Parallel Verses

New American Standard Bible

Like tangled thorns,
And like those who are drunken with their drink,
They are consumed
As stubble completely withered.

King James Version

For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

Holman Bible

For they will be consumed
like entangled thorns,
like the drink of a drunkard
and like straw that is fully dry.

International Standard Version

Indeed, while tangled as by a thorn bush, while drunken as by a strong drink, the Ninevites will be burned like dry straw.

A Conservative Version

For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble.

American Standard Version

For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble.

Amplified


Like tangled thorn branches [gathered for fuel],
And like those drowned in drunkenness,
The people of Nineveh are consumed [through fire]
Like stubble completely withered and dry [in the day of the Lord’s wrath].

Bible in Basic English

For though they are like twisted thorns, and are overcome as with drink, they will come to destruction like stems of grass fully dry.

Darby Translation

Though they be tangled together as thorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely.

Julia Smith Translation

For even to thorns surrounding them, and drinking to excess as drunkards, they shall be devoured as straw fully dried up.

King James 2000

For while they are entangled together as thorns, and while they are drunk as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

Lexham Expanded Bible

For like entangled thorns, and like their drink which is drunk, they will be consumed like fully dry chaff.

Modern King James verseion

For as thorns are woven together, and as their drunkards are drunken, they shall be devoured like stubble fully dry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For like as the thorns that stick together, and as the dry straw, so shall the drunkards be consumed together, even when they be full.

NET Bible

Surely they will be totally consumed like entangled thorn bushes, like the drink of drunkards, like very dry stubble.

New Heart English Bible

For entangled like thorns, and drunk as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.

The Emphasized Bible

Though they were like thorns intertwined, and as drunkards drenched with their drink, yet have they been devoured, like stubble fully dry.

Webster

For while they are folded together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

World English Bible

For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.

Youngs Literal Translation

For while princes are perplexed, And with their drink are drunken, They have been consumed as stubble fully dried.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סבך 
Cabak 
Usage: 2

as thorns
סרה סירה סיר 
Ciyr 
Usage: 34

סבא 
Caba' 
Usage: 5

סבא 
Cobe' 
Usage: 3

אכל 
'akal 
Usage: 809

as stubble
קשׁ 
Qash 
Usage: 16

מלא 
Male' 
Usage: 63

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Destruction Of Nineveh

9 What do you plot against the LORD? He will make a complete end; trouble will not rise up a second time. 10 Like tangled thorns,
And like those who are drunken with their drink,
They are consumed
As stubble completely withered.
11 From you came one who plotted evil against the LORD, a worthless counselor.

Cross References

Micah 7:4

The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of your watchmen, of your punishment, has come; now their confusion is at hand.

Malachi 4:1

"For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.

Nahum 3:11

You also will be drunken; you will go into hiding; you will seek a refuge from the enemy.

1 Samuel 25:36

And Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk. So she told him nothing at all until the morning light.

2 Samuel 13:28

Then Absalom commanded his servants, "Mark when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, 'Strike Amnon,' then kill him. Do not fear; have I not commanded you? Be courageous and be valiant."

2 Samuel 23:6-7

But worthless men are all like thorns that are thrown away, for they cannot be taken with the hand;

Psalm 68:2

As smoke is driven away, so you shall drive them away; as wax melts before fire, so the wicked shall perish before God!

Isaiah 5:24

Therefore, as the tongue of fire devours the stubble, and as dry grass sinks down in the flame, so their root will be as rottenness, and their blossom go up like dust; for they have rejected the law of the LORD of hosts, and have despised the word of the Holy One of Israel.

Isaiah 9:18

For wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns; it kindles the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

Isaiah 10:17-19

The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame, and it will burn and devour his thorns and briers in one day.

Isaiah 27:4

I have no wrath. Would that I had thorns and briers to battle! I would march against them, I would burn them up together.

Jeremiah 51:39

While they are inflamed I will prepare them a feast and make them drunk, that they may become merry, then sleep a perpetual sleep and not wake, declares the LORD.

Jeremiah 51:57

I will make drunk her officials and her wise men, her governors, her commanders, and her warriors; they shall sleep a perpetual sleep and not wake, declares the King, whose name is the LORD of hosts.

1 Thessalonians 5:2-3

For you yourselves are fully aware that the day of the Lord will come like a thief in the night.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain