Reference: Numbers, Book Of
Easton
the fourth of the books of the Pentateuch, called in the Hebrew be-midbar, i.e., "in the wilderness." In the LXX. version it is called "Numbers," and this name is now the usual title of the book. It is so called because it contains a record of the numbering of the people in the wilderness of Sinai (1-4), and of their numbering afterwards on the plain of Moab (26).
This book is of special historical interest as furnishing us with details as to the route of the Israelites in the wilderness and their principal encampments. It may be divided into three parts:
1. The numbering of the people at Sinai, and preparations for their resuming their march (1-10:10). The sixth chapter gives an account of the vow of a Nazarite.
2. An account of the journey from Sinai to Moab, the sending out of the spies and the report they brought back, and the murmurings (eight times) of the people at the hardships by the way (10:11-21:20).
3. The transactions in the plain of Moab before crossing the Jordan (21:21-ch. 36).
The period comprehended in the history extends from the second month of the second year after the Exodus to the beginning of the eleventh month of the fortieth year, in all about thirty-eight years and ten months; a dreary period of wanderings, during which that disobedient generation all died in the wilderness. They were fewer in number at the end of their wanderings than when they left the land of Egypt. We see in this history, on the one hand, the unceasing care of the Almighty over his chosen people during their wanderings; and, on the other hand, the murmurings and rebellions by which they offended their heavenly Protector, drew down repeated marks of his displeasure, and provoked him to say that they should "not enter into his rest" because of their unbelief (Heb 3:19).
This, like the other books of the Pentateuch, bears evidence of having been written by Moses.
The expression "the book of the wars of the Lord," occurring in Nu 21:14, has given rise to much discussion. But, after all, "what this book was is uncertain, whether some writing of Israel not now extant, or some writing of the Amorites which contained songs and triumphs of their king Sihon's victories, out of which Moses may cite this testimony, as Paul sometimes does out of heathen poets (Ac 17:28; Tit 1:12)."
See Verses Found in Dictionary
Therefore thus it is said in the scroll of the Wars of Yahweh, "Waheb in Suphah, and the wadis of Arnon,
for in him we live and move and exist, as even some of {your own} poets have said: 'For we also are {his} offspring.'
A certain one of them, [one of] their own prophets, has said, "Cretans [are] always liars, evil beasts, lazy gluttons."
And [so] we see that they were not able to enter because of unbelief.
Hastings
1. The Book of Numbers forms the sequel to the Book of Exodus; it carries on the history of the Israelites from the stay at Sinai till the arrival at the borders of Moab. The name 'Numbers' is due to the repeated numberings in chs. 1, 3, 4, 26. The book is composed of writings from the prophetic schools of Jahwist and Elohist, and the Priestly school of Priestly Narrative. One passage is from Deuteronomist
See Verses Found in Dictionary
And all the community of the {Israelites} set out from the desert of Sin for their journeys according to the command of Yahweh, and they camped in Rephidim, and there was no water for the people to drink. And the people quarreled with Moses, and they said, "Give us water so that we can drink." And Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?" read more. And the people thirsted for water, and the people grumbled against Moses and said, "Why {ever} did you bring us up from Egypt to kill me and my sons and my cattle with thirst?" And Moses cried out to Yahweh, saying, "What will I do with this people? A little longer and they will stone me." And Yahweh said to Moses, "Go on before the people and take with you [some] from the elders of Israel, and the staff with which you struck the Nile take in your hand, and go. Look, I [will be] standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel. And he called the name of the place Massah and Meribah because of the quarrel of the {Israelites} and because of their testing Yahweh [by] saying, "Is Yahweh in our midst or not?"
And Joshua did as Moses had said to him to fight with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up [to] the top of the hill.
But the hands of Moses [were] heavy, and they took a stone and placed it under him, and he sat on it; Aaron and Hur supported his hands, {one on each side}, and his hands [were] steady until {sundown}.
" '{Whoever strikes someone} and he dies will surely be put to death. But if he did not lie in wait {and it was an accident}, I will appoint for you a place to which he may flee. read more. But if a man schemes against his neighbor to kill him by treachery, you will take him from my altar to die.
"And you will make a lampstand of pure gold; the lampstand will be made of hammered work--its base and its branch, its cups, its buds, and its blossoms will be from it. And six branches [will be] going out from its sides, three branches of the lampstand from its one side and three branches of the lampstand from its second side. read more. Three almond-flower cups [will be] on the one branch [with] a bud and a blossom, and three almond-flower cups [will be] on the one branch [with] a bud and a blossom--likewise for the six branches going out from the lampstand. And on the lampstand [will be] four almond-flower cups, [with] its buds and its blossoms. And a bud [will be] under the two branches [that come] from it, and a bud under the two branches from it, and a bud under the two branches from it, [likewise] for the six branches coming out from the lampstand. Their buds and their branches will be from it, all of it one [piece] of pure gold hammered work. And you will make its seven lamps, and its lamps will be set up, and it will give light {in the space in front of it}. And its snuffers and its fire pans [will be] pure gold. It will be made [from] a talent of pure gold, with all these [pieces of] equipment. And see and make [all] according to their pattern, which you were shown in the mountain.
"And you will command the {Israelites}, and they will bring to you pure, beaten olive oil for the light, to cause a lamp to burn continually.
"{When you take a census of} the {Israelites} to count them, they will each give the ransom of his life for Yahweh when counting them, and a plague will not be among them when counting them.
And Yahweh spoke to Moses, "Go, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your offspring.' And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, the Amorites, and the Hittites and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, read more. [Go] to a land flowing with milk and honey, but I will not go up among you, because you [are] a stiff-necked people, lest I destroy you on the way."
And Moses took the tent and pitched it outside the camp far from the camp, and he called it the tent of assembly, {and} all seeking Yahweh would go out to the tent of assembly, which [was] outside the camp.
And Moses took the tent and pitched it outside the camp far from the camp, and he called it the tent of assembly, {and} all seeking Yahweh would go out to the tent of assembly, which [was] outside the camp. {And} at the going out of Moses to the tent, all the people would rise and stand, each at the opening of his tent, and gaze after Moses until his entering the tent.
{And} at the going out of Moses to the tent, all the people would rise and stand, each at the opening of his tent, and gaze after Moses until his entering the tent. {And} at the entering of Moses [into] the tent the column of cloud would descend and stand [at] the opening of the tent, and he would speak with Moses.
{And} at the entering of Moses [into] the tent the column of cloud would descend and stand [at] the opening of the tent, and he would speak with Moses. And all the people would see the column of cloud standing [at] the opening of the tent, and all the people would rise and bow in worship, each [at] the opening of his tent.
And all the people would see the column of cloud standing [at] the opening of the tent, and all the people would rise and bow in worship, each [at] the opening of his tent. And Yahweh would speak to Moses face to face, as a man speaks to his neighbor. And he would return to the camp, and his assistant Joshua the son of Nun, a young man, did not leave the middle of the tent.
And Yahweh would speak to Moses face to face, as a man speaks to his neighbor. And he would return to the camp, and his assistant Joshua the son of Nun, a young man, did not leave the middle of the tent.
[It was] a bekah for the individual, the half shekel according to the sanctuary shekel, for {everyone who was counted}, from {twenty years old} and above, for six hundred and three thousand five hundred and fifty.
" 'You shall not make for yourselves idols and divine images, and you shall not raise up stone pillars for yourselves, and you shall not put a sculptured stone in your land in order to worship before it, because I [am] Yahweh your God.
Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the tent of assembly, on [the] first of the month, in the second year {after they came out} of the land of Egypt, saying,
Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the tent of assembly, on [the] first of the month, in the second year {after they came out} of the land of Egypt, saying,
Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the tent of assembly, on [the] first of the month, in the second year {after they came out} of the land of Egypt, saying,
The descendants of Reuben, the firstborn of Israel, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, every male individually from {twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Reuben were forty-six thousand five hundred. read more. From the descendants of Simeon, their genealogies according to their clans, according to {their families}, those who were counted according to [the] number of their names, every individual male from {twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Simeon were fifty-nine thousand three hundred. From the descendants of Gad, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Gad were forty-five thousand six hundred and fifty. From the descendants of Judah, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war:
From the descendants of Judah, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Judah were seventy-four thousand six hundred. read more. From the descendants of Issachar, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Issachar were fifty-four thousand four hundred. From the descendants of Zebulun, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Zebulun were fifty-seven thousand four hundred. From the descendants of Joseph: from the descendants of Ephraim, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Ephraim were forty thousand five hundred. From the descendants of Manasseh, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Manasseh were thirty-two thousand two hundred. From the descendants of Benjamin, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Benjamin were thirty-five thousand four hundred. From the descendants of Dan, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Dan were sixty-two thousand seven hundred. From the descendants of Asher, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Asher were forty-one thousand five hundred. From the descendants of Naphtali, their genealogies according to their clans, according to {their families}, according to [the] number of names, from {those twenty years old} and above, everyone who [is able] to go to war: those who were counted from the tribe of Naphtali were fifty-three thousand four hundred. These [are] the ones counted whom Moses and Aaron mustered, with the twelve leaders of Israel, each one from {his family}. So all those who were counted from the {Israelites} according to {their families}, from {those twenty years old} and above, everyone in Israel who [is able] to go to war. All of the ones counted were six hundred and three thousand, five hundred and fifty. The Levites from their ancestors' tribe were not mustered in their midst.
But the Levites will encamp around the tabernacle of the testimony, and there will not be wrath on the community of the {Israelites}; and the Levites will keep the requirements of the tabernacle of the testimony."
