Parallel Verses
New American Standard Bible
And you enduring
Because the
Even with Israel He will dispute.
King James Version
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Holman Bible
you mountains and enduring foundations of the earth,
because the Lord has a case against His people,
and He will argue it against Israel.
International Standard Version
Listen, you mountains, to the LORD's argument! Listen, you strong foundations of the earth, because the LORD has a dispute with his people, and he will set out his case before Israel.
A Conservative Version
Hear, O ye mountains, LORD's controversy, and ye enduring foundations of the earth, for LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
American Standard Version
Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Amplified
“Hear, O mountains, the indictment of the Lord,
And you enduring foundations of the earth,
For the Lord has a case (a legal complaint) against His people,
And He will dispute (challenge) Israel.
Bible in Basic English
Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel.
Darby Translation
Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Julia Smith Translation
Hear ye mountains the contention of Jehovah, and ye perpetual foundations of the earth: for a contention to Jehovah with his people, and he will dispute with Israel
King James 2000
Hear you, O mountains, the LORD'S controversy, and you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Lexham Expanded Bible
Hear, O mountains, the indictment of Yahweh, and you eternal foundations of the earth, for Yahweh has an indictment against his people, and against Israel he contends.
Modern King James verseion
Mountains, hear Jehovah's case, and the constant foundations of the earth. For Jehovah has a quarrel with His people, and He will plead His case with Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O hear the punishment of the LORD, ye mountains, and ye mighty foundations of the earth: for the LORD will reprove his people, and reason with Israel.
NET Bible
Hear the Lord's accusation, you mountains, you enduring foundations of the earth! For the Lord has a case against his people; he has a dispute with Israel!
New Heart English Bible
Hear, you mountains, the LORD's controversy, and you enduring foundations of the earth; for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
The Emphasized Bible
Hear, ye mountains, the controversy of Yahweh, and ye lasting rocks, the foundations of the earth, - for, a controversy, hath Yahweh, with his people, and, with Israel, will he dispute.
Webster
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
World English Bible
Hear, you mountains, Yahweh's controversy, and you enduring foundations of the earth; for Yahweh has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Youngs Literal Translation
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.
Interlinear
Shama`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Micah 6:2
Verse Info
Context Readings
Yahweh Brings A Charge Against Israel
1
Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou with the mountains, and let the hills hear thy voice.
2
And you enduring
Because the
Even with Israel He will dispute.
Cross References
Isaiah 1:18
Then come, shall the LORD say, and we shall be even; if your sins were as scarlet, they shall be made as white as snow; if they were red like crimson, they shall become as wool.
Hosea 4:1
Hear the word of the LORD, ye sons of Israel; for the LORD contends with the inhabitants of the land because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the earth.
Hosea 12:2
The LORD also has a controversy with Judah to visit Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
2 Samuel 22:16
Then the springs of the sea appeared and the foundations of the world were uncovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
Psalm 104:5
who laid the foundations of the earth, that it should not be moved by any age.
Deuteronomy 32:22
For fire shall be kindled in my anger and shall burn unto the lowest part of Sheol and shall consume the earth with her fruit and burn up the foundations of the mountains.
2 Samuel 22:8
Then the earth shook and trembled; the foundations of the heavens were moved and shook because he was wroth.
Proverbs 8:29
when he gave to the sea his decree that the waters should not pass his commandment, when he appointed the foundations of the earth,
Isaiah 5:3
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
Isaiah 43:26
Cause me to remember; let us enter into judgment together; declare, thou, that it may be put to thy account.
Jeremiah 2:9
Therefore I will yet enter into judgment with you, saith the LORD, and I will plead with your children's children.
Jeremiah 2:29-35
Why will ye plead with me? Ye have all rebelled against me, saith the LORD.
Jeremiah 25:31
The noise came even to the ends of the earth; for it is judgment of the LORD with the Gentiles; he is the Judge of all flesh; he will give those that are wicked to the sword, said the LORD.
Jeremiah 31:37
Thus hath the LORD said: If the heavens above can be measured and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done, said the LORD.
Ezekiel 20:35-36
And I will bring you into the wilderness of peoples, and there I will litigate with you face to face.