Ariel in the Bible

Meaning: altar; light or lion of God

Exact Match

Benaiah son of Jehoida was a brave warrior from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in a cistern on a snowy day.

Verse ConceptsPitsSnowStrength, HumanChampionsKilling Wild AnimalsDeliverance From LionsCold WeatherHoles In The Ground

Benaiah, son of Jehoiada, son of a man of valour, hero of many a deed, from Kabziel - he, smote the two sons of Ariel of Moab, he, also went down and smote a lion in the midst of a pit, in time of snow;

Verse ConceptsClimates, TypesSnowStrength, HumanKilling Wild AnimalsDeliverance From LionsCold Weatherheroes

So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.

Yet will I bring Ariel into straits, - And she shall become a bewailing and wailing, Yea she shall become to me a veritable Hearth of God.

Verse ConceptsMourning Due To CatastropheNatural Disasters

And it shall be like the dream of a night vision, With the multitude of all the nations who have been making war against Ariel, - Even with all who have been making war against her and her stronghold and who have been laying siege to her;

Verse ConceptsLike A Dream

Lo, 'Their Ariel,' they have cried without, Messengers of peace do weep bitterly.

Verse ConceptsenvoyWeepingPeople Mourning Catastropheheroes

Thematic Bible



Ho! Ariel, Ariel, the town against which David made war; put year to year, let the feasts come round: And I will send trouble on Ariel, and there will be weeping and cries of grief; and she will be to me as Ariel.

And all the nations making war on Ariel, and all those who are fighting against her and shutting her in with their towers, will be like a dream, like a vision of the night.


Then I sent for Eliezer and Ariel and Shemaiah and Elnathan Jarib and Elnathan and Nathan and Zechariah and Meshullam, all responsible men; and for Joiarib and Elnathan, who were wise men.


Ho! Ariel, Ariel, the town against which David made war; put year to year, let the feasts come round:


Ho! Ariel, Ariel, the town against which David made war; put year to year, let the feasts come round:


References

Hastings

Easton

American

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain