Rome in the Bible
Meaning: strength; power
Exact Match
The Lord shew mercy to the family of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain: but when he was at Rome,
Yes, when he got to Rome he took pains to look me up and finally found me.
WILLIAMS,
ACV,
BBE,
MNT,
EMB,
AMP,
HCSB,
KJV,
YLT,
MACE,
LEB,
DARBY,
ASV,
MSTC,
WBS,
NET,
WESLEY,
JULIASMITH,
COMMON,
KJ2000,
GOODSPEED,
AUV,
MKJV,
GODBEY,
NASB,
NHEB,
HAWEIS,
ISV,
WEB,
SAWYER,
WNT,
ANDERSON,
NOYES,
TCV,
WORRELL, more
Verse Concepts The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. {The end of the Second Epistle unto Timothy, Written from Rome, when Paul was presented the second time up before the Emperor Nero}
Search Results by Versions
All Versions
- ACV (1)
- AM (1)
- ANDERSON (1)
- ASV (1)
- AUV (1)
- BBE (1)
- COMMON (1)
- DARBY (1)
- EMB (1)
- GODBEY (1)
- GOODSPEED (1)
- HAWEIS (1)
- HCSB (1)
- ISV (1)
- JULIASMITH (1)
- KJ2000 (1)
- KJV (1)
- LEB (1)
- MACE (1)
- MKJV (1)
- MNT (1)
- MOFFATT (1)
- MSTC (2)
- NASB (1)
- NET (1)
- NHEB (1)
- NOYES (1)
- SAWYER (1)
- TCV (1)
- WBS (1)
- WEB (1)
- WESLEY (1)
- WILLIAMS (1)
- WNT (1)
- WORRELL (1)
- WORSLEY (1)
- YLT (1)
Search Results by Book
Thematic Bible
Aristobulus » A Christian » Rome
Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus.
Hermas » A Christian » Rome
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;
Linus » A Christian » Rome
Make an effort to come before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the brethren.
Narcissus » Believer » Rome
Greetings to my countryman, Herodion; and to the believing members of the household of Narcissus.
Nereus » A Christian » Rome
to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them.
Olympas » Believer » Rome
to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them.
Patrobas » Believer » Rome
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;
Paul » Arrives » Rome
Here we found brethren, who invited us to remain with them for a week; and so we reached Rome. Meanwhile the brethren there, hearing of our movements, came as far as the Market of Appius and the Three Huts to meet us; and when Paul saw them he thanked God and felt encouraged. Upon our arrival in Rome, Paul received permission to live by himself, guarded by a soldier.
Persis » A Christian » Christian women » Rome
Greetings to those Christian workers, Tryphaena and Tryphosa; also to dear Persis, who has laboured strenuously in the Lord's work.
Pudens » A Christian » Rome
Make an effort to come before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the brethren.
Rome » Christians in
All God's people here greet you--especially the members of Caesar's household.
Make an effort to come before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the brethren.
Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia; to Mary who has laboured strenuously among you; and to Andronicus and Junia, my countrymen, who once shared my imprisonment. They are of note among the Apostles, and are Christians of longer standing than myself. read more.
Greetings to Ampliatus, dear to me in the Lord; to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys. Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus. Greetings to my countryman, Herodion; and to the believing members of the household of Narcissus. Greetings to those Christian workers, Tryphaena and Tryphosa; also to dear Persis, who has laboured strenuously in the Lord's work. Greetings to Rufus, who is one of the Lord's chosen people; and to his mother, who has also been a mother to me. Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them; to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them. Salute one another with a holy kiss. All the Churches of Christ send greetings to you. But I beseech you, brethren, to keep a watch on those who are causing the divisions among you, and are leading others into sin, in defiance of the instruction which you have received; and habitually to shun them.
Greetings to Ampliatus, dear to me in the Lord; to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys. Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus. Greetings to my countryman, Herodion; and to the believing members of the household of Narcissus. Greetings to those Christian workers, Tryphaena and Tryphosa; also to dear Persis, who has laboured strenuously in the Lord's work. Greetings to Rufus, who is one of the Lord's chosen people; and to his mother, who has also been a mother to me. Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them; to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them. Salute one another with a holy kiss. All the Churches of Christ send greetings to you. But I beseech you, brethren, to keep a watch on those who are causing the divisions among you, and are leading others into sin, in defiance of the instruction which you have received; and habitually to shun them.
Now I would have you know, brethren, that what I have gone through has turned out to the furtherance of the Good News rather than otherwise. And thus it has become notorious among all the Imperial Guards, and everywhere, that it is for the sake of Christ that I am a prisoner; and the greater part of the brethren, made confident in the Lord through my imprisonment, now speak of God's Message without fear, more boldly than ever. read more.
Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will. These latter preach Him from love to me, knowing that I am here for the defence of the Good News; while the others proclaim Him from motives of rivalry, and insincerely, supposing that by this they are embittering my imprisonment. What does it matter, however? In any case Christ is preached--either perversely or in honest truth; and in that I rejoice, yes, and will rejoice.
Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will. These latter preach Him from love to me, knowing that I am here for the defence of the Good News; while the others proclaim Him from motives of rivalry, and insincerely, supposing that by this they are embittering my imprisonment. What does it matter, however? In any case Christ is preached--either perversely or in honest truth; and in that I rejoice, yes, and will rejoice.
Rome » Justification by faith in jesus Christ
gaining acquittal from guilt by His free unpurchased grace through the deliverance which is found in Christ Jesus.
Rome » Visited by onesiphorus
May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus; for many a time he cheered me and he was not ashamed of my chain. Nay, when he was here in Rome, he took great pains to inquire where I was living, and at last he found me.
Rome » Abominations in
For God's anger is being revealed from Heaven against all impiety and against the iniquity of men who through iniquity suppress the truth. God is angry: because what may be known about Him is plain to their inmost consciousness; for He Himself has made it plain to them. For, from the very creation of the world, His invisible perfections--namely His eternal power and divine nature--have been rendered intelligible and clearly visible by His works, so that these men are without excuse. read more.
For when they had come to know God, they did not give Him glory as God nor render Him thanks, but they became absorbed in useless discussions, and their senseless minds were darkened. While boasting of their wisdom they became utter fools, and, instead of worshipping the imperishable God, they worshipped images resembling perishable man or resembling birds or beasts or reptiles. For this reason, in accordance with their own depraved cravings, God gave them up to uncleanness, allowing them to dishonour their bodies among themselves with impurity. For they had bartered the reality of God for what is unreal, and had offered divine honours and religious service to created things, rather than to the Creator--He who is for ever blessed. Amen. This then is the reason why God gave them up to vile passions. For not only did the women among them exchange the natural use of their bodies for one which is contrary to nature, but the men also, in just the same way--neglecting that for which nature intends women--burned with passion towards one another, men practising shameful vice with men, and receiving in their own selves the reward which necessarily followed their misconduct. And just as they had refused to continue to have a full knowledge of God, so it was to utterly worthless minds that God gave them up, for them to do things which should not be done. Their hearts overflowed with all sorts of dishonesty, mischief, greed, malice. They were full of envy and murder, and were quarrelsome, crafty, and spiteful. They were secret backbiters, open slanderers; hateful to God, insolent, haughty, boastful; inventors of new forms of sin, disobedient to parents, destitute of common sense, faithless to their promises, without natural affection, without human pity. In short, though knowing full well the sentence which God pronounces against actions such as theirs, as things which deserve death, they not only practise them, but even encourage and applaud others who do them.
For when they had come to know God, they did not give Him glory as God nor render Him thanks, but they became absorbed in useless discussions, and their senseless minds were darkened. While boasting of their wisdom they became utter fools, and, instead of worshipping the imperishable God, they worshipped images resembling perishable man or resembling birds or beasts or reptiles. For this reason, in accordance with their own depraved cravings, God gave them up to uncleanness, allowing them to dishonour their bodies among themselves with impurity. For they had bartered the reality of God for what is unreal, and had offered divine honours and religious service to created things, rather than to the Creator--He who is for ever blessed. Amen. This then is the reason why God gave them up to vile passions. For not only did the women among them exchange the natural use of their bodies for one which is contrary to nature, but the men also, in just the same way--neglecting that for which nature intends women--burned with passion towards one another, men practising shameful vice with men, and receiving in their own selves the reward which necessarily followed their misconduct. And just as they had refused to continue to have a full knowledge of God, so it was to utterly worthless minds that God gave them up, for them to do things which should not be done. Their hearts overflowed with all sorts of dishonesty, mischief, greed, malice. They were full of envy and murder, and were quarrelsome, crafty, and spiteful. They were secret backbiters, open slanderers; hateful to God, insolent, haughty, boastful; inventors of new forms of sin, disobedient to parents, destitute of common sense, faithless to their promises, without natural affection, without human pity. In short, though knowing full well the sentence which God pronounces against actions such as theirs, as things which deserve death, they not only practise them, but even encourage and applaud others who do them.
Rome » God's judgment against all sin
To each man He will make an award corresponding to his actions;
Rome » God's supreme power over everyone
Rome » For mutual forbearance
If your brother is pained by the food you are eating, your conduct is no longer controlled by love. Take care lest, by the food you eat, you lead to ruin a man for whom Christ died.
Rome » Paul testifies the gospel of Christ to them
For I am not ashamed of the Good News. It is God's power which is at work for the salvation of every one who believes--the Jew first, and then the Gentile.
Rome » Jews excluded from, by claudius caesar
Here he found a Jew, a native of Pontus, of the name of Aquila. He and his wife Priscilla had recently come from Italy because of Claudius's edict expelling all the Jews from Rome. So Paul paid them a visit;
Rome » The condemnation of the gentiles
For God's anger is being revealed from Heaven against all impiety and against the iniquity of men who through iniquity suppress the truth. God is angry:
Rome » Paul desires to preach in
so that for my part I am willing and eager to proclaim the Good News to you also who are in Rome.
Rome » Paul's letter to the Christians in
To all God's loved ones who are in Rome, called to be saints. May grace and peace be granted to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Rome » The fruits of faith
Why, it is scarcely conceivable that any one would die for a simply just man, although for a good and lovable man perhaps some one, here and there, will have the courage even to lay down his life.
Rome » Exhorted humility, love, and good works
Rome » The righteousness the law and of faith
Rome » Requested to greet various brethren
Rome » To obey magistrates
Rome » The works of the flesh and the spirit
Rome » The condemnation of the jews
Rome » The faith of abraham
Stachys » A Christian » Rome
to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.
Urbane » A Christian » Rome
to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.