Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the king will say to me (the consort will sit near him) How long shall be thy journey? and when wilt thou turn back? And it will be good before the king, and he will send me; and I shall give to him a time.
New American Standard Bible
Then the king said to me, the queen sitting beside him, “How long will your journey be, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and
King James Version
And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
Holman Bible
The king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So I gave him a definite time,
International Standard Version
With his queen seated beside him, the king asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" The king thought it was a good idea to send me, so I presented him with a prepared plan.
A Conservative Version
And the king said to me (the queen also sitting by him), For how long shall thy journey be? And when will thou return? So it pleased the king to send me, and I set him a time.
American Standard Version
And the king said unto me (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
Amplified
The king, beside whom the queen was sitting, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time [for my return].
Bible in Basic English
And the king said to me (the queen being seated by his side), How long will your journey take, and when will you come back? So the king was pleased to send me, and I gave him a fixed time.
Darby Translation
And the king said to me the queen also sitting by him, For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king to send me; and I set him a time.
King James 2000
And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
Lexham Expanded Bible
With the queen sitting beside him, the king said to me, "How long will your journey be and when will you return?" So it pleased the king and he sent me, and I set for him an appointed time.
Modern King James verseion
And the king said to me (the queen also sitting by him), For how long shall your journey be? And when will you return? So it pleased the king to send me, and I set him a time.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king said unto me, the queen his wife sitting by him, "How long shall thy journey continue, and when wilt thou come again?" And it pleased the king to send me, and I set him a time,
NET Bible
Then the king, with his consort sitting beside him, replied, "How long would your trip take, and when would you return?" Since the king was amenable to dispatching me, I gave him a time.
New Heart English Bible
The king said to me (the queen was also sitting by him), "For how long shall your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time.
The Emphasized Bible
And the king said unto me, the queen, also sitting beside him, For how long would be thy journey? and when wouldst thou return? So it seemed good before the king to send me, and I set him a time.
Webster
And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
World English Bible
The king said to me (the queen was also sitting by him), "For how long shall your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time.
Youngs Literal Translation
And the king saith to me (and the queen is sitting near him), 'How long is thy journey? and when dost thou return?' and it is good before the king, and he sendeth me away, and I set to him a time.
Themes
Nehemiah » Son of hachaliah » Is sent by the king to rebuild jerusalem
Persia » Status of women in; queen sat on the throne with the king
Interlinear
Yashab
Shuwb
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 2:6
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Sent
5 And saying to the king, If good to the king, and if thy servant shall be good before thee, that thou wilt send me to Judah to the city of my fathers' sepulchres, and I will build it, 6 And the king will say to me (the consort will sit near him) How long shall be thy journey? and when wilt thou turn back? And it will be good before the king, and he will send me; and I shall give to him a time. 7 And saying to the king, If good to the king letters shall be given to me to the prefects beyond the river, that they shall cause me to pass over till I shall come to Judah.
Cross References
Nehemiah 13:6
And in all this I was not in Jerusalem: for in the thirty and second year to Arthasatha king of Babel, I came to the king, and at the end of days I asked for myself from the king:
Nehemiah 5:14
Also from the day which it was commanded me to be their prefect in the land of Judah, from the twentieth year and even to the thirty and second year to Arthasatha the king, twelve years I and my brethren ate not the bread of the prefect
Nehemiah 1:11
Now, O Lord, now will thine ear be attending to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, desiring to fear thy name? and prosper now to thy servant this day: and wilt thou give him for compassion before this man? And I was giving drink to the king.
Nehemiah 2:4
And the king will say to me, For what this thou seekest? And I shall pray to the God of the heavens.
Isaiah 58:12
And from thee the old wastes were built; the foundations of generation and generation thou shalt raise them up, and it was called to thee, Walling the breach, Turning back the beaten paths to dwell in.
Isaiah 61:4
And they shall build the perpetual wastes; they shall raise up the former desolations, and they renewed the cities of the waste, the desolations of generation and generation.
Isaiah 65:24
And it was before they shall call, I will answer; they yet speaking, and I will hear.