Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord said to Moses, “The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.”

King James Version

And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

Holman Bible

Then the Lord told Moses, “The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp.”

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "The man is certainly to die. The entire community is to stone him to death outside the camp."

A Conservative Version

And LORD said to Moses, The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

Amplified

Then the Lord said to Moses, “The man shall certainly be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Moses, Certainly the man is to be put to death: let him be stoned by all the people outside the tent-circle.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Dying, the man shall die: all the assembly stoned him with stones without the camp.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones outside the camp.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Surely the man must be put to death by stoning him; all the community [must stone him] with stones from outside the camp."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "The man shall die: let all the multitude stone him with stones without the host."

NET Bible

Then the Lord said to Moses, "The man must surely be put to death; the whole community must stone him with stones outside the camp."

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses, The man shall be, put to death, - all the assembly, stoning him with stones, outside the camp.

Webster

And the LORD said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'The man is certainly put to death, all the company stoning him with stones, at the outside of the camp.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

עדה 
`edah 
Usage: 149

רגם 
Ragam 
Usage: 16

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

References

Context Readings

Deliberate Sin

34 They held him in custody until they decided what to do with him. 35 Then the Lord said to Moses, “The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” 36 So the whole congregation took him outside the camp and stoned him to death, as Jehovah commanded Moses.

Cross References

Exodus 31:14-15

You are to observe the Sabbath. It is holy to you. Everyone who profanes it will absolutely be put to death. Whoever does any work on it will be removed from his people.

Acts 7:58

They threw him out of the city, and stoned him. And the witnesses laid down their clothes at a young man's feet. His name was Saul.

Leviticus 24:23

When Moses had said this to the people of Israel, they took the man outside the camp and stoned him to death. The people of Israel did what Jehovah commanded Moses.

1 Kings 21:13

The two good-for-nothing persons came in and took their seats before him and gave witness against Naboth, in front of the people. They said: Naboth has been cursing God and the king. Then they took him outside the town and had him stoned to death.

Leviticus 20:2

Tell the Israelites: 'If Israelites or foreigners living among you give one of their children as a sacrifice to the god Molech, they must be put to death. The common people must stone them to death.

Leviticus 24:14-16

The man who cursed my name must be taken outside the camp. All who heard him curse my name must lay their hands on his head. Then the whole congregation must stone him to death.

Deuteronomy 21:21

All the men of his city shall stone him to death. In that way you will remove the evil from your midst. All Israel will hear about it and fear.

Hebrews 13:11-12

For the bodies of those animals whose blood is brought into the Holy Place by the high priest as an offering for sin, are burned outside the camp.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain