Parallel Verses

NET Bible

Joshua tore his clothes; he and the leaders of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening and threw dirt on their heads.

New American Standard Bible

Then Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of the Lord until the evening, both he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

King James Version

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

Holman Bible

Then Joshua tore his clothes and fell before the ark of the Lord with his face to the ground until evening, as did the elders of Israel; they all put dust on their heads.

International Standard Version

At this, Joshua tore his clothes, fell down to the ground on his face before the ark of the LORD until evening he and the leaders of Israel and they covered their heads with dust.

A Conservative Version

And Joshua tore his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of LORD until the evening, he and the elders of Israel, and they put dust upon their heads.

American Standard Version

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust upon their heads.

Amplified

Then Joshua tore his clothes and fell face downward on the ground before the ark of the Lord until evening, he and the elders of Israel; and [with great sorrow] they put dust on their heads.

Bible in Basic English

Then Joshua, in great grief, went down on the earth before the ark of the Lord till the evening, and all the chiefs of Israel with him, and they put dust on their heads.

Darby Translation

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of Jehovah until the evening, he and the elders of Israel, and threw dust upon their heads.

Julia Smith Translation

And Joshua will rend his garments and will fall upon his face to the earth before the ark of Jehovah even till evening, he and the old men of Israel; and they will lift up dust upon their heads.

King James 2000

And Joshua tore his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

Lexham Expanded Bible

And Joshua tore his clothes and fell to the ground on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

Modern King James verseion

And Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of Jehovah until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust on their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua rent his clothes and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, both he and the elders of Israel; and put earth upon their heads.

New Heart English Bible

Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

The Emphasized Bible

Then Joshua rent his clothes and fell upon his face to the earth before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel, - and they lifted up dust upon their heads.

Webster

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

World English Bible

Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

Youngs Literal Translation

And Joshua rendeth his garments, and falleth on his face to the earth before the ark of Jehovah till the evening, he and the elders of Israel, and they cause dust to go up on their head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

קרע 
Qara` 
Usage: 63

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

and fell
נפל 
Naphal 
Usage: 434

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the Lord

Usage: 0

he and the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and put
עלה 
`alah 
Usage: 890

עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Sin Of Achan

5 The men of Ai killed about thirty-six of them and chased them from in front of the city gate all the way to the fissures and defeated them on the steep slope. The people's courage melted away like water. 6 Joshua tore his clothes; he and the leaders of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening and threw dirt on their heads. 7 Joshua prayed, "O, Master, Lord! Why did you bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites so they could destroy us?

Cross References

Genesis 37:29

Later Reuben returned to the cistern to find that Joseph was not in it! He tore his clothes,

Genesis 37:34

Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth, and mourned for his son many days.

Numbers 14:6

And Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, two of those who had investigated the land, tore their garments.

2 Samuel 13:31

Then the king stood up and tore his garments and lay down on the ground. All his servants were standing there with torn garments as well.

Numbers 16:22

Then they threw themselves down with their faces to the ground and said, "O God, the God of the spirits of all people, will you be angry with the whole community when only one man sins?"

Numbers 16:45

"Get away from this community, so that I can consume them in an instant!" But they threw themselves down with their faces to the ground.

Judges 20:23

The Israelites went up and wept before the Lord until evening. They asked the Lord, "Should we again march out to fight the Benjaminites, our brothers?" The Lord said, "Attack them!"

Judges 20:26

So all the Israelites, the whole army, went up to Bethel. They wept and sat there before the Lord; they did not eat anything that day until evening. They offered up burnt sacrifices and tokens of peace to the Lord.

Judges 21:2

So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably.

1 Samuel 4:12

On that day a Benjaminite ran from the battle lines and came to Shiloh. His clothes were torn and dirt was on his head.

2 Samuel 1:12

They lamented and wept and fasted until evening because Saul, his son Jonathan, the Lord's people, and the house of Israel had fallen by the sword.

2 Samuel 12:16

Then David prayed to God for the child and fasted. He would even go and spend the night lying on the ground.

Ezra 9:3-5

When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated.

Esther 4:1

Now when Mordecai became aware of all that had been done, he tore his garments and put on sackcloth and ashes. He went out into the city, crying out in a loud and bitter voice.

Job 1:20

Then Job got up and tore his robe. He shaved his head, and then he threw himself down with his face to the ground.

Job 2:12

But when they gazed intently from a distance but did not recognize him, they began to weep loudly. Each of them tore his robes, and they threw dust into the air over their heads.

Lamentations 2:10

(Yod) The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dirt on their heads; They have dressed in sackcloth. Jerusalem's young women stare down at the ground.

Acts 14:14

But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting,

Revelation 18:19

And they threw dust on their heads and were shouting with weeping and mourning, "Woe, Woe, O great city -- in which all those who had ships on the sea got rich from her wealth -- because in a single hour she has been destroyed!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain