Parallel Verses
New American Standard Bible
So
King James Version
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
Holman Bible
So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was brought back in.
International Standard Version
So Miriam was isolated outside the camp for seven days and the people didn't travel until Miriam was brought in.
A Conservative Version
And Miriam was shut up outside the camp seven days. And the people journeyed not till Miriam was brought in again.
American Standard Version
And Miriam was shut up without the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
Amplified
So Miriam was shut up outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was brought in again [and declared ceremonially clean from her leprosy].
Bible in Basic English
So Miriam was shut up outside the tent-circle for seven days: and the people did not go forward on their journey till Miriam had come in again.
Darby Translation
And Miriam was shut outside the camp seven days; and the people did not journey till Miriam was received in again.
Julia Smith Translation
And Miriam shall be shut without the camp seven days, and the people removed not till Miriam was taken back.
King James 2000
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
Lexham Expanded Bible
So Miriam was confined to the outside place of the camp seven days, and the people did not set out until Miriam was gathered.
Modern King James verseion
And Miriam was shut out from the camp seven days. And the people did not pull up stakes until Miriam was brought in.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Miriam was shut out of the host seven days: and the people removed not, till she was brought in again.
NET Bible
So Miriam was shut outside of the camp for seven days, and the people did not journey on until Miriam was brought back in.
New Heart English Bible
Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people did not travel until Miriam was brought in again.
The Emphasized Bible
So Miriam shut herself up, outside the camp, for seven days, - and, the people, set not forward, until Miriam had been received back.
Webster
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
World English Bible
Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people didn't travel until Miriam was brought in again.
Youngs Literal Translation
And Miriam is shut out at the outside of the camp seven days, and the people hath not journeyed till Miriam is gathered;
Themes
journey of israel through the Desert » To hazeroth » Delayed seven day for miriam
Humiliation of sinners » Examples of
intercession » Additional instances of » moses » For miriam
Leprosy » Those afflicted with » Separated from intercourse with others
Miracles » Catalogue of » Miriam's leprosy
Interlinear
Cagar
Chuwts
Machaneh
Sheba`
Yowm
Naca`
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 12:15
Verse Info
Context Readings
Aaron And Miriam Murmur Against Moses
14
Jehovah answered: If her father had spit in her face, she would have to bear her disgrace for seven days. So let her be shut out of the camp for a week, and after that she can be brought back in.
15 So
Names
Cross References
Genesis 9:21-23
He drank some of its wine. He became drunk and lay undressed inside his tent.
Exodus 20:12
Honor your father and your mother, that your days may be prolonged in the land Jehovah your God gives you.
Deuteronomy 24:8-9
Stay away from the infection of leprosy. Diligently observe and do according to all that the Levitical priests teach you. I have commanded them, so be careful to obey.
Lamentations 3:32
For though he sends grief, still he will have pity in the full measure of his love.
Micah 6:4
I brought you out of the land of Egypt. I redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Micah 7:8-9
Do not rejoice against me, O my enemy! When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Jehovah will be a light to me.
Habakkuk 3:2
O Jehovah, I heard the report about you and I am afraid of your actions. O Jehovah, make it live in the midst of the years. In the midst of the years make it known! When you are angry remember mercy.