Mitylene in the Bible
Meaning: purity; cleansing; press
Exact Match
And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
KJV,
ASV,
DARBY,
YLT,
AMP,
LEB,
HCSB,
WEB,
WNT,
BBE,
EMB,
ISV,
NET,
WBS,
NASB,
KJ2000,
AUV,
MSTC,
MKJV,
GODBEY,
SAWYER,
NOYES,
TCV,
MOFFATT,
COMMON,
GOODSPEED,
MNT,
WILLIAMS,
MACE,
WESLEY,
WORSLEY,
JULIASMITH,
ACV,
NHEB, more
Search Results by Versions
All Versions
- ACV (1)
- AM (1)
- ASV (1)
- AUV (1)
- BBE (1)
- COMMON (1)
- DARBY (1)
- EMB (1)
- GODBEY (1)
- GOODSPEED (1)
- HCSB (1)
- ISV (1)
- JULIASMITH (1)
- KJ2000 (1)
- KJV (1)
- LEB (1)
- MACE (1)
- MKJV (1)
- MNT (2)
- MOFFATT (1)
- MSTC (1)
- NASB (1)
- NET (1)
- NHEB (1)
- NOYES (1)
- SAWYER (1)
- TCV (1)
- WBS (1)
- WEB (1)
- WESLEY (1)
- WILLIAMS (1)
- WNT (1)
- WORSLEY (1)
- YLT (1)
Search Results by Book
All Books
Thematic Bible
Mitylene » Paul visits
And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene. Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus.
Paul » Miletus » Assos » Mitylene » Chios » Samos
But we, going ahead to the ship, set sail for Assos, intending from there to take Paul on board; for so he had arranged it, intending himself to go by land. And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene. Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus. read more.
For Paul had decided to sail past Ephesus so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.
For Paul had decided to sail past Ephesus so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.