Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
the women of my people have ye shot out from their good houses, and taken away my excellent gifts from their children.
New American Standard Bible
Each one from her pleasant house.
From her children you take My
King James Version
The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Holman Bible
out of their comfortable homes,
and you take My blessing
from their children forever.
International Standard Version
You have evicted the wives of my people from their dream homes; you have removed my majesty from their children permanently.
A Conservative Version
Ye cast out the women of my people from their pleasant houses. Ye take away my glory from their young sons forever.
American Standard Version
The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever.
Amplified
“You evict the women (widows) of My people,
Each one from her pleasant house;
From her [young, fatherless] children you take away My splendor and blessing forever [by putting them among the pagans, away from Me].
Bible in Basic English
The women of my people you have been driving away from their dearly loved children; from their young ones you are taking my glory for ever.
Darby Translation
The women of my people do ye cast out from their pleasant houses; from their young children do ye take away my magnificence for ever.
Julia Smith Translation
The women of my people ye will thrust out from the house of her delights; from her children ye will take my majesty forever.
King James 2000
The women of my people have you cast out from their pleasant houses; from their children have you taken away my glory forever.
Lexham Expanded Bible
You have driven out the women of my people from the houses of their pleasure. From their children you have taken away my glory forever.
Modern King James verseion
You have thrown the wives of My people out from the house of her delight; from their children you have taken away My majesty forever.
NET Bible
You wrongly evict widows among my people from their cherished homes. You defraud their children of their prized inheritance.
New Heart English Bible
You drive the women of my people out from their pleasant houses; from their young children you take away my blessing forever.
The Emphasized Bible
The wives of my people, ye do even drive out, each from the house of her darlings, - from over her children, ye do take away mine ornament, as long as life shall last.
Webster
The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
World English Bible
You drive the women of my people out from their pleasant houses; from their young children you take away my blessing forever.
Youngs Literal Translation
The women of My people ye cast out from its delightful house, From its sucklings ye take away My honour to the age.
Themes
Divorce » Often sought by the jews
Micah » One of the minor prophets » The oppressions of the covetous
Interlinear
Garash
Bayith
Laqach
Word Count of 20 Translations in Micah 2:9
Verse Info
Context Readings
God's Word Rejected
8 but my people doth the contrary, therefore must I take part against them. For they take away both coat and cloak from the simple. Ye have turned yourselves to fight; 9 the women of my people have ye shot out from their good houses, and taken away my excellent gifts from their children. 10 Up, get you hence, for here shall ye have no rest. Because of their Idolatry they are corrupt, and shall miserably perish.
Cross References
Ezekiel 39:21
I will bring my glory also among the Gentiles, that all the Heathen may see my judgment that I have kept, and my hand which I have laid upon them:
Habakkuk 2:14
For the earth shall be full of knowledge of the LORD's honour, like as the waters that cover the sea.
1 Samuel 26:19
Now hear therefore, my lord king, the words of thy servant. If the LORD have stirred thee up against me, he shall smell the savour of sacrifice. But and if they be the children of men, cursed be they before the LORD. For they have cast me out from abiding in the inheritance of the LORD, saying, 'Hence and go serve other gods.'
Psalm 72:19
And blessed be the name of his majesty forever; and all the lands be fulfilled with his glory. Amen, Amen.
Jeremiah 10:20
My tabernacle is destroyed, and all my cords are broken. My children are gone from me, and can nowhere be found. Now have I none to spread out my tent, or to set up my hangings.
Joel 3:6
The children also of Judah and Jerusalem have ye sold unto the Greeks, that ye might bring them the far from the borders of their own countries.
Micah 2:2
When they covet to have land, they take it by violence; they rob men of their houses. Thus they oppress a man for his house, and every man for his heritage.
Zechariah 2:5
Yea, I myself, sayeth the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be honored in her.'
Matthew 23:13
Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye shut up the kingdom of heaven before men: ye yourselves go not in, neither suffer ye them that come to enter in.
Mark 12:40
and devour widows' houses: and that, under a colour of long praying. These shall receive greater damnation."
Luke 20:47
which devour widows' houses, and that under a colour of long praying: The same shall receive greater damnation."
2 Corinthians 3:18
But we all behold the glory of the Lord with his face open, and we are changed unto the same similitude, from glory to glory, even of the spirit of the Lord.
2 Corinthians 4:6
For it is God that commanded the light to shine out of darkness, which hath shined in our hearts, for to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.