Parallel Verses

Darby Translation

And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it.

New American Standard Bible

and they said, “Has the Lord indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?” And the Lord heard it.

King James Version

And they said, Hath the LORD indeed spoken only by Moses? hath he not spoken also by us? And the LORD heard it.

Holman Bible

They said, “Does the Lord speak only through Moses? Does He not also speak through us?” And the Lord heard it.

International Standard Version

They asked, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" But the LORD heard it.

A Conservative Version

And they said, Has LORD indeed spoken only with Moses? Has he not spoken also with us? And LORD heard it.

American Standard Version

And they said, Hath Jehovah indeed spoken only with Moses? hath he not spoken also with us? And Jehovah heard it.

Amplified

and they said, “Has the Lord really spoken only through Moses? Has He not spoken also through us?” And the Lord heard it.

Bible in Basic English

And they said, Have the words of the Lord been given to Moses only? have they not come to us? And the Lord took note of it.

Julia Smith Translation

And they will say, Did Jehovah only now speak by Moses? Did he not also speak by us? And Jehovah will hear.

King James 2000

And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not spoken also by us? And the LORD heard it.

Lexham Expanded Bible

and they said, "Has Yahweh spoken only through Moses? Has not Yahweh also spoken through us?" And Yahweh heard it.

Modern King James verseion

And they said, Has Jehovah indeed spoken only by Moses? Has He not also spoken by us? And Jehovah heard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "Doth the LORD speak only through Moses? Doth he not speak also by us?" And the LORD heard it.

NET Bible

They said, "Has the Lord only spoken through Moses? Has he not also spoken through us?" And the Lord heard it.

New Heart English Bible

They said, "Has the LORD indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And the LORD heard it.

The Emphasized Bible

And they said: Is it only and solely with Moses, that Yahweh hath spoken? With us also, hath he not spoken? And Yahweh heard it.

Webster

And they said, Hath the LORD indeed spoke only by Moses? hath he not spoke also by us? And the LORD heard it.

World English Bible

They said, "Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And Yahweh heard it.

Youngs Literal Translation

and they say, 'Only by Moses hath Jehovah spoken? also by us hath he not spoken?' and Jehovah heareth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hath the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

only by Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

hath he not spoken
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

also by us And the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

1 And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Ethiopian woman whom he had taken; for he had taken a Cushite as wife. 2 And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it. 3 But the man Moses was very meek, above all men that were upon the face of the earth.

Cross References

Numbers 11:1

And it came to pass that when the people murmured, it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah heard it, and his anger was kindled, and the fire of Jehovah burned among them, and consumed some in the extremity of the camp.

Numbers 16:3

and they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, It is enough; for all the assembly, all of them are holy, and Jehovah is among them; and why do ye lift up yourselves above the congregation of Jehovah?

2 Kings 19:4

It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will rebuke the words which Jehovah thy God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is left.

Isaiah 37:4

It may be Jehovah thy God will hear the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is left.

Ezekiel 35:12-13

And thou shalt know that I Jehovah have heard all thy reproaches, which thou hast uttered against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.

Micah 6:4

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Genesis 29:33

And she again conceived, and bore a son, and said, Because Jehovah has heard that I am hated, he has therefore given me this one also; and she called his name Simeon.

Exodus 4:30

and Aaron spoke all the words that Jehovah had spoken to Moses, and did the signs before the eyes of the people.

Exodus 5:1

And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.

Exodus 7:10

And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and did so, as Jehovah had commanded; and Aaron cast down his staff before Pharaoh, and before his bondmen, and it became a serpent.

Exodus 15:20-21

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.

Numbers 11:29

But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, and that Jehovah would put his Spirit upon them!

2 Samuel 11:27

And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of Jehovah.

Psalm 94:7-9

And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard it.

Proverbs 13:10

By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.

Romans 12:3

For I say, through the grace which has been given to me, to every one that is among you, not to have high thoughts above what he should think; but to think so as to be wise, as God has dealt to each a measure of faith.

Romans 12:10

as to brotherly love, kindly affectioned towards one another: as to honour, each taking the lead in paying it to the other:

Philippians 2:3

let nothing be in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves;

Philippians 2:14

Do all things without murmurings and reasonings,

1 Peter 5:5

Likewise ye younger, be subject to the elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against the proud, but to the humble gives grace.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain