Parallel Verses
Julia Smith Translation
And mine enemy shall see, and shame shall cover her saying to me, Where Jehovah thy God? Mine eyes shall look upon her: now shall she be for treading down as the mire of the streets.
New American Standard Bible
And shame will cover her who
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look on her;
Like mire of the streets.
King James Version
Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.
Holman Bible
and she will be covered with shame,
the one who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look at her in triumph;
at that time she will be trampled
like mud in the streets.
International Standard Version
Then my enemy will observe it, and shame will engulf the ones who asked me, "Where is the LORD your God?' My own eyes will see them, they will be trampled on like mud in the streets.
A Conservative Version
Then my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is LORD thy God? My eyes shall see [my desire] upon her. Now she shall be trodden down as the mire of the streets.
American Standard Version
Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see my desire upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets.
Amplified
Then my enemy [all the pagan nations] shall see it,
And shame [for despising the Lord] will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look on her [with satisfaction at her judgment];
Now she (unbelievers) will be trampled down
Like mud of the streets.
Bible in Basic English
And my hater will see it and be covered with shame; she who said to me, Where is the Lord your God? my eyes will see their desire effected on her, now she will be crushed under foot like the dust of the streets.
Darby Translation
And mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down, as the mire of the streets.
King James 2000
Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is the LORD your God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.
Lexham Expanded Bible
Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, "Where [is] Yahweh your God?" My eyes will look upon her; now she will become a trampling place, like mud in the streets.
Modern King James verseion
Then my enemy shall see it; and shame shall cover her who said to me, Where is Jehovah your God? My eyes shall behold her; now she shall be trampled like the mud of the streets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
She that is mine enemy shall look upon it, and be confounded, which now sayeth, "Where is thy LORD God?" Mine eyes shall behold her, when she shall be trodden down, as the clay in the streets.
NET Bible
When my enemies see this, they will be covered with shame. They say to me, "Where is the Lord your God?" I will gloat over them. Then they will be trampled down like mud in the streets.
New Heart English Bible
Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, where is the LORD your God? Then my enemy will see me and will cover her shame. Now she will be trodden down like the mire of the streets.
The Emphasized Bible
So shall she who had been mine enemy fear, and shame, shall cover her, who used to say unto me - Where is Yahweh thy God? Mine own eyes, shall look upon her, Now, shall she become one to he trodden down, like the mire of the lanes.
Webster
Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is the LORD thy God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.
World English Bible
Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, where is Yahweh your God? Then my enemy will see me and will cover her shame. Now she will be trodden down like the mire of the streets.
Youngs Literal Translation
And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, 'Where is Jehovah thy God?' Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places.
Interlinear
Ra'ah
Kacah
'elohiym
`ayin
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Micah 7:10
Verse Info
Context Readings
The Lord's Kindness
9 The anger of Jehovah I will bear, for I sinned against him till he shall maintain my contention, and do my judgment: he will bring me forth to the light, I shall look upon his justice. 10 And mine enemy shall see, and shame shall cover her saying to me, Where Jehovah thy God? Mine eyes shall look upon her: now shall she be for treading down as the mire of the streets. 11 The day for the building of thy walls, that day shall the law be removed far off.
Names
Cross References
Joel 2:17
Between the porch and to the altar the priests serving Jehovah shall weep, and they shall say, Spare, O Jehovah, thy people, and thou wilt not give thine inheritance to reproach for the nations to rule over them: wherefore shall they say among the peoples, Where is their God?
Zechariah 10:5
And they were as the strong treading down in the mud of the streets in the battle: and they waged war, for Jehovah was with them, and they riding horses were ashamed.
2 Samuel 22:43
And I will rub them as the dust of the earth: As the mire of the streets I will stamp them, I will beat them:
Psalm 18:42
And I will beat them in pieces as dust upon the face of the wind: I will pour them out as the mire of the streets.
Psalm 35:26
They shall be ashamed and they shall blush together, rejoicing for my evil: they shall be clothed with shame and reproach, magnifying against me.
