Parallel Verses

Bible in Basic English

And if you come with us, we will give you a part in whatever good the Lord does for us.

New American Standard Bible

So it will be, if you go with us, that whatever good the Lord does for us, we will do for you.”

King James Version

And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto thee.

Holman Bible

If you come with us, whatever good the Lord does for us we will do for you.”

International Standard Version

And when you come with us, the good things that the LORD will grant us, we'll give you as well."

A Conservative Version

And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that whatever good LORD shall do to us, the same we will do to thee.

American Standard Version

And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what good soever Jehovah shall do unto us, the same will we do unto thee.

Amplified

So if you will go with us, it shall be that whatever good the Lord does for us, we will do the same for you.”

Darby Translation

And it shall be, if thou come with us, that whatever good Jehovah doeth unto us, so will we do to thee.

Julia Smith Translation

And it being when thou shalt go with us, it being that which Jehovah will do good with us and we did good to thee.

King James 2000

And it shall be, if you go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto you.

Lexham Expanded Bible

Moreover, if you go with us, the good that Yahweh will do to us we will do to you."

Modern King James verseion

And it shall be, if you go with us, then it shall be, whatever goodness Jehovah shall do to us, the same will we do to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if thou go with us, look what goodness the LORD showeth upon us, the same we will show upon thee."

NET Bible

And if you come with us, it is certain that whatever good things the Lord will favor us with, we will share with you as well."

New Heart English Bible

And it shall be, if you go with us, that it shall be that whatever good the LORD does to us, we will do the same to you."

The Emphasized Bible

and it shall be if thou wilt go with us, - yea it shall be that with the very good wherewith Yahweh shall do us good, will we do good unto thee.

Webster

And it shall be, if thou wilt go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do to us, the same will we do to thee.

World English Bible

It shall be, if you go with us, yes, it shall be, that whatever good Yahweh does to us, we will do the same to you."

Youngs Literal Translation

and it hath come to pass when thou goest with us, yea, it hath come to pass -- that good which Jehovah doth kindly with us -- it we have done kindly to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, if thou go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with us, yea, it shall be, that what goodness
טוב 
Towb 
Usage: 553

the Lord

Usage: 0

shall do
יטב 
Yatab 
Usage: 115

unto us, the same will we do
טוב 
Towb 
Usage: 31

References

Context Readings

The Appeal To Hobab

31 And he said, Do not go from us; for you will be eyes for us, guiding us to the right places in the waste land to put up our tents. 32 And if you come with us, we will give you a part in whatever good the Lord does for us. 33 So they went forward three days' journey from the mountain of the Lord; and the ark of the Lord's agreement went three days' journey before them, looking for a resting-place for them;

Cross References

Judges 1:16

Now Hobab the Kenite, Moses' father-in-law, had come up out of the town of palm-trees, with the children of Judah, into the waste land of Arad; and he went and was living among the Amalekites;

Judges 4:11

Now Heber the Kenite, separating himself from the rest of the Kenites, from the children of Hobab, the brother-in-law of Moses, had put up his tent as far away as the oak-tree in Zaanannim, by Kedesh.

Deuteronomy 10:18

Judging uprightly in the cause of the widow and of the child who has no father, and giving food and clothing in his mercy to the man from a strange country.

Psalm 22:27-31

All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.

Psalm 67:5-7

Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.

1 John 1:3

We give you word of all we have seen and everything which has come to our ears, so that you may be united with us; and we are united with the Father and with his Son Jesus Christ:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain