Parallel Verses

Julia Smith Translation

Not so my servant Moses; he was faithful in all my house.

New American Standard Bible

“Not so, with My servant Moses,
He is faithful in all My household;

King James Version

My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house.

Holman Bible

Not so with My servant Moses;
he is faithful in all My household.

International Standard Version

But that's not how it is with my servant Moses, since he has been entrusted with my entire household!

A Conservative Version

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

American Standard Version

My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:

Amplified


“But it is not so with My servant Moses;
He is entrusted and faithful in all My house.

Bible in Basic English

My servant Moses is not so; he is true to me in all my house:

Darby Translation

Not so my servant Moses: he is faithful in all my house.

King James 2000

My servant Moses is not thus, who is faithful in all my house.

Lexham Expanded Bible

Not so with my servant Moses; in all my house he [is] faithful.

Modern King James verseion

Not so, My servant Moses. He is faithful in all My house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my servant Moses is not so, which is faithful in all mine house.

NET Bible

My servant Moses is not like this; he is faithful in all my house.

New Heart English Bible

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

The Emphasized Bible

Not so, my servant Moses, - In all my house, trusty, is he:

Webster

My servant Moses is not so, who is faithful in all my house.

World English Bible

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

Youngs Literal Translation

not so My servant Moses; in all My house he is stedfast;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

is not so, who is faithful
אמן 
'aman 
Usage: 108

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

6 And he will say, Hear ye now, my word: If there shall be your prophet of Jehovah, in a vision I will be known to him; in a dream I will speak to him. 7 Not so my servant Moses; he was faithful in all my house. 8 Mouth to mouth I will speak to him, and in appearance and not in enigmas; and the portion of Jehovah shall he behold: and wherefore were ye not afraid to speak against my servant, against Moses?



Cross References

Psalm 105:26

He sent Moses his servant; Aaron whom he chose in him.

Joshua 1:1

And it will be after the death of Moses, the servant of Jehovah, Jehovah will say to Joshua, son of Nun, serving Moses, saying,

Deuteronomy 18:18

A prophet will I raise up to them from the midst of their brethren, like thee, and I gave my word in his mouth, and he spake to them all that I shall command him.

Matthew 11:9

But what went ye out to see? A prophet? yes, I say to you, and more eminent than a prophet.

Matthew 11:11

Verily I say to you, in the begotten of women has there not risen a greater than John the Immerser; but the less in the kingdom of the heavens is greater than he.

Acts 3:22-23

For Moses truly said to the fathers, That a prophet shall the Lord your God raise up to you from your brethren, like me; him shall ye hear according to all whatever he speak to you.

Acts 7:31

And Moses having seen, wondered at the sight: and he coming near to observe attentively, the voice of the Lord was to him,

1 Corinthians 4:2

And besides it is sought in stewards, that any one be found faithful.

1 Timothy 3:15

And if I delay, that thou shouldest know how thou must be occupied in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and base of the truth.

Hebrews 3:2-6

Faithful to him having made him, as also Moses in his whole house.

1 Peter 2:4-5

To whom approaching, a living stone, truly disapproved of by men, and chosen by God, highly valued,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain