Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and do not cover over their iniquity, and their sin from before Thee let not be blotted out, for they have provoked to anger -- over-against those building.
New American Standard Bible
Do not
King James Version
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
Holman Bible
Do not cover their guilt or let their sin be erased from Your sight, because they have provoked
International Standard Version
Don't atone their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you, because they have demoralized the builders."
A Conservative Version
and do not cover their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee, for they have provoked [thee] to anger before the builders.
American Standard Version
and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.
Amplified
Do not forgive their wrongdoing and do not let their sin be wiped out before You, for they have offended the builders [and provoked You].
Bible in Basic English
Let not their wrongdoing be covered or their sin washed away from before you: for they have made you angry before the builders.
Darby Translation
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked the builders.
Julia Smith Translation
And thou wilt not cover over their iniquity, and their sin shall not be wiped away before thee: for they provoked before the builders.
King James 2000
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before you: for they have provoked you to anger before the builders.
Lexham Expanded Bible
Do not cover their guilt, and do not let their sin be blotted out from before you. They have {provoked the builders to anger}.
Modern King James verseion
And do not cover their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before You. For they have provoked You to anger before the builders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Cover not their wickedness, and let not their sin be put out from thy presence: for they have provoked the builders.
NET Bible
Do not cover their iniquity, and do not wipe out their sin from before them. For they have bitterly offended the builders!
New Heart English Bible
do not cover their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders."
The Emphasized Bible
and do not cover their iniquity, and, their sin before thee, let it not be blotted out, - for they have caused vexation before them who are building.
Webster
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
World English Bible
don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders."
Themes
Religious zeal » Instances of » Nehemiah
modern Samaria » Inhabitants of » Opposed the jews after their return from captivity
Interlinear
`avon
Chatta'ah
Machah
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 4:5
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat
4 Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity; 5 and do not cover over their iniquity, and their sin from before Thee let not be blotted out, for they have provoked to anger -- over-against those building. 6 And we build the wall, and all the wall is joined -- unto its half, and the people have a heart to work.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 18:23
And Thou, O Jehovah, Thou hast known, All their counsel against me is for death, Thou dost not cover over their iniquity, Nor their sin from before Thee blottest out, And they are made to stumble before Thee, In the time of Thine anger work against them!
Psalm 109:14
The iniquity of his fathers Is remembered unto Jehovah, And the sin of his mother is not blotted out.
Psalm 51:1
To the Overseer. -- A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.
Psalm 69:27-28
Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.
Psalm 51:9
Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
Psalm 59:5-13
And Thou, Jehovah, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Favour not any treacherous dealers of iniquity. Selah.
Isaiah 36:11-12
And Eliakim saith -- and Shebna and Joah -- unto Rabshakeh, 'Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding; and do not speak unto us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.'
Isaiah 43:25
I -- I am He who is blotting out Thy transgressions for Mine own sake, And thy sins I do not remember.
Isaiah 44:22
I have blotted out, as by a thick cloud, Thy transgressions, And as by a cloud thy sins, Return unto Me, for I have redeemed thee.
2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,