Parallel Verses
Modern King James verseion
But Nineveh is like a pool of water from her days; yet they are fleeing. Halt! Halt! they cry, but none looks back.
New American Standard Bible
Now they are fleeing;
“Stop, stop,”
But
King James Version
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.
Holman Bible
from her first days,
but they are fleeing.
“Stop! Stop!” they cry,
but no one turns back.
International Standard Version
Nineveh is a reservoir whose water is draining away. "Wait! Wait!" they cry, yet not even one person looks back.
A Conservative Version
But Nineveh has been from of old like a pool of water. Yet they flee away. Stand, stand, [they cry], but none looks back.
American Standard Version
But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back.
Amplified
Though Nineveh was like a pool of water throughout her days,
Now her inhabitants are fleeing;
“Stop! Stop!” [a few cry,]
But no one turns back.
Bible in Basic English
But Nineveh is like a pool of water whose waters are flowing away; Keep your place, they say; but no one is turning back.
Darby Translation
Nineveh hath been like a pool of water, since the day she existed, yet they flee away. ... Stand! Stand! But none looketh back.
Julia Smith Translation
And Nineveh it is as a pool of water from the days, and they fleeing, stood: they stood, and none looking back.
King James 2000
Though Nineveh was of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.
Lexham Expanded Bible
Nineveh [is] like a pool of water without its water. {As they flee}, [she cries,] "Stop! Stop!" But there is no one who turns back.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nineveh is like a pool full of water, but then shall they be fain to flee. "Stand, stand," shall they cry, and there shall not one turn back.
NET Bible
Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running away; she cries out: "Stop! Stop!" -- but no one turns back.
New Heart English Bible
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop. Stop." they cry, but no one looks back.
The Emphasized Bible
Yet, as for Nineveh, like a reservoir of waters, are her waters, - but, those men, are in flight! Stand! stand but no one is turning.
Webster
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.
World English Bible
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.
Youngs Literal Translation
And Nineveh is as a pool of waters, From of old it is -- and they are fleeing! 'Stand ye, stand;' and none is turning!
Interlinear
Nuwc
Word Count of 20 Translations in Nahum 2:8
Verse Info
Context Readings
Nineveh's Treasures Will Be Taken
7 And she who stood firm is uncovered and caused to go away. And her slave women are moaning like the sound of doves, beating their breast. 8 But Nineveh is like a pool of water from her days; yet they are fleeing. Halt! Halt! they cry, but none looks back. 9 Seize the silver; seize the gold; for there is no end to the treasures; riches from all precious vessels.
Cross References
Genesis 10:11
Out of that land he went forth to Asshur. And he built Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
Isaiah 13:14
And it shall be as a driven gazelle, and as a sheep that no man takes up; each man shall look to his own people, and each one flee into his own land.
Isaiah 47:13
You are exhausted by your many plans; now let the astrologers stand up and save you, the stargazers, making known what is coming on you into the new moons.
Isaiah 48:20
Go out of Babylon; flee from the Chaldeans. Tell it with a voice of singing, let this be heard, let it go out to the end of the earth; say, Jehovah has redeemed His servant Jacob.
Jeremiah 46:5
Why have I seen that they are afraid, turned backward? And their mighty ones are beaten down and have fled for refuge, and they do not look back. Terror is all around, says Jehovah.
Jeremiah 50:16
Cut off the sower from Babylon, and the one who handles the sickle in the time of harvest. For fear of the pressing sword they shall turn, each one to his people; and they shall flee, each one to his own land.
Jeremiah 51:13
O you who live on many waters, rich in treasures, your end has come, and the measure of your unjust gain.
Jeremiah 51:30
The mighty men of Babylon have stopped fighting; they have remained in strongholds; their might has failed. They became like women; they have burned her houses; her bars are broken.
Nahum 3:17
Your rulers are like the locusts, and your officials are a swarm of locusts that camp in the hedges in the cold day; the sun rises, and they flee, and the place where they are is not known.
Revelation 17:1
And one of the seven angels who had the seven vials came and talked with me, saying to me, Come here, I will show you the judgment of the great harlot sitting on many waters,
Revelation 17:15
And he says to me, The waters which you saw, where the harlot sits are peoples and multitudes and nations and tongues,