Parallel Verses

The Emphasized Bible

Would that thou hadst rent the heavens, hadst come down,

New American Standard Bible

Oh, that You would rend the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

King James Version

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Holman Bible

If only You would tear the heavens open
and come down,
so that mountains would quake at Your presence

International Standard Version

If only you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake at your presence

A Conservative Version

Oh that thou would rend the heavens, that thou would come down, that the mountains might quake at thy presence,

American Standard Version

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might quake at thy presence,

Amplified

Oh, that You would tear open the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

Bible in Basic English

O let the heavens be broken open and come down, so that the mountains may be shaking before you,

Darby Translation

Oh, that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Julia Smith Translation

Would that thou didst rend the heavens; thou camest down; the mountains flowed from before thee.

King James 2000

Oh that you would rend the heavens, that you would come down, that the mountains might flow down at your presence.

Lexham Expanded Bible

Would that you would tear [the] heavens [and] come down; [the] mountains would quake before you,

Modern King James verseion

Oh that You would tear the heavens and come down, that mountains would quake before You,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that thou wouldest cleave the heaven in sunder, and come down: that the mountains might melt away at thy presence,

NET Bible

If only you would tear apart the sky and come down! The mountains would tremble before you!

New Heart English Bible

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

Webster

Oh that thou wouldst rend the heavens, that thou wouldst come down, that the mountains might flow down at thy presence,\

World English Bible

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

Youngs Literal Translation

Didst Thou not rend the heavens? Thou didst come down, From thy presence did mountains flow,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Oh
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

קרע 
Qara` 
Usage: 63

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

הר 
Har 
Usage: 544

זלל 
Zalal 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about Isaiah 64:1

References

Watsons

Images Isaiah 64:1

Prayers for Isaiah 64:1

Context Readings

Prayer For Mercy

1 Would that thou hadst rent the heavens, hadst come down, 2 At thy presence, had mountains, quaked: As fire kindleth brushwood, As fire causeth, water, to boil, So if thou wouldst make known thy Name to thine adversaries, At thy presence, nations, would tremble.

Cross References

Micah 1:3-4

For lo! Yahweh, coming forth out of his place, - that he may descend, and march along upon the high places of the earth.

Psalm 68:8

Earth, trembled, Yea, the heavens, dripped at the presence of God, - This Sinai - at the presence of God, the God of Israel.

Exodus 3:8

therefore have I come down to deliver them from the hand of the Egyptians, and to take them up out of that land, into a land good and large, into a land flowing with milk and honey, - into the place of the Canaanite and the Hittite, and the Amorite and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Exodus 19:11

and shall be ready, by the third day, - for on the third day, will Yahweh come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.

Exodus 19:18-19

And Mount Sinai, smoked, all over, because Yahweh had come down thereon in fire, - and the smoke thereof went up as the smoke of a furnace, and all the mountain trembled exceedingly.

Judges 5:4-5

O Yahweh! When thou didst come forth out of Seir, When thou didst march along out of the field of Edom, Earth, trembled, Heaven also, poured forth, - Yea, dark clouds, poured forth waters;

Psalm 18:7-15

Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.

Psalm 46:6

Nations have roared, Kingdoms have tottered, He hath uttered his voice, Earth melteth.

Psalm 114:4-7

The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?

Psalm 144:5-6

O Yahweh! bow thy heavens and come down, Touch the mountains, that they smoke:

Isaiah 63:15

Look thou down, out of the heavens and see, Out of the high abode of thy holiness and of thy majesty, - Where are thy jealousy, and thy mighty deeds? The resounding of thy yearning affection, and thy compassions towards me, are they restrained?

Amos 9:5

Now, My Lord, Yahweh of hosts, is he - -who toucheth the earth, and it melteth, and all that dwell therein, mourn; and it cometh up like the Nile, all of it, and subsideth like the river of Egypt:

Amos 9:13

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, that, the plowman, shall overtake, the reaper, and, he that treadeth out the grapes, him that traileth the seed, - so shall, the mountains, drip sweet wine, and, all the hills, shall melt;

Nahum 1:5-6

Mountains, have trembled because of him, and, the hills, have melted, - and the earth, hath lifted itself up, at his presence, the world also, and all who dwell therein.

Habakkuk 3:1-13

A prayer by Habakkuk the prophet, - in the manner of an Ode.

Mark 1:10

And, straightway, as he was coming up out of the water, he saw the heavens rending asunder, and, the Spirit, as a dove, descending unto him;

2 Peter 3:10-12

Howbeit the day of the Lord will be here, as a thief, - in which, the heavens, with a rushing noise, will pass away, while, elements, becoming intensely hot, will be dissolved, and, earth, and the works therein, will be discovered.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain