Parallel Verses

New American Standard Bible

“Bring the one who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head; then let all the congregation stone him.

King James Version

Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

Holman Bible

“Bring the one who has cursed to the outside of the camp and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole community stone him.

International Standard Version

"Take the one who cursed outside the camp. Everyone who heard him is to lay their hands on his head. Then the entire congregation is to stone him to death.

A Conservative Version

Bring forth him who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

American Standard Version

Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

Amplified

“Bring the one who has cursed [the Lord] outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head [as witnesses to his guilt]; then let all the congregation stone him.

Bible in Basic English

Take the curser outside the tent-circle; and let all in whose hearing the words were said put their hands on his head, and let him be stoned by all the people.

Darby Translation

Lead the reviler outside the camp; and all that heard him shall lay their hands upon his head, and the whole assembly shall stone him.

Julia Smith Translation

Bring him vilifying, without the camp; and all they hearing, placed their hands upon his head, and all the assembly stoned him.

King James 2000

Bring forth him that has cursed outside the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

Lexham Expanded Bible

"Bring the curser {outside the camp}, and all the hearers shall place their hands on his head, and the whole community shall stone him.

Modern King James verseion

Bring forth the despiser outside the camp. And let all that heard lay their hands on his head. Let all the congregation stone him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Bring him that cursed without the host; and let all that heard him put their hands upon his head, and let all the multitude stone him.

NET Bible

"Bring the one who cursed outside the camp, and all who heard him are to lay their hands on his head, and the whole congregation is to stone him to death.

New Heart English Bible

"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

The Emphasized Bible

Bring forth him that reviled unto the out-side of the camp, then shall all that heard him lean their hands upon his head, - and all the assembly shall stone him.

Webster

Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

World English Bible

"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

Youngs Literal Translation

'Bring out the reviler unto the outside of the camp; and all those hearing have laid their hands on his head, and all the company have stoned him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and let all the congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

רגם 
Ragam 
Usage: 16

Context Readings

An Example Of Just And Fair Punishment

13 Jehovah spoke to Moses: 14 “Bring the one who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head; then let all the congregation stone him. 15 Inform the Israelites: 'Those who treat their God with contempt will be punished for their sin.

Cross References

Deuteronomy 17:7

The witnesses must throw the first stone to put him to death, and afterward all the people. So you shall purge the evil from your midst.

Leviticus 20:27

If you claim to receive messages from the dead, you will be put to death by stoning, just as you deserve.

Deuteronomy 21:21

All the men of his city shall stone him to death. In that way you will remove the evil from your midst. All Israel will hear about it and fear.

Leviticus 20:2

Tell the Israelites: 'If Israelites or foreigners living among you give one of their children as a sacrifice to the god Molech, they must be put to death. The common people must stone them to death.

Leviticus 13:46

You remain unclean as long as you have the disease. You must live outside the camp, away from others.

Numbers 5:2-4

Command the Israelites to send outside the camp anyone who has a serious skin disease or a discharge or anyone who is unclean from touching a dead body.

Numbers 15:35-36

Jehovah said to Moses: This man must be put to death. The whole congregation must take him outside the camp and stone him.

Deuteronomy 13:9-10

You must kill him! Your hand should be first against him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Deuteronomy 22:21

they will take the girl to the doorway of her father's house. The men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father's house. You must purge the evil from among you.

Joshua 7:25

Joshua said: Why have you troubled us? Jehovah will trouble you this day. All Israel stoned them with stones. After they stoned them they burned them with fire.

John 8:59

They took up stones to throw at him. But Jesus hid himself and left the temple.

John 10:31-33

The Jews picked up stones again to stone him.

Acts 7:58-59

They threw him out of the city, and stoned him. And the witnesses laid down their clothes at a young man's feet. His name was Saul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain