Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp.

New American Standard Bible

Then Moses returned to the camp, both he and the elders of Israel.

King James Version

And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.

Holman Bible

Then Moses returned to the camp along with the elders of Israel.

International Standard Version

Then Moses that is, he and the elders of Israel returned to the camp.

A Conservative Version

And Moses went into the camp, he and the elders of Israel.

American Standard Version

And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.

Amplified

Then Moses went back into the camp, he and the elders of Israel.

Bible in Basic English

Then Moses, with the responsible men of Israel, went back to the tent-circle.

Darby Translation

And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.

Julia Smith Translation

And Moses will take himself into the camp, he and the old men of Israel.

King James 2000

And Moses returned into the camp, he and the elders of Israel.

Modern King James verseion

And Moses went into the camp, he and the elders of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then both Moses and the elders of Israel, gat them into the host.

NET Bible

Then Moses returned to the camp along with the elders of Israel.

New Heart English Bible

Moses went into the camp, he and the elders of Israel.

The Emphasized Bible

Then was Moses received back into the camp, - he and the elders of Israel.

Webster

And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.

World English Bible

Moses went into the camp, he and the elders of Israel.

Youngs Literal Translation

And Moses is gathered unto the camp, he and the elders of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

gat
אסף 
'acaph 
Usage: 199

him into the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

he and the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

References

Smith

Watsons

Context Readings

Eldad And Medad

29 But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!" 30 Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp. 31 Then a wind set out from Yahweh, and it drove quails from the west, and he spread [them] out on the camp about a day's journey on one side and about a day's journey on the other, all around the camp, about two cubits on the surface of the land.



Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain