Parallel Verses

New American Standard Bible

Because he has despised the word of the Lord and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt will be on him.’”

King James Version

Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

Holman Bible

He will certainly be cut off, because he has despised the Lord’s word and broken His command; his guilt remains on him.”

International Standard Version

Because he has despised the law of the LORD and has broken his commands, that person is certainly to be eliminated. His iniquity will remain on him."

A Conservative Version

Because he has despised the word of LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

American Standard Version

Because he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

Amplified

Because he has despised and rejected the word of the Lord, and has broken His commandment, that person shall be utterly cut off; [the responsibility for] his wickedness and guilt will be upon him.’”

Bible in Basic English

Because he had no respect for the word of the Lord, and did not keep his law, that man will be cut off without mercy and his sin will be on him.

Darby Translation

For he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.

Julia Smith Translation

For it despised the word of Jehovah, and broke his command; being cut off, that soul shall be cut off; its iniquity upon it

King James 2000

Because he has despised the word of the LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

Lexham Expanded Bible

Because he despised the word of Yahweh and broke his command, that person will be surely cut off and bear the guilt.'"

Modern King James verseion

Because he has despised the Word of Jehovah and has broken His commandment, that soul shall be utterly cut off. His iniquity shall be upon him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because he hath despised the word of the LORD and hath broken his commandments, that soul therefore shall perish and his sin shall be upon him.'"

NET Bible

Because he has despised the word of the Lord and has broken his commandment, that person must be completely cut off. His iniquity will be on him.'"

New Heart English Bible

Because he has despised the word of the LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.'"

The Emphasized Bible

be cut off out of the midst of his people. Because the word of Yahweh, hath he despised, and his commandment, hath he broken, that person shall be surely cut off, his iniquity, is in himself.

Webster

Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

World English Bible

Because he has despised the word of Yahweh, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.'"

Youngs Literal Translation

because the word of Jehovah he despised, and His command hath broken -- that person is certainly cut off; his iniquity is on him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

כּרת 
Karath 
Usage: 287

be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Fausets

Law

Hastings

Context Readings

Deliberate Sin

30 But the person who does anything defiantly, whether he is native or an alien, that one is blaspheming the Lord; and that person shall be cut off from among his people. 31 Because he has despised the word of the Lord and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt will be on him.’” 32 Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the sabbath day.



Cross References

2 Samuel 12:9

Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

Proverbs 13:13

The one who despises the word will be in debt to it,
But the one who fears the commandment will be rewarded.

Ezekiel 18:20

The person who sins will die. The son will not bear the punishment for the father’s iniquity, nor will the father bear the punishment for the son’s iniquity; the righteousness of the righteous will be upon himself, and the wickedness of the wicked will be upon himself.

Leviticus 5:1

‘Now if a person sins after he hears a public adjuration to testify when he is a witness, whether he has seen or otherwise known, if he does not tell it, then he will bear his guilt.

Psalm 119:126

It is time for the Lord to act,
For they have broken Your law.

Leviticus 26:15

if, instead, you reject My statutes, and if your soul abhors My ordinances so as not to carry out all My commandments, and so break My covenant,

Leviticus 26:43

For the land will be abandoned by them, and will make up for its sabbaths while it is made desolate without them. They, meanwhile, will be making amends for their iniquity, because they rejected My ordinances and their soul abhorred My statutes.

Psalm 38:4

For my iniquities are gone over my head;
As a heavy burden they weigh too much for me.

Isaiah 30:12

Therefore thus says the Holy One of Israel,
Since you have rejected this word
And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,

Isaiah 53:6

All of us like sheep have gone astray,
Each of us has turned to his own way;
But the Lord has caused the iniquity of us all
To fall on Him.

1 Thessalonians 4:8

So, he who rejects this is not rejecting man but the God who gives His Holy Spirit to you.

Hebrews 10:28-29

Anyone who has set aside the Law of Moses dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.

1 Peter 2:24

and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed.

2 Peter 2:21

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain