Parallel Verses

International Standard Version

"We can't attack those people," the men who were with him said, "because they're too strong compared to us."

New American Standard Bible

But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are too strong for us.”

King James Version

But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Holman Bible

But the men who had gone up with him responded, “We can’t go up against the people because they are stronger than we are!”

A Conservative Version

But the men who went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

American Standard Version

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Amplified

But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are too strong for us.”

Bible in Basic English

But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Darby Translation

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Julia Smith Translation

And the men who went with him said, We shall not be able to go up against the people, for they are strong above us.

King James 2000

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Lexham Expanded Bible

And the men who went up with him said, "We are not able to go up to the people because they [are] stronger than us."

Modern King James verseion

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the men that went up with him said, "We be not able to go up against the people, for they are stronger than we."

NET Bible

But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!"

New Heart English Bible

But the men who went up with him said, "We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we."

The Emphasized Bible

But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we.

Webster

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

World English Bible

But the men who went up with him said, "We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we."

Youngs Literal Translation

And the men who have gone up with him said, 'We are not able to go up against the people, for it is stronger than we;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

that went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

with him said

Usage: 0

We be not able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Report About Canaan

30 Caleb silenced the people on Moses' behalf and responded, "Let's go up and take control, because we can definitely conquer it." 31 "We can't attack those people," the men who were with him said, "because they're too strong compared to us." 32 So they put out this false report to the Israelis about the land that they had explored: "The land that we've explored is one that devours its inhabitants. All the people whom we observed were giants.



Cross References

Deuteronomy 1:28

Where can we go? Our brothers discouraged us when they said that the people are bigger and taller than we are. Their cities are tall and fortified to the sky, and we also saw the Anakim there.'

Joshua 14:8

As it happened, my fellow Israelis who went up with me terrified the people, but I fully followed the LORD my God.

Numbers 32:9

When they arrived in the Eshcol Valley and saw the land, they discouraged the Israelis from entering the land that the LORD had given them.

Deuteronomy 9:1

"Listen, Israel! Today you are about to cross the Jordan to enter and dispossess greater and mightier nations than you, who live in large cities that are fortified to the sky.

Hebrews 3:19

So we see that they were unable to enter because of their unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain