Parallel Verses

NET Bible

Moses heard the people weeping throughout their families, everyone at the door of his tent; and when the anger of the Lord was kindled greatly, Moses was also displeased.

New American Standard Bible

Now Moses heard the people weeping throughout their families, each man at the doorway of his tent; and the anger of the Lord was kindled greatly, and Moses was displeased.

King James Version

Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

Holman Bible

Moses heard the people, family after family, crying at the entrance of their tents. The Lord was very angry; Moses was also provoked.

International Standard Version

Moses heard the people weeping throughout their entire families. Everyone gathered at the entrance to their tents so that the LORD was very angry. Moses thought the situation was bad,

A Conservative Version

And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent. And the anger of LORD was kindled greatly, and Moses was displeased.

American Standard Version

And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of Jehovah was kindled greatly; and Moses was displeased.

Amplified

Now Moses heard the people weeping [in self-pity] throughout their families, every man at the doorway of his tent; and the anger of the Lord blazed hotly, and Moses regarded their behavior as evil.

Bible in Basic English

And at the sound of the people weeping, every man at his tent-door, the wrath of the Lord was great, and Moses was very angry.

Darby Translation

And Moses heard the people weep throughout their families, every one at the entrance of his tent; and the anger of Jehovah was kindled greatly; it was also evil in the eyes of Moses.

Julia Smith Translation

And Moses will hear the people weeping to their families, each at the door of his tent: and the wrath of Jehovah was kindled greatly; and it was evil in the eyes of Moses.

King James 2000

Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

Lexham Expanded Bible

Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad.

Modern King James verseion

Then Moses heard the people weeping throughout their families, every man in the door of his tent. And the anger of Jehovah was kindled greatly. Moses also was displeased.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Moses heard the people weep in their households every man in the door of his tent, then the wrath of the LORD waxed hot exceedingly: and it grieved Moses also.

New Heart English Bible

Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly; and Moses was displeased.

The Emphasized Bible

So then Moses heard the people weeping by their families, every one at the entrance of his tent, - then kindled the anger of Yahweh fiercely, and in the eyes of Moses, it was grievous.

Webster

Then Moses heard the people weeping throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly: Moses also was displeased.

World English Bible

Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent; and the anger of Yahweh was kindled greatly; and Moses was displeased.

Youngs Literal Translation

And Moses heareth the people weeping by its families, each at the opening of his tent, and the anger of Jehovah burneth exceedingly, and in the eyes of Moses it is evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of his tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

References

Context Readings

Complaints About Food

9 And when the dew came down on the camp in the night, the manna fell with it.) 10 Moses heard the people weeping throughout their families, everyone at the door of his tent; and when the anger of the Lord was kindled greatly, Moses was also displeased. 11 And Moses said to the Lord, "Why have you afflicted your servant? Why have I not found favor in your sight, that you lay the burden of this entire people on me?

Cross References

Numbers 11:1

When the people complained, it displeased the Lord. When the Lord heard it, his anger burned, and so the fire of the Lord burned among them and consumed some of the outer parts of the camp.

Numbers 12:3

(Now the man Moses was very humble, more so than any man on the face of the earth.)

Numbers 14:1-2

Then all the community raised a loud cry, and the people wept that night.

Numbers 16:27

So they got away from the homes of Korah, Dathan, and Abiram on every side, and Dathan and Abiram came out and stationed themselves in the entrances of their tents with their wives, their children, and their toddlers.

Numbers 20:10-13

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, "Listen, you rebels, must we bring water out of this rock for you?"

Numbers 21:5

And the people spoke against God and against Moses, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness, for there is no bread or water, and we detest this worthless food."

Deuteronomy 32:22

For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.

Psalm 78:21

When the Lord heard this, he was furious. A fire broke out against Jacob, and his anger flared up against Israel,

Psalm 78:59

God heard and was angry; he completely rejected Israel.

Psalm 106:25

They grumbled in their tents; they did not obey the Lord.

Psalm 106:32-33

They made him angry by the waters of Meribah, and Moses suffered because of them,

Psalm 139:21

O Lord, do I not hate those who hate you, and despise those who oppose you?

Isaiah 5:25

So the Lord is furious with his people; he lifts his hand and strikes them. The mountains shake, and corpses lie like manure in the middle of the streets. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.

Jeremiah 17:4

You will lose your hold on the land which I gave to you as a permanent possession. I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For you have made my anger burn like a fire that will never be put out."

Mark 3:5

After looking around at them in anger, grieved by the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.

Mark 10:14

But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain