Parallel Verses

The Emphasized Bible

so I contended with the nobles of Judah, - and said unto them, What is this wicked thing which, ye, are doing, and profaning the sabbath day?

New American Standard Bible

Then I reprimanded the nobles of Judah and said to them, “What is this evil thing you are doing, by profaning the sabbath day?

King James Version

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Holman Bible

I rebuked the nobles of Judah and said to them: “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day?

International Standard Version

I rebuked the officials of Judah, saying to them, "What's this evil thing that you're doing by profaning the Sabbath day?

A Conservative Version

Then I contended with the ranking men of Judah, and said to them, What evil thing is this that ye do, and profane the Sabbath day?

American Standard Version

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Amplified

Then I reprimanded the nobles of Judah, and said to them, “What is this evil thing that you are doing—profaning the Sabbath day?

Bible in Basic English

Then I made protests to the chiefs of Judah, and said to them, What is this evil which you are doing, not keeping the Sabbath day holy?

Darby Translation

And I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this which ye do, profaning the sabbath day?

Julia Smith Translation

And I shall contend with the nobles of Judah, and say to them, What this evil word that ye are doing, and profaning the day of the Sabbath?

King James 2000

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that you do, and profane the sabbath day?

Lexham Expanded Bible

So I quarreled with the nobles of Judah and said to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the day of the Sabbath?

Modern King James verseion

And I contended with the nobles of Judah and said to them, What evil thing is this that you do, and defile the Sabbath day?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then reproved I the rulers in Judah, and said unto them, "What evil thing is this that ye do, and break the Sabbath day?

NET Bible

So I registered a complaint with the nobles of Judah, saying to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day?

New Heart English Bible

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?

Webster

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

World English Bible

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?

Youngs Literal Translation

And I strive with the freemen of Judah, and say to them, 'What is this evil thing that ye are doing, and polluting the sabbath-day?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and said

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

is this that ye do

Usage: 0

the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

References

Context Readings

Nehemiah Begins Sabbath Reforms

16 And, men of Tyre, dwelt therein, who were bringing in fish - and every kind of ware for sale, - and were selling, on the sabbath, to the sons of Judah, and in Jerusalem; 17 so I contended with the nobles of Judah, - and said unto them, What is this wicked thing which, ye, are doing, and profaning the sabbath day? 18 Was it not, thus, your fathers did, and our God brought upon us all this calamity, and upon this city? - and, ye, would add indignation against Israel, by profaning the sabbath!

Cross References

Nehemiah 13:11

Therefore contended I with the deputies, and said, Wherefore is the house of God, forsaken? So I gathered them together, and set them in their place.

Nehemiah 13:25

So I contended with them, and laid a curse upon them, and I smote, from among them, certain men, and pulled out their hair, - and I put them on oath by God, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take of their daughters, for your sons nor for yourselves.

Nehemiah 5:7

So my heart took counsel unto me and I contended with the nobles and with the deputies, and said to them, A loan on interest - every man to his brother, are ye making, - So I appointed over them a great assembly;

Psalm 82:1-2

God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.

Proverbs 28:4

They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.

Isaiah 1:10

Hear the word of Yahweh, ye rulers of Sodom, - Give ear to the instruction of our God, ye people of Gomorrah: -

Jeremiah 5:5

I will betake me unto the great men, and will speak, with them! For, they, know the way of Yahweh, the justice of their God! Yea but, they, with one accord have broken the yoke, torn off the bands.

Jeremiah 13:18

Say thou to the king and to the queen-mother, Abase yourselves - Sit down, - For descended have your Head-tires, your Crown of adornment.

Jeremiah 22:2-23

and say - Hear thou the word of Yahweh O king of Judah who sittest upon the throne of David, - thou, and thy servants and thy people who enter in at these gates,

Micah 3:1

Then said I, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and ye judges of the house of Israel, - Is it not yours to know justice?

Micah 3:9

Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and ye judges of the house of Israel, - who abhor justice, and, all right, do pervert:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain