Parallel Verses

International Standard Version

Paseah's son Joiada and Besodeiah's son Meshullam repaired the Old Gate. They built its framework and installed its doors, including locks and security bars.

New American Standard Bible

Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and its bars.

King James Version

Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.

Holman Bible

Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah repaired the Old Gate. They built it with beams and installed its doors, bolts, and bars.

A Conservative Version

And the old gate Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired. They laid the beams of it, and set up the doors of it, and the bolts of it, and the bars of it.

American Standard Version

And the old gate repaired Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the bolts thereof, and the bars thereof.

Amplified

Moreover, the Old Gate Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah repaired. They laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.

Bible in Basic English

Joiada, the son of Paseah, and Meshullam, the son of Besodeiah, made good the old doorway; they put its boards in place and put up its doors, with their locks and rods.

Darby Translation

And the gate of the old wall repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodiah; they laid its beams, and set up its doors, and its locks, and its bars.

Jubilee 2000 Bible

Moreover, the old gate was restored by Jehoiada, the son of Paseah, and Meshullam, the son of Besodeiah; they laid its beams and set up its doors, its locks, and its bars.

Julia Smith Translation

And the old gate held fast Jehoida son of Paseah, and Meshullam son of Besodeiah; they framed and set up its doors, its bolts and its bars.

King James 2000

Moreover the old gate repaired Joiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.

Lexham Expanded Bible

Jehoiada the son of Paseah and Meshullam repaired the old Yeshanah Gate. They laid its beams and erected its doors, its bolts, and its bars.

Modern King James verseion

And the Old Gate was repaired by Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah. They laid its beams and set up its doors and its locks and its bars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The old gate builded Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they covered it, and set on the doors, locks and bars of it.

NET Bible

Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah worked on the Jeshanah Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.

New Heart English Bible

Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the old gate. They laid its beams, and set up its doors, and its bolts, and its bars.

The Emphasized Bible

And, the old gate, did Joiada son of Paseah, and Meshullam, son of Besodeiah, repair, - they, laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof;

Webster

Moreover, the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid its beams, and set up its doors, and its locks, and its bars.

World English Bible

The old gate repaired Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah; they laid its beams, and set up its doors, and its bolts, and its bars.

Youngs Literal Translation

And the old gate have Jehoiada son of Paseah, and Meshullam son of Besodeiah, strengthened; they have walled it, and set up its doors, and its locks, and its bars.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁן 
Yashan 
old
Usage: 8

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

יוידע 
Yowyada` 
Usage: 9

of Paseah
פּסח 
Paceach 
Usage: 4

and Meshullam
משׁלּם 
M@shullam 
Usage: 25

בּסודיה 
B@cowd@yah 
Usage: 1

קרה 
Qarah 
Usage: 27

thereof, and set up
עמד 
`amad 
Usage: 521

the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

thereof, and the locks
מנעל מנעוּל 
man`uwl 
Usage: 6

thereof, and the bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

Context Readings

Old Gate, Broad Wall, And Tower Of The Ovens

5 Next to them the Tekoites worked valiantly, even though their leading officials weren't fully dedicated to the work of their lord. 6 Paseah's son Joiada and Besodeiah's son Meshullam repaired the Old Gate. They built its framework and installed its doors, including locks and security bars. 7 Next to them, Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite were working with men from Gibeon and men from Mizpah under the Trans-Euphrates regional governor.



Cross References

Nehemiah 12:39

and from above the Ephraim Gate, above the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate. They stopped at the Guard Gate.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain