Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the {Israelites} set out for their journey from the desert of Sinai, and the cloud dwelled in the desert of Paran.

New American Standard Bible

and the sons of Israel set out on their journeys from the wilderness of Sinai. Then the cloud settled down in the wilderness of Paran.

King James Version

And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

Holman Bible

The Israelites traveled on from the Wilderness of Sinai, moving from one place to the next until the cloud stopped in the Wilderness of Paran.

International Standard Version

so the Israelis set out from the Sinai Wilderness until the cloud settled in the Paran Wilderness,

A Conservative Version

And the sons of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai, and the cloud abode in the wilderness of Paran.

American Standard Version

And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.

Amplified

and the Israelites set out on their journey from the Wilderness of Sinai, and the cloud [of the Lord’s guiding presence] settled down in the Wilderness of Paran.

Bible in Basic English

And the children of Israel went on their journey out of the waste land of Sinai; and the cloud came to rest in the waste land of Paran.

Darby Translation

And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stood still in the wilderness of Paran.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will remove for their departure from the desert of Sinai; and the cloud will dwell in the desert of Paran.

King James 2000

And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

Modern King James verseion

And the sons of Israel pulled up stakes in their journeyings out of the wilderness of Sinai. And the cloud rested in the wilderness of Paran.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel took their journey out of the desert of Sinai, and the cloud rested in the wilderness of Paran.

NET Bible

So the Israelites set out on their journeys from the wilderness of Sinai; and the cloud settled in the wilderness of Paran.

New Heart English Bible

The children of Israel went forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.

The Emphasized Bible

and the sons of Israel set forward by their removals from the desert of Sinai, and then the cloud abode in the desert of Paran.

Webster

And the children of Israel took their journeys from the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

World English Bible

The children of Israel went forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stayed in the wilderness of Paran.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel journey in their journeyings from the wilderness of Sinai, and the cloud doth tabernacle in the wilderness of Paran;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נסע 
Naca` 
Usage: 146

מסּע 
Macca` 
Usage: 12

out of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Sinai
סיני 
Ciynay 
Usage: 35

and the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

Context Readings

The Israelites Depart From Sinai

11 And it happened, in the second year, in the second month, on [the] twentieth of the month the cloud was lifted from upon the tabernacle of the testimony. 12 And the {Israelites} set out for their journey from the desert of Sinai, and the cloud dwelled in the desert of Paran. 13 They set out {for the first time} on the command of Yahweh in the hand of Moses.

Cross References

Genesis 21:21

And he lived in the wilderness of Paran. And his mother took a wife for him from the land of Egypt.

Numbers 12:16

And afterward the people set out from Hazeroth, and they encamped in the desert of Paran.

Exodus 19:1-2

In the third month after the {Israelites} went out from the land of Egypt, on this day they came to the Sinai desert.

Numbers 1:1

Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the tent of assembly, on [the] first of the month, in the second year {after they came out} of the land of Egypt, saying,

Numbers 9:5

And they observed the Passover on the fourteenth day of the month {at twilight} in the desert of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, thus the {Israelites} did.

Numbers 13:3

So Moses sent them from the desert of Paran on the command of Yahweh; all of the men [were] {leaders} of the {Israelites}.

Numbers 13:26

And they came to Moses and Aaron and to the entire community of the {Israelites} in the desert of Paran at Kadesh; they brought back word to them and [to] all the community, and they showed them the fruit of the land.

Deuteronomy 1:1

These [are] the words that Moses spoke to all [of] Israel {on the other side of} the Jordan in the desert, in the desert plateau opposite Suph, between Paran and between Tophel and Laban and Hazeroth and Dizahab.

Exodus 13:20

And they set out from Succoth, and they encamped at Etham on the edge of the desert.

Exodus 40:36-37

And when the cloud was lifted from the tabernacle, the {Israelites} set out on all their journeys.

Numbers 9:1

Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they came out from the land of Egypt, in the first month, saying,

Numbers 33:15-16

They set out from Rephidim and camped in the desert of Sinai.

Deuteronomy 1:19

"Then we set out from Horeb, and we went [through] the whole [of] that great and terrible desert that you saw [on] the way [to] the hill country of the Amorites as Yahweh our God had commanded us, and [so] we came up to Kadesh Barnea.

Deuteronomy 33:2

Then he said, "Yahweh came from Sinai, and he dawned upon them from Seir; he shone forth from Mount Paran, and he came with myriads of holy ones, at his right hand a fiery law for them.

1 Samuel 25:1

Now Samuel died, and all Israel assembled and mourned for him. They buried him at his house at Ramah. Then David got up and went down to the wilderness of Paran.

Habakkuk 3:3

God came from Teman; the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and his praise fills the earth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain