Parallel Verses
NET Bible
And Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, two of those who had investigated the land, tore their garments.
New American Standard Bible
Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, of those who had spied out the land, tore their clothes;
King James Version
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes:
Holman Bible
Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who scouted out the land, tore their clothes
International Standard Version
Nun's son Joshua and Jephunneh's son Caleb, who had accompanied the others who also had explored the land, tore their clothes
A Conservative Version
And Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of those who spied out the land, tore their clothes.
American Standard Version
And Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of them that spied out the land, rent their clothes:
Amplified
Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were among those who had spied out the land, tore their clothes [as a sign of grief],
Bible in Basic English
And Joshua, the son of Nun, and Caleb, the son of Jephunneh, two of those who had been to see the land, giving signs of grief,
Darby Translation
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, of them that searched out the land, rent their garments.
Julia Smith Translation
And Joshua, son of Nun, and Caleb, son of Jephunneh, from those searching out the land, tare their garments.
King James 2000
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, who were of them that searched the land, tore their clothes:
Lexham Expanded Bible
Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, from the explorers [of] the land, tore their garments.
Modern King James verseion
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, of those that searched the land, tore their clothes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes
New Heart English Bible
Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of those who spied out the land, tore their clothes:
The Emphasized Bible
But, Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, of them who spied out the land, rent their clothes;
Webster
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, who were of them that searched the land, rent their clothes:
World English Bible
Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of those who spied out the land, tore their clothes:
Youngs Literal Translation
And Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, of those spying the land, have rent their garments,
Themes
Caleb » Facts concerning » Courageous
Caleb » Brings favorable report
Decision » Instances of » Caleb
Disobedience to God » Instances of » In refusing to enter the promised land
Faith » Instances of » Caleb, in advising to take the land of promise
Government » Mosaic » Refused to make conquest of canaan
Joshua » Characteristics of » Faith
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Makes a favorable report
Majority and minority reports » Of the spies
Reports » Majority and minority » Of spies
Trouble » Instances of » When the spies brought their adverse report
Interlinear
son, children, old, first, man, young, young , child, stranger, people,
Usage: 0
Tuwr
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 14:6
Verse Info
Context Readings
The People Complain
5 Then Moses and Aaron fell down with their faces to the ground before the whole assembled community of the Israelites. 6 And Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, two of those who had investigated the land, tore their garments. 7 They said to the whole community of the Israelites, "The land we passed through to investigate is an exceedingly good land.
Phrases
Cross References
Numbers 13:6
from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;
Numbers 13:8
from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;
Numbers 14:30
You will by no means enter into the land where I swore to settle you. The only exceptions are Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
Genesis 37:29
Later Reuben returned to the cistern to find that Joseph was not in it! He tore his clothes,
Genesis 37:34
Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth, and mourned for his son many days.
Genesis 44:13
They all tore their clothes! Then each man loaded his donkey, and they returned to the city.
Numbers 13:30
Then Caleb silenced the people before Moses, saying, "Let us go up and occupy it, for we are well able to conquer it."
Numbers 14:24
Only my servant Caleb, because he had a different spirit and has followed me fully -- I will bring him into the land where he had gone, and his descendants will possess it.
Numbers 14:38
But Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among the men who went to investigate the land, lived.
Joshua 7:6
Joshua tore his clothes; he and the leaders of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening and threw dirt on their heads.
Judges 11:35
When he saw her, he ripped his clothes and said, "Oh no! My daughter! You have completely ruined me! You have brought me disaster! I made an oath to the Lord, and I cannot break it."
2 Samuel 3:31
David instructed Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes! Put on sackcloth! Lament before Abner!" Now King David followed behind the funeral bier.
2 Kings 18:37
Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn and reported to him what the chief adviser had said.
Job 1:20
Then Job got up and tore his robe. He shaved his head, and then he threw himself down with his face to the ground.
Joel 2:12-13
"Yet even now," the Lord says, "return to me with all your heart -- with fasting, weeping, and mourning. Tear your hearts, not just your garments!"
Matthew 26:65
Then the high priest tore his clothes and declared, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Now you have heard the blasphemy!