Parallel Verses

Darby Translation

Not so my servant Moses: he is faithful in all my house.

New American Standard Bible

“Not so, with My servant Moses,
He is faithful in all My household;

King James Version

My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house.

Holman Bible

Not so with My servant Moses;
he is faithful in all My household.

International Standard Version

But that's not how it is with my servant Moses, since he has been entrusted with my entire household!

A Conservative Version

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

American Standard Version

My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:

Amplified


“But it is not so with My servant Moses;
He is entrusted and faithful in all My house.

Bible in Basic English

My servant Moses is not so; he is true to me in all my house:

Julia Smith Translation

Not so my servant Moses; he was faithful in all my house.

King James 2000

My servant Moses is not thus, who is faithful in all my house.

Lexham Expanded Bible

Not so with my servant Moses; in all my house he [is] faithful.

Modern King James verseion

Not so, My servant Moses. He is faithful in all My house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my servant Moses is not so, which is faithful in all mine house.

NET Bible

My servant Moses is not like this; he is faithful in all my house.

New Heart English Bible

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

The Emphasized Bible

Not so, my servant Moses, - In all my house, trusty, is he:

Webster

My servant Moses is not so, who is faithful in all my house.

World English Bible

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

Youngs Literal Translation

not so My servant Moses; in all My house he is stedfast;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

is not so, who is faithful
אמן 
'aman 
Usage: 108

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

6 And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I Jehovah will make myself known to him in a vision, I will speak to him in a dream. 7 Not so my servant Moses: he is faithful in all my house. 8 Mouth to mouth do I speak to him openly, and not in riddles; and the form of Jehovah doth he behold. Why then were ye not afraid to speak against my servant, against Moses?

Cross References

Psalm 105:26

He sent Moses his servant, and Aaron whom he had chosen:

Joshua 1:1

And it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' attendant, saying,

Deuteronomy 18:18

A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

Matthew 11:9

But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet:

Matthew 11:11

Verily I say to you, that there is not arisen among the born of women a greater than John the baptist. But he who is a little one in the kingdom of the heavens is greater than he.

Acts 3:22-23

Moses indeed said, A prophet shall the Lord your God raise up to you out of your brethren like me: him shall ye hear in everything whatsoever he shall say to you.

Acts 7:31

And Moses seeing it wondered at the vision; and as he went up to consider it, there was a voice of the Lord,

1 Corinthians 4:2

Here, further, it is sought in stewards, that a man be found faithful.

1 Timothy 3:15

but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is the assembly of the living God, the pillar and base of the truth.

Hebrews 3:2-6

who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his house.

1 Peter 2:4-5

To whom coming, a living stone, cast away indeed as worthless by men, but with God chosen, precious,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain