Parallel Verses

International Standard Version

Now the man Moses was very humble more than any person on earth.

New American Standard Bible

(Now the man Moses was very humble, more than any man who was on the face of the earth.)

King James Version

(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

Holman Bible

Moses was a very humble man, more so than any man on the face of the earth.

A Conservative Version

Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.

American Standard Version

Now the man Moses was very meek, above all the men that were upon the face of the earth.

Amplified

(Now the man Moses was very humble (gentle, kind, devoid of self-righteousness), more than any man who was on the face of the earth.)

Bible in Basic English

Now the man Moses was more gentle than any other man on earth.

Darby Translation

But the man Moses was very meek, above all men that were upon the face of the earth.

Julia Smith Translation

And the man Moses greatly humble, more than all the men upon the face of the earth.

King James 2000

(Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.)

Lexham Expanded Bible

Now the man, Moses, [was] more humble than any other person on the face of the earth,

Modern King James verseion

(Now the man Moses was very meek, more than all the men on the face of the earth.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Moses was a very meek man, above all the men of the earth.

NET Bible

(Now the man Moses was very humble, more so than any man on the face of the earth.)

New Heart English Bible

Now the man Moses was very humble, above all the men who were on the surface of the earth.

The Emphasized Bible

Now, the man Moses, was patient, exceedingly, - above all the sons of earth, who were on the face of the ground.

Webster

(Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.)

World English Bible

Now the man Moses was very humble, above all the men who were on the surface of the earth.

Youngs Literal Translation

And the man Moses is very humble, more than any of the men who are on the face of the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

עניו ענו 
`anav 
Usage: 21

above all the men
אדם 
'adam 
Usage: 541

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

2 They asked, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" But the LORD heard it. 3 Now the man Moses was very humble more than any person on earth. 4 All of a sudden, the LORD told Moses, Aaron, and Miriam, "The three of you are to come out to the Tent of Meeting." So the three of them went out.


Cross References

Matthew 11:29

Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

Numbers 11:10-15

Moses heard the people weeping throughout their entire families. Everyone gathered at the entrance to their tents so that the LORD was very angry. Moses thought the situation was bad,

Numbers 20:10-12

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock. "Pay attention, you rebels!" Moses told them. "Are we to bring you water from this rock?"

Psalm 106:32-33

They provoked wrath at the waters of Meribah, and Moses suffered on account of them.

Psalm 147:6

The LORD supports the afflicted while he casts the wicked to the ground.

Psalm 149:4

For the LORD is pleased with his people; he beautifies the afflicted with salvation.

Matthew 5:5

"How blessed are those who are humble, because it is they who will inherit the earth!

Matthew 21:5

"Tell the daughter of Zion, "Look, your king is coming to you! He is humble and mounted on a donkey, even on a colt of a donkey.'"

2 Corinthians 10:1

Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!

2 Corinthians 11:5

I do not think I'm inferior in any way to those "super-apostles."

2 Corinthians 12:11

I have become a fool. You forced me to be one. Really, I should have been commended by you, for I am not in any way inferior to your "super-apostles," even if I am nothing.

1 Thessalonians 2:7

even though as apostles of the Messiah we might have made such demands. Instead, we were gentle among you, like a nursing mother tenderly caring for her own children.

James 3:2-3

For all of us make many mistakes. If someone does not make any mistakes when he speaks, he is perfect and able to control his whole body.

James 3:13

Who among you is wise and understanding? Let him show by his noble conduct that his actions are done humbly and wisely.

1 Peter 3:4

Instead, it should be the inner disposition of the heart, consisting in the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which God values greatly.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain