Parallel Verses
New American Standard Bible
For you by lot in the assembly of the Lord.
King James Version
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.
Holman Bible
in the assembly of the Lord
to divide the land by casting lots.
International Standard Version
"This is why there will not be left even a single person to settle boundary disputes in the LORD's community.
A Conservative Version
Therefore thou shall have nobody to cast the line by lot in the assembly of LORD.
American Standard Version
Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.
Amplified
“Therefore, you will have no one stretching a measuring line [dividing the common land]
For you by lot in the assembly of the Lord.
Bible in Basic English
For this cause you will have no one to make the decision by the measuring line in the meeting of the Lord.
Darby Translation
Therefore thou shalt have none that shall cast the measuring line upon a lot, in the congregation of Jehovah.
Julia Smith Translation
For this there shall not be to thee any casting a cord by lot in the convocation of Jehovah.
King James 2000
Therefore you shall have none that shall determine boundaries by lot in the congregation of the LORD.
Lexham Expanded Bible
Therefore you will have no one casting a line by lot in the assembly of Yahweh.
Modern King James verseion
Therefore there shall not be for you one casting a line by lot in the congregation of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless there shall be no man to divide thee thy portion in the congregation of the LORD.
NET Bible
Therefore no one will assign you land in the Lord's community.
New Heart English Bible
Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of the LORD.
The Emphasized Bible
Therefore, shalt thou have none to throw a measuring-line by lot, - in the convocation of Yahweh.
Webster
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.
World English Bible
Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of Yahweh.
Youngs Literal Translation
Therefore, thou hast no caster of a line by lot In the assembly of Jehovah.
Themes
Cord » Ancient uses of » In casting lots
Casting Lots » The land of canaan divided among tribes by
Micah » One of the minor prophets » The oppressions of the covetous
Topics
Interlinear
Shalak
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Micah 2:5
Verse Info
Context Readings
Woe To The Oppressors Of God's People
4
In that time shall one take up a saying against you and lament with a doleful lamentation and say, We have been utterly destroyed; he has changed the portion of my people; how has he taken our fields! He has given and divided our fields unto others.
5
For you by lot in the assembly of the Lord.
Cross References
Deuteronomy 32:8
when the most High caused the Gentiles to be inherited, when he separated the sons of men, he set the bounds of the peoples according to the number of the sons of Israel.
Joshua 18:4
Indicate from among you three men for each tribe that I may send them and let them arise and walk through the land and draw it according to its inheritances; and they shall return unto me.
Joshua 18:10
And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD; and there Joshua divided the land unto the sons of Israel according to their portions.
Deuteronomy 23:2
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.
Deuteronomy 23:8
The sons that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
Nehemiah 7:61
And these were they which came up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.
Psalm 16:6
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a beautiful inheritance.
Hosea 9:3
They shall not remain in the land of the LORD; but Ephraim shall return to Egypt and to Assyria where they shall eat unclean food.