Micah 4:11
And now many nations were gathered against thee, saying, She shall be defiled, and our eyes shall look upon Zion.
2 Kings 9:33-37
And he will say, Throw her down. And they will throw her down, and there will be sprinkled of her blood upon the wall and upon the horses: and he will tread her under foot
Psalm 42:3
My tears were to me bread day and night, in saying to me all the days, Where is thy God?
Psalm 42:10
With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?
Psalm 58:10
The just one shall rejoice as seeing vengeance: he shall wash his footsteps in the blood of the unjust one.
Psalm 79:10
Wherefore shall the nations say, Where is their God? He will make known among the nations before our eyes the vengeance of the blood of thy servants being poured out.
Psalm 109:29
They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment
Psalm 115:2
Wherefore shall the nations say, Where now their God?
Psalm 137:8-9
O daughter of Babel laying waste; happy he recompensing to thee thy retribution thou didst to us
Isaiah 25:10-12
For the hand of Jehovah shall rest in this mountain, and Moab was thrust down under him as straw was thrust down in the water of the dunghill.
Isaiah 26:5-6
For he bows down those dwelling in height; for the city set up on high he will bring it down; he will bring it down even to the earth; he will cause it to touch even to the dust
Isaiah 37:10-11
Thus shall ye say to Hezekiah king of Judah, saying, Thy God in whom thou trustest shall not lift thee up in him, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assur.
Isaiah 41:15-16
Behold, I set thee to a new cutting threshing sledge having mouths: thou thalt thresh the mountains, and beat small, and the hills thou shalt set as chaff.
Isaiah 47:5-9
Sit thou silently and go into darkness, thou daughter of the Chaldeans for thou shalt no more be added for them to call thee The mistress of kingdoms
Isaiah 51:22-23
Thus said thy Lord Jehovah and thy God, he will contend for his people, Behold, I took from thy hand the cup of reeling, the goblet cup of my wrath; thou shalt not add to drink it more.
Isaiah 63:2-3
Wherefore red to thine attire, and thy garments as he treading in the wine press?
Jeremiah 50:33-34
Thus said Jehovah of armies: the sons of Israel and the sons of Judah being oppressed together: and all taking them captive held upon them; they refused to send them away.
Jeremiah 51:8-10
Babylon fell suddenly, and she will be broken: wail ye for her; take balsam for her pain, perhaps she will be healed.
Jeremiah 51:24
And I recompensed to Babel and to all the inhabitants of Chaldea all their evil which they did in Zion before your eyes, says Jehovah.
Jeremiah 51:51
We were ashamed for we heard reproach: shame covered our faces, for strangers came to the holy places of the house of Jehovah.
Ezekiel 7:18
And they girded on sackcloth and trembling covered them; and shame to all faces, and upon all heads, baldness.
Daniel 3:15
Now if ye being prepared that in the time that ye shall hear the voice of the horn, the pipe, the harp, the lyre, the psaltery, and the bagpipe, and all sorts of music, ye shall fall and prostrate yourselves to the image that I made; and if ye shall not prostrate yourselves in the same moment, ye shall be cast into the midst of the furnace of flaming fire; and who that God that shall deliver you from my hands?
Obadiah 1:10
From this violence of thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou wert cut off forever.
Nahum 2:1-3
The hammer came up upon thy face: press upon the fortress, look about the way, strengthen the loins, make the power strong greatly.
Malachi 1:5
And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah will be magnified from above to the bound of Israel.
Malachi 4:3
And ye tread down the unjust; for they were ashes under the soles of your feet in the day which I doing, said Jehovah of armies.
Matthew 27:43
He trusted upon God; let him now deliver him, if he desires him: for he said, That I am the Son of God.
Revelation 17:1-7
And one of the seven angels having the seven vials, came and spake with me, saying to me, Come; I will show thee the judgment of the great harlot sitting upon many waters:
Revelation 18:20
Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.