These [are] the genealogies of Aaron and Moses {at the time} when Yahweh spoke to Moses on Mount Sinai. These [are] the names of the descendants of Aaron: Nadab the firstborn, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
"{Take a census} of the descendants of Kohath from the midst of the descendants of Levi, according to their clans and {their families}, from {thirty years old} and above, up to {fifty years old}, everyone who comes to the service to do the work in the tent of assembly. read more. This [is] the work of the descendants of Kohath in the tent of assembly, concerning the holiness of the sanctuary: When setting out the camp, Aaron and his sons will go and lower the curtain of the covering and cover with it the ark of the testimony. They will put on it a covering of {fine leather}, and they will spread a cloth of perfect blue over it, and they will place its poles. And over the table of the presence they will spread [out] a blue cloth and put on it the plates, dishes, and libation bowls, and the pitchers of the libation; and the bread of continuity will be on it. They will spread over it a scarlet cloth, and they will cover it with a covering of {fine leather}, and they will place its poles. They will take a blue cloth and cover the lampstand for the light source, its lamps, a pair of its tongs, its small pans, and all the vessels of its oil with which they attend to it. They will put it and all its vessels inside a covering of {fine leather} and put it on the carrying frame. Over the altar of gold they will spread a blue cloth, and they will cover it with a covering of {fine leather} and place its poles. They will take all the vessels of the cultic service with which they serve in the sanctuary and put [them] on a blue cloth, and they will cover them with a covering of {fine leather}; and they will put [them] on the carrying frame. They will remove the fat-soaked ashes from the altar and spread a purple cloth over it; they will put on it all the vessels with which they serve, the fire pans, forks, shovels, and bowls--all the vessels of the altar. They will spread on it a covering of {fine leather}; and they will place its poles. And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the vessels of the sanctuary when the camp sets out, the descendants of Kohath will come after to carry [these], but they must not touch the sanctuary, or they will die. These [are] the load of the descendants of Kohath in the tent of assembly. "Eleazar son of Aaron the priest is to supervise the oil of the light source, the incense, {the regular grain offering}, the oil of anointment, the supervision of all the tabernacle and all that [is] in it, in the sanctuary and in its vessels." Yahweh spoke to Moses and Aaron, saying, "You must not cut off the tribe of the clan of the Kohathites from the midst of the Levites. Do this to them and they will live and not die when they come near the most holy things. Aaron and his sons will go and appoint them, each one to his task and burden. But they must not go and look {for a moment} at the holy objects."
Yahweh spoke to Moses, saying, "Command the {Israelites}: they must send everyone from the camp who is afflicted with a rash, everyone with a fluid discharge, and everyone unclean through [contact with] a corpse. read more. You will send away {both male and female}; you will send them {outside the camp}. They must not make unclean their camps where I [am] dwelling in their midst." So the {Israelites} did so. They sent them away {outside the camp}; just as Yahweh spoke to Moses, so did the {Israelites}.
Yahweh spoke to Moses, saying, "Speak to the {Israelites} and say to them, 'When a man or a woman takes a special vow, a vow of a {Nazirite}, to keep separate for Yahweh, read more. he will abstain from wine and fermented drink; he will not drink wine vinegar or vinegar of fermented drink; he will not drink the fruit juice of grapes or eat fresh or dry grapes. All the days of his separation you will not eat from anything that is made from the grapevine, from sour grapes to the skin [of grapes]. " 'All the days of the vow of his separation a razor will not pass over his head. Until fulfilling the days that he separated himself to Yahweh he will be holy and grow long the locks of the hair of his head. " 'All the days of keeping himself separated for Yahweh he will not go to a person who is dead; for even his father, mother, brother, or sister he will not make himself unclean {by their death}, because the separation to his God [is] on his head. He will be holy for Yahweh all the days of his separation. " 'If someone dies suddenly and makes the head of his separation unclean, he will shave off [the hair of] his head on the day of his cleansing; on the seventh day he will shave it off. On the eighth day he will bring two turtledoves or two {young pigeons} to the priest by the doorway of the tent of assembly, and the priest will offer one for a sin offering and one for a burnt offering, and he will make atonement for him because he sinned concerning the corpse. He will consecrate his head on that day. He will rededicate to Yahweh the days of his separation and bring a ram-lamb {in its first year} as a guilt offering. The former days [of his vow] will fall away because his separation was defiled. " 'This [is] the regulation of the Nazirite for the day of the fulfilling of the days of his separation: one will bring him to the doorway of the tent of the assembly. He will present his offering to Yahweh, one ram-lamb {in its first year} without defect as a burnt offering, and one ewe-lamb {in its first year} without defect as a sin offering, and one ram without defect as a fellowship offering; and a basket of unleavened bread, finely milled flour of ring-shaped bread cakes mixed with oil, and wafers of unleavened bread smeared with oil, and their grain offering and their libations. The priest will present {before Yahweh} and offer his sin offering, his burnt offering; he will offer a ram as a sacrifice of a fellowship offering to Yahweh, in addition to the basket of the unleavened bread; the priest will offer his grain offering and his libation. The Nazirite will shave off [the hair of] {his consecrated head} [at] the doorway of the tent of assembly, and he will take the hair of {his consecrated head}, and he will put [it] on the fire that [is] beneath the sacrifice of the fellowship offering. The priest will take the shoulder from the ram that is boiled, and one ring-shaped bread cake of unleavened bread from the basket, and one wafer of unleavened bread, and he will put [them] on the hands of the Nazirite after he has shaved {his consecrated head}. The priest will wave them [as] a wave offering {before the presence of} Yahweh; they are a holy object to the priest, in addition to the breast section of the wave offering, and in addition to the upper thigh of the contribution; and afterward the Nazirite may drink wine. " 'This is the regulation of the Nazirite who has made a vow of his offering to Yahweh according to his separation, {in addition to what he can afford}. In accordance to the word of his vow that he vowed, he will do, concerning the instruction of his separation.'" Yahweh spoke to Moses, saying, "Speak to Aaron and his sons, saying, 'You will bless the {Israelites}: You will say to them: Yahweh will bless you and keep you; Yahweh will make shine his face on you and be gracious to you; Yahweh will lift up his face upon you, and he will give you peace.' And they will put my name on the {Israelites}, and I will bless them."
Yahweh spoke to Moses, saying, "Speak to Aaron, and say to him: 'When you are setting up the lamps, the seven lamps will give light in front of the face of the lampstand.'" read more. And Aaron did so; he set up the lampstand in front of the face of its lamps, just as Yahweh commanded Moses. And this [is] {how the lampstand was made}, a hammered-work of gold; from its base up to its blossom, it [was] hammered-work according to the pattern that Yahweh showed Moses; so he made the lampstand. Yahweh spoke to Moses, saying, "Take the Levites from the midst of the {Israelites} and purify them. So you will do to them, to purify them: sprinkle on them waters of purification, and {they will shave their whole body} and wash their garments. And they will take a {young bull} and its grain offering of finely milled flour mixed with oil, and you will take a second {young bull} as a sin offering. You will bring the Levites {before} the tent of assembly, and you will summon the entire community of the {Israelites}. And you will bring the Levites {before Yahweh}, and the {Israelites} will lay their hands on the Levites, and {Aaron will offer} the Levites [as] a wave offering {before Yahweh} from the {Israelites}, and they will do the work of Yahweh. And the Levites will lay their hands on the head of the one bull and offer [it] as a sin offering and the other one as a burnt offering to Yahweh, to make atonement for the Levites. And you will present the Levites {before} Aaron and {before} his sons, and he {will offer} them [as] a wave offering to Yahweh. "And you will separate the Levites from the midst of the {Israelites}, and the Levites will be for me. And after this the Levites will come to serve [at] the tent of assembly, and you will purify them, and you {will offer} them [as] a wave offering. For they [are] given to me exclusively from the midst of the {Israelites}. I have taken them for myself in place of [the] firstborn of every womb, every firstborn from the {Israelites}. For every firstborn among the {Israelites} [is] mine, both humankind and animal. On the day I destroyed every firstborn in the land of Egypt I consecrated them to me, and I have taken the Levites in the place of every firstborn among the {Israelites}. And I have given the Levites; they are given to Aaron and his sons from the midst of the {Israelites} to do the work of the {Israelites} in the tent of the assembly and to make atonement for the {Israelites}, so a plague will not be among the {Israelites} when the {Israelites} come near the sanctuary." And Moses and Aaron and the entire community of the {Israelites} did to the Levites; everything that Yahweh commanded Moses concerning the Levites, the {Israelites} did to them. And the Levites purified themselves, and they washed their garments, and {Aaron offered them} [as] a wave offering {before Yahweh}; and Aaron made atonement for them to purify them. After this the Levites came to do their work in the tent of assembly before Aaron and his sons. Just as Yahweh commanded Moses concerning the Levities, so they did to them. Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying, "This [is] what is for the Levites: {those twenty-five years old} and above will come to help [with the] service in the work of the tent of assembly;
"This [is] what is for the Levites: {those twenty-five years old} and above will come to help [with the] service in the work of the tent of assembly; and {those fifty years old} will return from the service of the work and will serve no longer.
and {those fifty years old} will return from the service of the work and will serve no longer. They can attend their brothers in the tent of assembly to keep [their] responsibilities, but they will not do work. This is what you will do concerning the Levities and their responsibilities."
They can attend their brothers in the tent of assembly to keep [their] responsibilities, but they will not do work. This is what you will do concerning the Levities and their responsibilities."
Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they came out from the land of Egypt, in the first month, saying,
Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they came out from the land of Egypt, in the first month, saying, "Let the {Israelites} observe the Passover at its appointed time.
"Let the {Israelites} observe the Passover at its appointed time. On the fourteenth day of this month {at twilight} you will perform it at its appointed time according to all its decrees; and according to all its stipulations you will observe it."
On the fourteenth day of this month {at twilight} you will perform it at its appointed time according to all its decrees; and according to all its stipulations you will observe it." So Moses spoke to the {Israelites} to observe the Passover.
So Moses spoke to the {Israelites} to observe the Passover. And they observed the Passover on the fourteenth day of the month {at twilight} in the desert of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, thus the {Israelites} did.
And they observed the Passover on the fourteenth day of the month {at twilight} in the desert of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, thus the {Israelites} did. And it happened, men who were unclean {by a dead person} were not able to perform the Passover on that day. And they came {before} Moses and Aaron on that day.
And it happened, men who were unclean {by a dead person} were not able to perform the Passover on that day. And they came {before} Moses and Aaron on that day. And those men said to him, "[Although] we [are] unclean {by a dead person}, why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the {Israelites}?"
And those men said to him, "[Although] we [are] unclean {by a dead person}, why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the {Israelites}?" Moses said to them, "Stay. I will hear what Yahweh commands to you."
Moses said to them, "Stay. I will hear what Yahweh commands to you." And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying, "Speak to the {Israelites}, saying, 'Each man that is unclean {by a dead person} or [is] on a far journey, you or your {descendants}, he will observe the Passover of Yahweh.
"Speak to the {Israelites}, saying, 'Each man that is unclean {by a dead person} or [is] on a far journey, you or your {descendants}, he will observe the Passover of Yahweh. On the second month on the fourteenth day {at twilight} they will observe it; they will eat it with unleavened bread and bitter plants.
On the second month on the fourteenth day {at twilight} they will observe it; they will eat it with unleavened bread and bitter plants. They will leave none of it until morning, and they will not break a bone in it; they will observe it according to every decree of the Passover.
They will leave none of it until morning, and they will not break a bone in it; they will observe it according to every decree of the Passover. But the man who [is] clean and not on a journey, and he fails to observe the Passover, that person will be cut off from the people because he did not present the offering of Yahweh on its appointed time. That man will bear his guilt.
But the man who [is] clean and not on a journey, and he fails to observe the Passover, that person will be cut off from the people because he did not present the offering of Yahweh on its appointed time. That man will bear his guilt. If an alien dwells with you he will observe the Passover of Yahweh according [to] the decree of the Passover and according [to] its stipulation; thus you will have one decree for you, for the alien and for the native of the land.'"
If an alien dwells with you he will observe the Passover of Yahweh according [to] the decree of the Passover and according [to] its stipulation; thus you will have one decree for you, for the alien and for the native of the land.'" And on a day setting up the tabernacle, the cloud covered the tent of the tabernacle, the tent of the testimony; in the evening it was on the tabernacle as an appearance of fire until morning. read more. So it was continually; the cloud would cover it and the appearance of fire [by] night. [Whenever] the cloud lifted up from on the tent, after that the {Israelites} would set out, and in the place where the cloud dwelled, there the {Israelites} camped. On the {command of Yahweh} the {Israelites} would set out, and on the {command of Yahweh} they encamped; all the days that the cloud dwelled on the tabernacle they encamped. And when the cloud prolonged on the tabernacle many days the {Israelites} kept the kept requirement of Yahweh and did not set out. When the cloud {remained} a number of days on the tabernacle, on the {command of Yahweh} they encamped; and on the {command of Yahweh} they set out. When the cloud {remained} from evening until morning, and the cloud lifted up in the morning, they would set out, or [if it remained] in the daytime and [at] night, [when] the cloud lifted up they set out. When [it was] two days, a month, {or a year} that the cloud prolonged to dwell on the tabernacle, the {Israelites} encamped, and they did not set out; when it lifted up they set out. On the {command of Yahweh} they encamped, and on the {command of Yahweh} they set out. They kept the requirement of Yahweh, on the {command of Yahweh} in the hand of Moses.
Yahweh spoke to Moses, saying, "Make yourself two silver trumpets; make them [of] hammered-work. {You will use them} for calling the community and for breaking the camp. read more. You will blow them, and all the community will assemble to the doorway of the tent of assembly. But if they blow only one, the leaders, the heads of the thousands of Israel, will assemble to you. [When] you will blow a blast, the camps that are camping on the east will set out; [when] you blow a second blast, the camps that are camping on the south will set out; they will blow a blast for their journeys. But when summoning the assembly, you will blow, but you will not signal with a loud noise. The sons of Aaron, the priests, will blow on the trumpets; this will be an eternal decree for your generations. If you go [to] war in your land against the enemy who attacks you, you will signal with a loud noise on the trumpets. You will be remembered {before} Yahweh your God, and you will be rescued from your enemies. "And on the day of your joy and in your appointed times, at the beginning of your months, you will blow on the trumpets in addition to your burnt offerings and in addition to the sacrifices of your fellowship offerings. And they will be as a memorial for you {before} your God; I [am] Yahweh your God."
"And on the day of your joy and in your appointed times, at the beginning of your months, you will blow on the trumpets in addition to your burnt offerings and in addition to the sacrifices of your fellowship offerings. And they will be as a memorial for you {before} your God; I [am] Yahweh your God." And it happened, in the second year, in the second month, on [the] twentieth of the month the cloud was lifted from upon the tabernacle of the testimony.
And it happened, in the second year, in the second month, on [the] twentieth of the month the cloud was lifted from upon the tabernacle of the testimony.
And it happened, in the second year, in the second month, on [the] twentieth of the month the cloud was lifted from upon the tabernacle of the testimony.
And it happened, in the second year, in the second month, on [the] twentieth of the month the cloud was lifted from upon the tabernacle of the testimony. And the {Israelites} set out for their journey from the desert of Sinai, and the cloud dwelled in the desert of Paran. read more. They set out {for the first time} on the command of Yahweh in the hand of Moses. The standard of the camp of the descendants of Judah set out for the first time according to their divisions, with Nahshon son of Amminadab over its division. And Nathanel son of Zuar [was] over the division of the descendants of Issachar; Eliab son of Helon [was] over the division of the tribe of the descendants of Zebulun. The tabernacle was taken down, and the sons of Gershon and the sons of Merari, the bearers of the tabernacle, set out. And the standard of the camp of Reuben according to their divisions; Elizur son of Shedeur [was] over their division. Shelumiel son of Zurishaddai [was] over the division of the sons of the tribe of Simeon.
Shelumiel son of Zurishaddai [was] over the division of the sons of the tribe of Simeon. Eliasaph son of Deuel [was] over the division of the tribe of the descendants of Gad. read more. The Kohathites, the bearers of the sanctuary, set out, and they set up the tabernacle before they arrived. And the stand of the camp of the descendants of Ephraim set out according to their divisions; Elishama son of Ammihud [was] over its division. Gamaliel son of Pedahzur [was] over the division of the tribe of the descendants of Manasseh. Abidan son of Gideoni [was] over the division of the tribe of the descendants of Benjamin. Then the standard of the camp of the descendants of Dan, who formed a rear guard for all the camps, set out according to their divisions; Ahiezer son of Ammishaddai [was] over its division. Pagiel son of Ocran [was] over the division of the tribe of the descendants of Asher. Ahira son of Enan [was] over the division of the tribe of the descendants of Naphtali. These [were] the departures of the {Israelites} according to their divisions; and so they set out. Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, the father-in-law of Moses, "We [are] setting out to the place that Yahweh said, 'I will give it to you'; go with us, and we will {treat you well} because {Yahweh promised} good concerning Israel."
Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, the father-in-law of Moses, "We [are] setting out to the place that Yahweh said, 'I will give it to you'; go with us, and we will {treat you well} because {Yahweh promised} good concerning Israel." But he said to him, "I will not go. I will only go to my land and to my family."
But he said to him, "I will not go. I will only go to my land and to my family." He said, "Please, do not abandon us because you know our encampment in the desert, and {you should be our guide}.
He said, "Please, do not abandon us because you know our encampment in the desert, and {you should be our guide}. Moreover, if you go with us, the good that Yahweh will do to us we will do to you."
Moreover, if you go with us, the good that Yahweh will do to us we will do to you." And so they set out from the mountain of Yahweh a journey of three days, with the ark of the covenant of Yahweh setting out ahead of them three days' journey to search out a resting place for them; read more. and the cloud of Yahweh [was] over them by day when they set out from the camp. And whenever the ark was setting out Moses would say, "Rise up, Yahweh! May your enemies be scattered; may the ones that hate you flee from your presence." And when it rested he would say, "Return, Yahweh, to the countless thousands of Israel."
And it happened, the people were like those who {complain of hardship} {in the hearing} of Yahweh, and Yahweh {became angry}, and the fire of Yahweh burned among them, and it consumed the edge of the camp. Then the people cried out to Moses, and Moses prayed to Yahweh, and the fire died down.
Then the people cried out to Moses, and Moses prayed to Yahweh, and the fire died down. And he called the name of that place Taberah because the fire of Yahweh burned among them. read more. The riff-raff that [were] in their midst {had a strong desire}; and the {Israelites} turned back and also wept, and they said, "Who will feed us meat? We remember the fish that we ate in Egypt for nothing, the cucumber, melon, leek, the onions, and the garlic. But now {our strength is dried up}; there is nothing whatsoever except {for the manna before us}." Now the manna [was] like coriander seed, and its outward appearance was like that of bdellium-gum. The people went about and gathered [it], and they ground [it] with mills or crushed [it] with mortar. Then they boiled [it] in a pot and made it [into] bread-cakes; and it tasted like olive oil cakes. When the dew came down on the camp [at] night, the manna came down [with] it. Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad.
Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad.
Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me?
And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me?
And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?'
Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?'
Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?'
Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!'
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!'
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me.
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. read more. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '" But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not." So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered [together] seventy men from the elders of the people, and he {made them stand} all around the tent. Then Yahweh went down in the cloud and spoke to him, and he took away the spirit that [was] on him, and he {put it} on the seventy elders. And as soon as the spirit was resting on them they prophesied, but they did not do it again. But two men were left in the camp; the name of one [was] Eldad, and the name of the second [was] Medad, and the spirit rested on them; they were among those who were written [down], but they did not go out to the tent, so they prophesied in the camp. So a boy ran and told Moses and said, "Eldad and Medad [are] prophesying in the camp."
So a boy ran and told Moses and said, "Eldad and Medad [are] prophesying in the camp." And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them."
And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them." But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!"
But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!" Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp. read more. Then a wind set out from Yahweh, and it drove quails from the west, and he spread [them] out on the camp about a day's journey on one side and about a day's journey on the other, all around the camp, about two cubits on the surface of the land. And so the people {worked} all day and all night and all the next day, and they gathered the quail (the least of the ones collecting gathered ten homers). While the meat [was] still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people. And he called the name of that place Kibroth Hattaavah because they buried the people that {were greedy}. From Kibroth Hattaavah the people set out [to] Hazeroth; and they stayed in Hazeroth.
And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he took (because he took a Cushite wife); and they said, "Has Yahweh spoken only through Moses? Has not Yahweh also spoken through us?" And Yahweh heard it. read more. Now the man, Moses, [was] more humble than any other person on the face of the earth,
Now the man, Moses, [was] more humble than any other person on the face of the earth, and Yahweh said suddenly to Moses, Aaron, and Miriam, "Go out, you three, to the tent of assembly." So the three of them when out. read more. And Yahweh went down in a column of cloud and stood [at] the doorway of the tent, and he called Aaron and Miriam, and the two of them went, and he said, "Please hear my words: If there is a prophet among you, I, Yahweh, will make myself known to him in a vision. I will speak to him in a dream.
and he said, "Please hear my words: If there is a prophet among you, I, Yahweh, will make myself known to him in a vision. I will speak to him in a dream. Not so with my servant Moses; in all my house he [is] faithful.
Not so with my servant Moses; in all my house he [is] faithful. I will speak to him mouth to mouth, [in] clearness, not in riddles; and he will look at the form of Yahweh. Why were you not afraid to speak against my servant, against Moses?"
I will speak to him mouth to mouth, [in] clearness, not in riddles; and he will look at the form of Yahweh. Why were you not afraid to speak against my servant, against Moses?" {And Yahweh became very angry} with them, and he went [away]. read more. And the cloud departed from on the tent, and behold, Miriam [was] infected with {a skin disease} white like snow; when Aaron turned toward Miriam, behold, [she was] afflicted with a skin disease. So Aaron said to Moses, "Please, my lord, please do not put on us [this] sin [in] which we were foolish and [in] which we have sinned. Please do not let her be like the dead, whose flesh is half consumed when coming out from the womb of its mother." And Moses cried to Yahweh, saying, "God, {please heal her}!"
And Moses cried to Yahweh, saying, "God, {please heal her}!"
And Moses cried to Yahweh, saying, "God, {please heal her}!" But Yahweh said to Moses, "[If] her father had surely spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be confined for seven days to an outside place of the camp, and afterward she may be gathered."
But Yahweh said to Moses, "[If] her father had surely spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be confined for seven days to an outside place of the camp, and afterward she may be gathered." So Miriam was confined to the outside place of the camp seven days, and the people did not set out until Miriam was gathered.
So Miriam was confined to the outside place of the camp seven days, and the people did not set out until Miriam was gathered.
And Moses said to Korah, "Please listen, sons of Levi! [Is it] too little for you that the God of Israel set you apart from the community of Israel {to allow you to approach him} to do the work of the tabernacle of Yahweh, to stand {before} the community to serve them? read more. {He has allowed you to approach him}, you with all your brothers, the descendants of Levi, but yet you also seek the priesthood. Therefore you and your company that has banded together against Yahweh. What is Aaron that you grumble against him?"
So each of them took his censer, and they put fire on them, and they placed incense on them; they stood [at the] doorway of the tent of the assembly of Moses and Aaron.
Yahweh spoke to Moses, saying, "Speak to the {Israelites}, and take from among them twelve staffs, {a staff from each family} from among all their leaders according to their families' households. Write the name of each man on his staff, read more. and the name of Aaron on the staff of Levi, because one staff [is] for the head of [each of] {their families}. You must then put them in the tent of assembly {before} the testimony where I meet with you. And it will happen, the man whom I will choose, his staff will blossom, and so I will rid from upon myself the grumblings of the {Israelites}, who [are] grumbling against you."
Yahweh said to Aaron, "You, your sons, and your family with you will bear the guilt of the sanctuary, and you and your sons with you will bear the guilt of your priesthood. Moreover, bring your brothers with you, the tribe of Levi the tribe of your father, that they may be joined to you and minister [to] you, you and your sons with you before the tent of testimony. read more. They will keep your responsibility and the responsibility of all the tent, only they may not come near the vessels of the sanctuary and the altar, so both you and they will not die.
They will keep your responsibility and the responsibility of all the tent, only they may not come near the vessels of the sanctuary and the altar, so both you and they will not die. They will be joined to you, and they will keep the responsibility of the tent of assembly for the entire service of the tent; a stranger may not come near you.
They will be joined to you, and they will keep the responsibility of the tent of assembly for the entire service of the tent; a stranger may not come near you. You will keep the responsibility of the sanctuary and the responsibility of the altar, and there will no longer be wrath on the {Israelites}.
You will keep the responsibility of the sanctuary and the responsibility of the altar, and there will no longer be wrath on the {Israelites}. Look, I myself have chosen your brothers the Levites from the midst of the children. They are a gift to you given from Yahweh to perform the work of the tent of assembly.
Look, I myself have chosen your brothers the Levites from the midst of the children. They are a gift to you given from Yahweh to perform the work of the tent of assembly. But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for {the area behind the curtain}. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death."
But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for {the area behind the curtain}. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death." Yahweh spoke to Aaron, "Behold, I myself have given to you the responsibility of my contributions for all the holy objects of the {Israelites}; I have given them as a portion to you and your sons as an eternal decree. read more. This will be for you from the sanctuary of the holy things from the fire; all of their offerings, from every grain offering, from every sin offering, and from every guilt offering which they will bring to me [is] {a most holy thing} for you and your sons. You will eat it in the most holy place; every male will eat it. It will be a holy object to you. This [is also] for you: the contribution of their gift of the wave offerings of the children Israel. I have given them to you and your sons and your daughters with you as an eternal decree; whoever [is] clean in your house may eat it. All [the] finest olive oil and all the finest new wine and their best grain that they have given to Yahweh, I have given them to you. [The] firstfruits of all that [is] in their land that they present to Yahweh will be for you; whoever [is] clean in your house may eat it. All consecrated possessions in Israel will be for you. All [the] first offspring of a womb of any creature that they offer to Yahweh, whether human or animal, will be yours; you will surely redeem the firstborn of the human and the unclean firstborn of the animal. As to their price of redemption, from {a one-month-old} you will redeem them according to your proper value, five shekels of silver according to the shekel of the sanctuary, which [is] twenty gerah. Only the firstborn of an ox or the firstborn of a sheep or the firstborn of a goat you will not redeem; they [are] holy. Their blood you will sprinkle over the altar, and their fat you will turn into smoke [as] an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh. But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh. All the contributions of holiness that the {Israelites} offer to Yahweh I have given to you and your sons and your daughters with you as an eternal decree; it [is] an eternal covenant of salt {before} Yahweh to you and your offspring with you." Then Yahweh said to Aaron, "You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the {Israelites}. "Behold, I have given to the descendants of Levi every tithe in Israel as an inheritance in return for their service, which they [are] doing, the work of the tent of assembly. The {Israelites} will not come near again to the tent of assembly, or {they will bear sin} and die. The Levites will perform the service of the tent of assembly, and they will bear their guilt, an eternal decree for all your generations. But they will not receive an inheritance in the midst of the {Israelites} because the tithes of the {Israelites} that are {offered} to Yahweh as a contribution, I have given to the Levites as an inheritance; therefore I said to them, 'They will not receive an inheritance in the midst of the {Israelites}.'" Yahweh spoke to Moses, saying, "You will speak to the Levites and say to them, 'When you receive the tithe from the {Israelites} that I have given to you from them for your inheritance, {you will present} a contribution from it to Yahweh, a tithe from a tithe. Your contribution will be credited to you like the grain from the threshing floor and like the produce from the press. So {you will present} your own contribution to Yahweh from all your tithes that you receive from the {Israelites}; from it you will give the contribution of Yahweh to Aaron the priest. From all your gifts {you will present} every contribution of Yahweh, from all its fat, the part [that is] sacred.' You will say to them, 'When {you are presenting} its fat, the rest will be credited to the Levites like a yield of the threshing floor and like a yield from the press. You may eat it anywhere, you and your household, because it [is] a wage in return for your service in the tent of assembly. You will not bear any sin because {you have presented} its fat; you will not defile the holy objects of the {Israelites}, or you will die.'"
Then the entire community of the {Israelites} came [to] the desert of Zin on the first month, and the people stayed in Kadesh; Miriam died and was buried there.
Then the entire community of the {Israelites} came [to] the desert of Zin on the first month, and the people stayed in Kadesh; Miriam died and was buried there. There was no water for the community, and they were gathered before Moses and Aaron.
There was no water for the community, and they were gathered before Moses and Aaron. And the people quarreled with Moses and spoke, saying, "If only we died when our brothers were dying {before} Yahweh!
And the people quarreled with Moses and spoke, saying, "If only we died when our brothers were dying {before} Yahweh! Why have you brought the assembly of Yahweh, us and our livestock, into this desert to die here?
Why have you brought the assembly of Yahweh, us and our livestock, into this desert to die here? Why have you brought us from Egypt to bring us to this bad place? It is not a place of seed or figs or vines or pomegranate trees, and there is not water to drink."
Why have you brought us from Egypt to bring us to this bad place? It is not a place of seed or figs or vines or pomegranate trees, and there is not water to drink." And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of assembly. They fell on their faces, and the glory of Yahweh appeared to them.
And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of assembly. They fell on their faces, and the glory of Yahweh appeared to them. Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying, "Take the staff and summon the community, you and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, and it will give water. Bring out for them water from the rock, and let the community and their livestock drink."
"Take the staff and summon the community, you and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, and it will give water. Bring out for them water from the rock, and let the community and their livestock drink." So Moses took the staff from {before} Yahweh just as he command him,
So Moses took the staff from {before} Yahweh just as he command him, and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"
and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?" Then Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice. And abundant water went out, and the community and their livestock drank.
Then Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice. And abundant water went out, and the community and their livestock drank. But Yahweh said to Moses and Aaron, "Because you have not trusted in me, to regard me as holy {in the sight of} the {Israelites}, you will not bring this assembly into the land that I have given to them."
But Yahweh said to Moses and Aaron, "Because you have not trusted in me, to regard me as holy {in the sight of} the {Israelites}, you will not bring this assembly into the land that I have given to them." Those [were] the waters of Meribah, where the {Israelites} quarreled with Yahweh, and he showed himself holy among them.
Those [were] the waters of Meribah, where the {Israelites} quarreled with Yahweh, and he showed himself holy among them. From Kadesh Moses sent messengers to the king of Edom: "Thus your brother Israel has said, 'You know all the hardship that has found us; read more. our ancestors went down to Egypt, and we lived in Egypt {a long time}, and the Egyptians mistreated us and our ancestors. Then we cried to Yahweh, and he heard our voice; he sent an angel and brought us out from Egypt. And look, we [are] in Kadesh, a city on the edge of your territory. Please let us go through your land. We will not go through a field or vineyard, and we will not drink water from a well. We will go along the road of the king; we will not turn aside right or left until we have gone through your territory.'" Then Edom said to him, "You will not pass through us lest {we will go out} to meet you with the sword." The {Israelites} said to him, "We will go up on the main road, and if we and our livestock drink your water, we will pay [for it]. It is only a small matter; let us pass through on our feet." But he said, "You will not go through." And Edom went out to meet {them} with a large army and a strong hand. So Edom refused to give Israel passage through his territory, and Israel turned aside from him. And they set out from Kadesh. The {Israelites}, the whole community, came [to] Mount Hor. Yahweh said to Moses and to Aaron on Mount Hor, on the boundary of the land of Edom, saying, "Let Aaron be gathered to his people; he will not come into the land that I have given to the {Israelites} because you rebelled against {my word} at the waters of Meribah. Take Aaron and Eleazar his son, and take them up Mount Hor. Strip off Aaron's garments, and put them on Eleazar his son; Aaron will be gathered [to his people], and he will die there." So Moses did just as Yahweh commanded, and they went up to Mount Hor before the eyes of all the community. And Moses stripped off Aaron's garments and put them on Eleazar his son. Aaron died there on the top of the mountain; and Moses and Eleazar went down from the mountain. All the community saw that Aaron died; so all the house of Israel wept for Aaron thirty days.
The Canaanite king of Arad, who was dwelling [in] the Negev, heard that Israel came [along] the way of Atharim; he fought against Israel and took some of them captive. Israel made a vow to Yahweh, and they said, "If you will surely give this people into our hand, then we {will destroy} their cities." read more. Yahweh heard the voice of Israel; he gave [to them] the Canaanites, and {they destroyed them} and their cities. They called the name of the place Hormah. They set out from Mount Hor [by] the way of the {Red Sea} to go around the land of Edom; but {the people became impatient} along the way.
They set out from Mount Hor [by] the way of the {Red Sea} to go around the land of Edom; but {the people became impatient} along the way. The people spoke against God and against Moses, "Why have you brought us from Egypt to die in the desert? There is no food and no water, and our hearts detest [this] miserable food." read more. And Yahweh sent among the people poisonous snakes; they bit the people, and many people from Israel died. The people came to Moses and said, "We have sinned because we have spoken against Yahweh and against you. Pray to Yahweh and let him remove the snakes from among us." So Moses prayed for the people.
The people came to Moses and said, "We have sinned because we have spoken against Yahweh and against you. Pray to Yahweh and let him remove the snakes from among us." So Moses prayed for the people. And Yahweh said to Moses, "Make for yourself a snake and place it on a pole. When anyone is bitten and looks at it, that person will live." read more. So Moses made a snake of bronze, and he placed it on the pole; whenever a snake bit someone, and that person looked at the snake of bronze, he lived.
So Moses made a snake of bronze, and he placed it on the pole; whenever a snake bit someone, and that person looked at the snake of bronze, he lived.
So Moses made a snake of bronze, and he placed it on the pole; whenever a snake bit someone, and that person looked at the snake of bronze, he lived. The {Israelites} set out and encamped at Oboth.
The {Israelites} set out and encamped at Oboth. They set out from Oboth and encamped at Iye Abarim in the desert, which [was] in front of Moab {toward the sunrise}.
They set out from Oboth and encamped at Iye Abarim in the desert, which [was] in front of Moab {toward the sunrise}. From there they set out and encamped at the valley of Zered.
From there they set out and encamped at the valley of Zered. From there they set out and encamped beyond Arnon, which [is] in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon [is] the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
From there they set out and encamped beyond Arnon, which [is] in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon [is] the boundary of Moab, between Moab and the Amorites. Therefore thus it is said in the scroll of the Wars of Yahweh, "Waheb in Suphah, and the wadis of Arnon,
Therefore thus it is said in the scroll of the Wars of Yahweh, "Waheb in Suphah, and the wadis of Arnon, and the slope of the wadis that spreads out to the dwelling of Ar and lies at the boundary of Moab."
and the slope of the wadis that spreads out to the dwelling of Ar and lies at the boundary of Moab." From there [they went] to Beer, which is the water well where Yahweh spoke to Moses, "Gather the people, that I may give them water."
From there [they went] to Beer, which is the water well where Yahweh spoke to Moses, "Gather the people, that I may give them water." Then Israel sang this song, "Arise, well water! Sing to it!
Then Israel sang this song, "Arise, well water! Sing to it! Well water that the princes dug, that the leaders of the people dug, with a staff [and] with their rods." And from [the] desert [they continued to] Mattanah,
Well water that the princes dug, that the leaders of the people dug, with a staff [and] with their rods." And from [the] desert [they continued to] Mattanah, and from Mattanah [to] Nahaliel, and from Nahaliel [to] Bamoth;
and from Mattanah [to] Nahaliel, and from Nahaliel [to] Bamoth; and from Bamoth to the valley that [is] in the territory of Moab, [by] the top of Pisgah, which overlooks the surface of the wasteland.
and from Bamoth to the valley that [is] in the territory of Moab, [by] the top of Pisgah, which overlooks the surface of the wasteland. Israel sent messengers to Sihon, the king of the Amorites, saying,
Israel sent messengers to Sihon, the king of the Amorites, saying, "Let us go through your land; we will not turn aside into a field or vineyard; we will not drink well water along the way of the king until we have gone through your territory."
"Let us go through your land; we will not turn aside into a field or vineyard; we will not drink well water along the way of the king until we have gone through your territory."
"Let us go through your land; we will not turn aside into a field or vineyard; we will not drink well water along the way of the king until we have gone through your territory." But Sihon did not allow Israel to go through his territory. Sihon gathered all his people and went out to meet Israel; he came [to] the desert, to Jahaz, and he fought against Israel.
But Sihon did not allow Israel to go through his territory. Sihon gathered all his people and went out to meet Israel; he came [to] the desert, to Jahaz, and he fought against Israel.
But Sihon did not allow Israel to go through his territory. Sihon gathered all his people and went out to meet Israel; he came [to] the desert, to Jahaz, and he fought against Israel. But Israel struck him with [the] edge of [the] sword, and they took possession of his land from Arnon to Jabbok, until the {Ammonites}, because the boundary of the {Ammonites} [was] strong.
But Israel struck him with [the] edge of [the] sword, and they took possession of his land from Arnon to Jabbok, until the {Ammonites}, because the boundary of the {Ammonites} [was] strong.
But Israel struck him with [the] edge of [the] sword, and they took possession of his land from Arnon to Jabbok, until the {Ammonites}, because the boundary of the {Ammonites} [was] strong. Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs.
Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs.
Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs. Because Heshbon [was] the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and taken all his land from his hand until Arnon.
Because Heshbon [was] the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and taken all his land from his hand until Arnon.
Because Heshbon [was] the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and taken all his land from his hand until Arnon. Thus the ones who quote proverbs say, "Come [to] Heshbon! Let it be built! And let the city of Sihon be established.
Thus the ones who quote proverbs say, "Come [to] Heshbon! Let it be built! And let the city of Sihon be established.
Thus the ones who quote proverbs say, "Come [to] Heshbon! Let it be built! And let the city of Sihon be established. Because fire went out from Heshbon, a flame from the city of Sihon; it consumed Ar of Moab, the lords of the high places of Arnon.
Because fire went out from Heshbon, a flame from the city of Sihon; it consumed Ar of Moab, the lords of the high places of Arnon.
Because fire went out from Heshbon, a flame from the city of Sihon; it consumed Ar of Moab, the lords of the high places of Arnon. Woe to you, Moab! You have perished, people of Chemosh. He has given his sons as fugitives, and his daughters into captivity, to the king of the Amorites, Sihon.
Woe to you, Moab! You have perished, people of Chemosh. He has given his sons as fugitives, and his daughters into captivity, to the king of the Amorites, Sihon.
Woe to you, Moab! You have perished, people of Chemosh. He has given his sons as fugitives, and his daughters into captivity, to the king of the Amorites, Sihon. We destroyed them; Heshbon has perished up to Dibon; we laid waste up to Nophah, which {reaches} Medeba."
We destroyed them; Heshbon has perished up to Dibon; we laid waste up to Nophah, which {reaches} Medeba."
We destroyed them; Heshbon has perished up to Dibon; we laid waste up to Nophah, which {reaches} Medeba." Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Thus Israel lived in the land of the Amorites. Moses sent to explore Jaazer; they captured {its environs} and dispossessed the Amorites who [were] there.
Moses sent to explore Jaazer; they captured {its environs} and dispossessed the Amorites who [were] there.
Moses sent to explore Jaazer; they captured {its environs} and dispossessed the Amorites who [were] there. Then they turned and went up [by] the way of the Bashan, and Og king of the Bashan and all his people went out to meet them for battle [at] Edrei.
Then they turned and went up [by] the way of the Bashan, and Og king of the Bashan and all his people went out to meet them for battle [at] Edrei.
Then they turned and went up [by] the way of the Bashan, and Og king of the Bashan and all his people went out to meet them for battle [at] Edrei. And Yahweh said to Moses, "Do not fear him because I will give him and all his people and all his land into your hand. You will do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who was living in Heshbon."
And Yahweh said to Moses, "Do not fear him because I will give him and all his people and all his land into your hand. You will do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who was living in Heshbon."
And Yahweh said to Moses, "Do not fear him because I will give him and all his people and all his land into your hand. You will do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who was living in Heshbon." And so they destroyed him and his sons, and all his people until they had not spared a survivor; and they took possession of his land.
And so they destroyed him and his sons, and all his people until they had not spared a survivor; and they took possession of his land.
And so they destroyed him and his sons, and all his people until they had not spared a survivor; and they took possession of his land.
The {Israelites} set out, and they encamped on the desert-plateau of Moab, across from Jericho beyond [the] Jordan. Balak son of Zippor saw all that Israel did to the Amorites,
Then Balaam got up and went and returned to his place, and Balak also went on his way.
When Israel dwelled in Shittim, the people began to prostitute [themselves] with the daughters of Moab. And they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and worshiped their gods. read more. So Israel was joined together to Baal Peor, and {Yahweh became angry} with Israel. Yahweh said to Moses, "Take all {the leaders} of the people and kill them before the sun, so the fierce anger of Yahweh will turn from Israel." So Moses said to the judges of Israel, "Each [of you] kill his men who are joined together with Baal Peor."
He went after the man of Israel into the woman's section of the tent, and he drove the two of them, the man of Israel and the woman, into her belly. And the plague among the {Israelites} stopped. The ones who died in the plague were twenty-four thousand. read more. Yahweh spoke to Moses, saying, "Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, turned away my anger from among the {Israelites} when he was jealous with my jealousy in their midst, and I did not destroy the {Israelites} with my jealousy. Therefore say, 'Behold, I [am] giving to him my covenant of peace, and it will be for him and his {offspring} after him a covenant of an eternal priesthood because he was jealous for his God and made atonement for the {Israelites}.'" The name of the man of Israel who was struck with the Midianite woman [was] Zimri son of Salu, a leader of {the family} of the Simeonites. The name of the Midianite woman who was struck [was] Cozbi daughter of Zur, {a leader} of tribe of {the family} in Midian. Yahweh spoke to Moses, saying, "Attack the Midianites and strike them because they [were] attacking you with their deception, [with] which they have deceived you on the matter of Peor and on the matter of Cozbi the daughter of the leader of Midian, their sister who was struck on the day of the plague because of the matter of Peor."
Then the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Makir, the son of Manasseh, of the clan of Manasseh the son of Joseph, came near; and these [were] the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, and Tirzah.
Then the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Makir, the son of Manasseh, of the clan of Manasseh the son of Joseph, came near; and these [were] the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, and Tirzah. They stood before Moses and before Eleazar the priest and before the leaders of the entire community [at] the doorway of the tent of assembly, saying, read more. "Our father died in the desert; he was not in the midst of the company of those who banded together against Yahweh in the company of Korah, but he died in his own sin, and he had no sons. Why should the name of our father disappear from the midst of his clan because he does not have a son? Give us property in the midst of the brothers of our father." So Moses brought their case before Yahweh. And Yahweh said to Moses, saying, "{The statements of the daughters of Zelophehad are right}. You must surely give them [the] property of an inheritance in the midst of their father's brothers, and you must transfer the inheritance of their father to them. And you must speak to the {Israelites}, saying, 'If a man dies and has no son, you must transfer his inheritance to his daughter. And if he has no daughter, you must give his inheritance to his brothers. If he has no brothers, then you must give his inheritance to his father's brothers. If his father has no brothers, then you must give his inheritance to his nearest relative from his own clan, and he will take possession of it. It will be as a decree of stipulation for the {Israelites}, just as Yahweh commanded Moses.'" Yahweh said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land that I have given to the {Israelites}. When you see it, you will be gathered to your people, just as Aaron your brother was gathered, because you rebelled against my word in the desert of Zin when the community quarreled regarding my holiness at the waters." (These [are] the waters of Meribah-Kadesh [in] the desert of Zin.)
because you rebelled against my word in the desert of Zin when the community quarreled regarding my holiness at the waters." (These [are] the waters of Meribah-Kadesh [in] the desert of Zin.) Yahweh spoke to Moses, saying, read more. "Let Yahweh, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the community who will go out before them and will come in before them, and who will lead them out and bring them in, so the community of Yahweh will not be like a flock that does not have a shepherd." Then Yahweh said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is [the] spirit, and place your hand on him. Have him stand before Eleazar the priest and before the entire community, and {commission him} {in their sight}. You will give to him from your authority so that the entire community of Israel will {obey him}. He will stand before Eleazar the priest, who will ask for him by the decision of the Urim before Yahweh. On {his command} they will go out, and at {his command} they will come in, [both] he and all of the {Israelites} with him, the entire community." Moses did just as Yahweh commanded him, and he took Joshua and set him before Eleazar the priest and before the entire community. And he placed his hands on him and {commissioned him} just as Yahweh spoke by the hand of Moses.
" 'On the day of the Sabbath, two male lambs without defect {in their first year}, and two-tenths of finely milled flour mixed with oil [for] a grain offering and its libation.
" 'On the seventh month, on the first day of the month, you will have a holy convocation; {you will not do any regular work}. It will be a day for you of blowing trumpets.
These [were] the journeys of the {Israelites}, who went out from the land of Egypt according to their divisions, by the hand of Moses and Aaron. Moses wrote down their movements according to their journeys on the command of Yahweh, and these [are] their journeys according to their movements. read more. They set out from Rameses on the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Passover the {Israelites} went out {boldly} {in the sight} of all the Egyptians while the Egyptians [were] burying all the firstborn among them whom Yahweh struck. Yahweh [also] executed punishments among their gods. Then the {Israelites} set out from Rameses, and they camped in Succoth. They journeyed from Succoth and camped in Etham, which [is] on the edge of the desert. Then they set out from Etham and returned to Pi-Hahiroth, which faces Baal Zephon, and they camped before Migdol. They set out from Pi-Hahiroth and went through the midst of the sea into the desert; and they went a journey of three days into the desert of Etham and camped at Marah. They set out from Marah and came to Elim, and in Elim [there were] twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there. They set out from Elim, and they camped at the {Red Sea}. They set out from the {Red Sea} and camped at the desert of Sin. They set out from the desert of Sin and camped at Dophkah. They set out from Dophkah and camped at Alush. They set out from Alush and encamped at Rephidim; and it was there [that] the people had no water to drink. They set out from Rephidim and camped in the desert of Sinai. The set out from the desert of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah. They set out from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth. They set out from Hazeroth and camped at Rithmah. They set out from Rithmah and camped at Rimmon Perez. They set out from Rimmon Perez and camped at Libnah. They set out from Libnah and camped at Rissah. They set out from Rissah and camped at Kehelathah. They set out from Kehelathah and camped at Mount Shapher. They set out from Mount Shapher and camped at Haradah. They set out from Haradah and camped at Makheloth. They set out from Makheloth and camped at Tahath. They set out from Tahath and camped at Terah. They set out from Terah and camped at Mithcah. They set out from Mithcah and camped at Hashmonah. They set out from Hashmonah and camped at Moserah. They set out from Moserah and camped at Bene-Jaakan. They set out from Bene-Jaakan and camped at Hor Haggidgad. They set out from Hor Haggidgad and camped at Jotbathah. They set out from Jotbathah and camped at Abronah. They set out from Abronah and camped at Ezion Geber. They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that [is], Kadesh.
They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that [is], Kadesh. They set out from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom.
They set out from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom. Aaron the priest went up to Mount Hor at the {command} of Yahweh, and he died there in the fortieth year after the {Israelites} had gone out from the land of Egypt, in the fifth month on the first [day] of the month.
Aaron the priest went up to Mount Hor at the {command} of Yahweh, and he died there in the fortieth year after the {Israelites} had gone out from the land of Egypt, in the fifth month on the first [day] of the month. Aaron was one hundred and twenty-three years old when he died on Mount Hor.
Aaron was one hundred and twenty-three years old when he died on Mount Hor. Now the Canaanite, the king of Arad, who [was] living in the Negev in the land of Canaan, heard of the coming of the {Israelites}.
Now the Canaanite, the king of Arad, who [was] living in the Negev in the land of Canaan, heard of the coming of the {Israelites}. Then they set out from Mount Hor and camped at Zalmonah.
Then they set out from Mount Hor and camped at Zalmonah. They set out from Zalmonah and camped at Punon.
They set out from Zalmonah and camped at Punon. They set out from Punon and camped at Oboth.
They set out from Punon and camped at Oboth. They set out from Oboth and camped at Iye Abarim, the boundary of Moab.
They set out from Oboth and camped at Iye Abarim, the boundary of Moab. They set out from Iyim and camped at Dibon Gad.
They set out from Iyim and camped at Dibon Gad. They set out from Dibon Gad and camped at Almon-Diblatayim.
They set out from Dibon Gad and camped at Almon-Diblatayim. They set out from Almon-Diblatayim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They set out from Almon-Diblatayim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo. They set out from the mountains of Abarim and camped on the desert-plateau of Moab by the Jordan [across] Jericho.
They set out from the mountains of Abarim and camped on the desert-plateau of Moab by the Jordan [across] Jericho. They camped by the Jordan, from Beth-Jeshimoth up to Abel Shittim, on the desert-plateau of Moab.
They camped by the Jordan, from Beth-Jeshimoth up to Abel Shittim, on the desert-plateau of Moab. Then Yahweh spoke to Moses on the desert-plateau of Moab by [the] Jordan [across] Jericho, saying,
Then Yahweh spoke to Moses on the desert-plateau of Moab by [the] Jordan [across] Jericho, saying, "Speak to the {Israelites} and say to them, 'When you cross the Jordan into the land of Canaan, read more. you will drive out the inhabitants of the land from your presence, and you will destroy all their idols and all the images of their molten idols, and you will demolish all their high places; you will dispossess the land and live in it because I have given the land to you to possess it. You will distribute the land by lot according to your clans; to the larger group you will give a larger inheritance, and to the smaller group you will give less inheritance. However the lot falls for him, there the lot will be. You will distribute it according to the tribes of your ancestors. But if you do not drive out the inhabitants of the land from your presence, then it will happen that whomever you let remain of them will be like irritants in your eyes and like thorns in your sides; they will be your enemies in the land in which you live. And just as I planned to do [to] them, I will do to you.'"
Then Yahweh spoke to Moses, saying, "Command the {Israelites} and say to them, 'When you come into the land of Canaan, this [is] the land that was allotted to you as an inheritance, the land of Canaan according to its boundaries. read more. Your southern edge will be from the desert of Zin toward the side of Edom, and your southern border will be from the end of the Salt Sea to the east; your boundary will turn from the south to the ascent of Akrabbim and will pass over to Zin, and its limits will be from the south of Kadesh Barnea; it will continue to Hazar Addar and pass over to Azmon. The boundary will turn from Azmon to the valley of Egypt, and its limits will be to the sea. " 'Your western boundary will be the Great Sea; this will be your western boundary. Your northern border will be from the Great Sea; you will make a boundary from the Great Sea to Mount Hor. From Mount Hor you will make a boundary to reach Hamath; the limits of the territory will be at Zedad. The boundary will go out to Ziphron, and its limits will be at Hazar Enan. This will be your boundary to the north. " 'You will mark out your eastern boundary from Hazar Enan to Shepham; the boundary will go down from Shepham to Riblah from the east side of Ain, and the boundary will go down and border on the eastern side of the Sea of Kinnereth. The boundary will go down to the Jordan, and its limits will be at the Salt Sea. This will be your land according to its boundaries all around.'" So Moses commanded the {Israelites}, saying, "This [is] the land that you will obtain as an inheritance for yourself by lot, which Yahweh commanded to give to the nine and a half tribes. For the tribe of the children of the Reubenites, the children of the Gadites, and the half-tribe of Manasseh took their inheritance according to the house of their families. The two and a half tribes have taken their inheritance from beyond the Jordan [across] Jericho, east toward the sunrise." Yahweh spoke to Moses, saying, "These [are] the names of the men who divide up the land for your inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun. You will take one leader from every tribe to divide up the land for inheritance. These [are] the names of the men: of the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh; of the tribe of the descendants of Simeon, Samuel son of Ammihud; of the tribe of Benjamin, Elidad son of Chislon; of the tribe of the descendants of Dan, the leader Bukki son of Jogli; of the descendants of Joseph, the tribe of the descendants of Manasseh, the leader Hanniel son of Ephod. Of the tribe of the descendants of Ephraim, the leader Kemuel son of Shiphtan; of the tribe of the descendants of Zebulum, the leader Elizaphan son of Parnach; of the tribe of the descendants of Issachar, the leader Paltiel son of Azzan; of the tribe of the descendants of Asher, the leader Ahihud son of Shelomi; of the tribe of the descendants of Naphtali, the leader Pedahel son of Ammihud." These are those whom Yahweh commanded to allot to the {Israelites} the land of Canaan.
Yahweh spoke to Moses on the desert plains of Moab beyond the Jordan [across] Jericho, saying, "Command the {Israelites} that they give to the Levites from the inheritance of their property cities to live in; and you will give to the Levites pastureland all around the cities. read more. The cities will be theirs to live in, and their pasturelands will be for their domestic animals, for their possessions, and their animals. "The pasturelands of the cities that you will give to the Levites [will extend] from the wall of the city to [a distance of] a thousand cubits all around. You will measure outside the city the eastern edge two thousand cubits, for the southern edge two thousand cubits, for the western edge two thousand cubits, and for the northern edge two thousand cubits, with the city in the middle; this will be for them the pasturelands of the cities.
Yahweh spoke to Moses, saying, "Speak to the {Israelites} and say to them, 'When you cross the Jordan [into] the land of Canaan, read more. you will select for yourselves cities for your cities of refuge, that a killer who has killed a person unintentionally can flee there. The cities will be to you a refuge from a redeemer, so that the killer will not die until he stands before the community for judgment. The cities that you are to give will be your six cities of refuge. You will give three cities across the Jordan and three cities in the land of Canaan; they will be cities of refuge. To the {Israelites}, to the alien, and to the temporary resident in their midst there will be these six cities as a refuge to which anyone who unintentionally kills a person may flee. " 'But if he hit him with an object of iron, so that he dies, the killer must surely be put to death. And if he hit him with a stone in the hand, by which he will die, and he does die, he [is] a killer; the killer must surely be put to death. Or if he hit him with a wooden object, by which he will die, and he does die, he [is] a killer; the killer must surely be put to death. The blood avenger himself will put the killer to death; he must put him to death when meeting him. If he shoves him in hatred, or he throws something at him with intention, and he dies, or if he hits him in hostility with his hand, and he dies, the one that struck him will put to death the killer when meeting him. " 'Or if in an instant he shoved him, not in hostility, or threw something at him without intention, or with any stone, without seeing it dropped on him so that he dies, while [he was] not seeking his injury, then the community will judge between the striker and between the blood avenger according to these ordinances. The community will deliver the killer from the hand of the blood avenger, and the community will restore him to the city of his refuge to which he fled; and he will live there in it until the death of the high priest who was anointed with holy oil. But if the killer surely goes out of the territory of the city of his refuge to which he fled, and the blood avenger finds him outside the territory of the city of his refuge, and the blood avenger kills the killer, {he will not be guilty of blood} because he must live in the city of his refuge until the death of the high priest. But after the death of the high priest the killer will return to the land of his property. These things will be as a decree of justice for you for your generations in all your dwellings. " 'If anyone kills a person, the killer will be put to death {according to the testimony} of witnesses, but someone cannot die on testimony of one person. Also, you will not take a ransom payment for the life of a killer who [is] guilty of death; indeed, he must surely be put to death. You will not take a ransom payment for the one that flees to the city of his refuge, so that he may return to live in the land before the death of the priest. So you will not pollute the land in which you are; because blood pollutes the land, and no atonement can be made for the land for the blood that is poured out on it except with the blood of the one who poured it out. You will not defile the land on which you [are] living because I [am] living in the midst of it; I am Yahweh; I [am] living in the midst of the {Israelites}.'"
These [were] the commands and the stipulations that Yahweh commanded by the hand of Moses to the {Israelites} on the desert-plateaus of Moab by the Jordan [across] Jericho.
"Then we turned, and we went up the road to Bashan, and Og the king of Bashan came out to meet us, he and all [of] his army for the battle [at] Edrei.
"Then we turned, and we went up the road to Bashan, and Og the king of Bashan came out to meet us, he and all [of] his army for the battle [at] Edrei. And Yahweh said to me, 'You should not fear him, for I have given him and all [of] his army and his land into your hand. And [so] you will do to him as you did to Sihon the king of the Amorites, who [was] reigning in Heshbon.'
And Yahweh said to me, 'You should not fear him, for I have given him and all [of] his army and his land into your hand. And [so] you will do to him as you did to Sihon the king of the Amorites, who [was] reigning in Heshbon.' And [so] Yahweh our God also gave Og the king of Bashan, and all of his army into our hand, and we struck him down until not a survivor remained to him.
And [so] Yahweh our God also gave Og the king of Bashan, and all of his army into our hand, and we struck him down until not a survivor remained to him. And we captured all [of] his towns at that time; [there] was not a city that we did not take from them. read more. All of these [were] fortified towns with high walls, gates, and bars, {apart from} very many [of] the villages of the open country. And [so] we destroyed them just as we had done to Sihon the king of Heshbon; [we destroyed] utterly each town of males, the women, and the little children. But all [of] the livestock and the booty of the towns we kept as spoil for ourselves. "And so we took at that time the land from {the control of} [the] two kings of the Amorites who [were] {on the other side of the Jordan}, from the wadi of Arnon up to {Mount Hermon}.
"And the {Israelites} journeyed from [the] wells of Bene-Yaqan [to] Moserah; there Aaron died and was buried, and Eleazar, his son, served as a priest in place of him. From there they journeyed to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land [flowing with] streams of water. read more. At that time Yahweh set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of Yahweh to stand {before} Yahweh, to serve him and to bless [the people] in his name until this day. Therefore {there was not} for Levi an allotment or an inheritance [along] with his brothers; [rather] Yahweh [is] his inheritance [just] as Yahweh your God {promised} to him.
"When Yahweh your God has {exterminated} the nations [concerning whom] Yahweh your God [is] giving to you their land, and you have dispossessed them, and you have settled in their towns and in their houses, you shall set apart three cities for you in the midst of your land that Yahweh your God [is] giving to you to take possession of it. read more. You shall prepare the roads for yourselves, and you shall divide the regions of your land into thirds that Yahweh your God gives you as a possession, so that {it will be available for any manslayer to flee there}. "Now this [is] the case of the manslayer who may flee there and live [there] who has killed his neighbor {unintentionally}, and he did not hate him {previously}. {For example}, when somebody goes with his neighbor into the forest to cut wood, and the iron [head] slips from the handle [of the tool] and strikes his neighbor and he dies, [then] he may flee to one of these cities, and [so] he may live. [He does this] lest the avenger of blood might pursue after the killer, because {he is hot with anger} and he overtakes him, because it is a long distance [to the city of refuge], and [so] {he kills him}, but {he did not deserve a death sentence}, because he [was] not hating him {before}. Therefore I [am] commanding you, {saying}, 'You shall set apart three cities.' Then if Yahweh your God enlarges your territory [just] as he swore to your ancestors and gives to you all the land that he {promised} to give to your ancestors, [then] {if you diligently observe this entire commandment} that I [am] commanding you {today} by loving Yahweh your God and by going in his ways {at all times}, then you shall add three more cities for yourselves to these three. [Do this] so that innocent blood will not be shed in the midst of your land that Yahweh your God [is] giving to you [as an] inheritance and [thereby] bloodguilt would be on you. But if someone hates his neighbor and lies in wait for him and rises up against him {and murders him}, and [the murderer] flees to one of these cities, then the elders of his city shall send and take him from there, and they shall give him into the hand of the avenger of blood, and he shall be put to death. Your eye shall not take pity on him, and you shall purge the guilt of innocent blood from Israel, {so that good will be directed toward you}.
And Yahweh said to Moses on exactly this day, {saying}, "Go up to this mountain of the Abarim [range], Mount Nebo, which [is] {opposite Jericho}, and see the land of Canaan that I [am] giving to the {Israelites} as possession. read more. You shall die on that mountain that you [are] about to go up there, and [you will] be gathered to your people, [just] as your brother Aaron died on {Mount Hor} and he was gathered to his people,
Moses gave [an inheritance] to the tribe of the descendants of Reuben according to their families. Their territory was from Aroer, which [was] on the edge of the wadi of Arnon, and the city that [is] in the middle of the valley, and all the plateau by Medeba; read more. Heshbon and its cities that [are] on the plateau; Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon, Jahaz, Kedemoth, Mephaath, Kiriathaim, Sibmah, and Zereth Shahar on the hill of the valley; Beth Peor, the slopes of Pisgah, and Beth Jeshimoth; all of the cities of the plateau, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon and whom Moses defeated with the leaders of Midian, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the princes of Sihon who dwelled in the land. [In addition] to their slain, the {Israelites} killed with the sword Balaam son of Beor, who practiced divination. And the border of the descendants of Reuben [was] the Jordan and [its] banks. This [was] the inheritance of the descendants of Reuben according to their families, the cities, and their villages. Moses gave [an inheritance] to the tribe of Gad, to the descendants of Gad, according to their families. Their territory was Jazer and all the cities of Gilead, and half the land of the {Ammonites} up to Aroer, {which is east of Rabbah}; and from Heshbon up to Ramah-Mizpeh and Betonim, and from Mahanaim up to the territory to Debir; in the valley of Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, Zaphon, and the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, the Jordan and [its] banks, up to the [lower] end of the Kinnereth Sea beyond the Jordan to the east. This [is] the inheritance of the {Gadites} according to their families, the cities, and their villages. Moses gave [an inheritance] to the half-tribe of Manasseh; it was for the half-tribe of the descendants of Manasseh according to their families. Their territory was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the settlements of Jair, which [are] in Bashan, sixty cities, and half of Gilead, with Ashtaroth, Edrei, and the cities of the kingdom of Og in Bashan; [these were allotted] to the children of Makir son of Manasseh, for half of the children of Makir according to their families. These [are the territories] that Moses gave as an inheritance on the desert-plateau of Moab, beyond the Jordan, east of Jericho. But to the tribe of Levi Moses did not give an inheritance; Yahweh the God of Israel, he [is] their inheritance, just as {he promised them}.
So the descendants of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh returned [home] and departed with the {Israelites} at Shiloh, which [is] in the land of Canaan, to go to the land of Gilead to the land of their possession, which they had acquired {according to the command of Yahweh} through the hand of Moses.
And the {Israelites} sent to the descendants of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, Phinehas the priest son of Eleazar,
And from there they went to the inhabitants of Debir (the former name of Debir [was] Kiriath Sepher).
And she said to him, "Give me {a gift}; you have given me the land of the Negev, and give me also a spring of water." And Caleb gave to her the upper and lower spring.
Judah captured Gaza and its territory, Ashkelon and its territory, and Ekron and its territory.
And when the spies saw a man leaving the city, they said to him, "Please show us the entrance of the city, and we will deal kindly with you." So he showed them the entrance of the city, and they struck the city with {the edge of the sword}, but they let go the man and all his family. read more. And the man went [to] the land of the Hittites, and he built a city and named it Luz; this [is] its name to this day. Manasseh did not drive out Beth-Sean and its towns, or Taanach and its towns, or the inhabitants of Dor and its towns, or the inhabitants of Ibleam and its towns, or the inhabitants of Megiddo and its towns; the Canaanites [were] determined to live in this land. And it happened, when Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but they never totally drove them out. Ephraim did not drive out the Canaanites living in Gezer, so the Canaanites lived in their midst in Gezer. Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or Nahalol, so the Canaanites lived in their midst and became [subjected] to forced labor.
And Heber the Kenite [was] separated from [the other] Kenites, [that is], from the descendants of Hobab the father-in-law of Moses. And {he was encamped} at Elon-bezaanannim, which [is] near Kedesh.
They also angered [God] at the waters of Meribah, and it went badly for Moses on account of them,
And [the] grain offering [he will give] [shall be] an ephah {for each ram}, and for the male lambs [the] grain offering [shall be] {as much as he wants to give} and a hin of olive oil {for each ephah}. And on the day of the new moon [he will offer] a bull, {a calf} without defect and six male lambs and a ram; they must be without defect. read more. And an ephah for each bull and an ephah for the ram he must provide [as] a grain offering, and [also] for the male lambs {as much as he can afford} and a hin [of] olive oil for each ephah.
And at the festivals and at the appointed times, the grain offering will be an ephah with a bull and an ephah with the ram and with the male lambs, {as much as he wants to give}, and a hin of olive oil {for each ephah}.
And grain offering he must provide in addition to it {every morning}, a sixth of an ephah and a third of a hin of olive oil to moisten the finely milled flour [as] a grain offering to Yahweh {as a perpetual statute}.
And next to the territory of Judah, from {the eastern border} up to {the western border}, shall be [located] the contribution that you set apart, twenty-five thousand [cubits] [in] width, and its length [just] like one of the portions from {the eastern border} up to {the western border}, and the sanctuary shall be in the midst of it. The contribution that you shall set apart for Yahweh, its length [shall be] twenty-five thousand [cubits], and its width ten thousand [cubits]. read more. And to these shall be {the holy district}: to the priests northwards twenty-five thousand [cubits], and westwards [its] width ten thousand [cubits], and eastwards [its] width ten thousand [cubits], and southwards its length twenty-five thousand [cubits], and the sanctuary of Yahweh shall be in the midst of it. To the priests, the [ones] being consecrated from the descendants of Zadok, who took care of my service [and] who {did not go astray} {when the Israelites went astray}, {just as} the Levites went astray. And it will be for them a special gift from the contribution of the land {as a most holy object} next to the territory of the Levites. And the Levites {alongside} the territory of the priests [shall have] twenty-five thousand [cubits] [in] length and in width ten thousand [cubits], its {full length}, twenty-five thousand [cubits] and its [full width], ten thousand [cubits]. And they shall not sell [any part] from it, and shall not exchange, and shall not transfer the best of the land, for [it is] holy to Yahweh.
Morish
This is so-called because of the numbering of the Israelites, twice given in detail: Num. 1 and Num. 26. The book way be summarised under four divisions.
1. The arrangements for the departure of the people from Sinai; Num. 1
See Verses Found in Dictionary
[It will be] a burnt offering of continuity throughout your generations [at] the entrance of the tent of assembly before Yahweh, where I will meet with you to speak to you there.
How can I curse [whom] God has not cursed, and how can I denounce [whom] Yahweh has not denounced? Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations. read more. Who can count the dust of Jacob, or [as] a number the fourth part of Israel? Let my life die the death of an upright person, and let my end be like his!"
God [is] not a man, that he should lie, nor a son of humankind, that he should change his mind. Has he said, and will he not do [it]? And has he spoken, and will he not fulfill it Behold, I have received [a command] to bless; when he has blessed, I cannot cause it to return. read more. He has no regard [for] evil in Jacob, and he does not see trouble in Israel; Yahweh his God [is] with him, and a shout of a king [is] among them. God, who brings them out from Egypt, [is] like the strength of a wild ox for them. Because [there is] no sorcery against Jacob, and [there is] no divination against Israel. Now it will be said to Jacob and Israel, what God has done! Look! [the] people will rise like the lion; he raises himself and will not lie down until he eats [the] prey and drinks the blood of the slain."
How good are your tents, O Jacob, your dwellings, O Israel! They are spread out like valleys, like gardens on a river, like aloes planted by Yahweh, like cedars at [the] waters. read more. He will pour water from his buckets, and his offspring [will be] like many waters; his king will be higher than Agag, and his kingdom will be exalted. God, who brings him out from Egypt, [is] like the strength of a wild ox for him. He will devour [the] nations [who are] his enemies; he will break their bones; he will pierce [them with] his arrows. He crouches, he lies down like a lion, and like a lioness, who will rouse him? [They who] bless you will be blessed, and [they who] curse you will be cursed."
I see him, but not now; I behold him, but not near; a star will go out from Jacob, and a scepter will rise from Israel; it will crush the foreheads of Moab and destroy all the children of Seth. Edom will be a captive; Seir, its enemies, will be a captive, and Israel [will be] acting {courageously}. read more. Someone from Jacob will rule and will destroy a remnant from the city." And he looked [at] Amalek, {uttered} his oracle, and said, "Amalek [is] first of [the] nations, but his future [will be] forever ruin." And he looked [at] the Kenites, {uttered} his oracle, and said, "Steady [is] your dwelling place; in the rock is your nest. Nevertheless, [the] Kenite will be burned; how long will Asshur keep you captive?" Again he {uttered} his oracle and said, "Woe, who will live when God establishes this? The ships [will come] from the hand of the Kittim, and they will afflict Asshur and will afflict Eber; also he [will be] forever ruin."
"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.
And just as Moses lifted up the snake in the wilderness, thus it is necessary [that] the Son of Man be lifted up, so that everyone who believes in him will have eternal life."
with the result that I am a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving the gospel of God as a priest, in order that the offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.