Parallel Verses

NET Bible

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God."

New American Standard Bible

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the Lord your God.”

King James Version

I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.

Holman Bible

I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.”

International Standard Version

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."

A Conservative Version

I am LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am LORD your God.

American Standard Version

I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.

Amplified

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God.”

Bible in Basic English

I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, so that I might be your God: I am the Lord your God.

Darby Translation

I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to be to you for God; I am Jehovah your God.

King James 2000

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

I [am] Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God; I [am] Yahweh your God."

Modern King James verseion

I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am the LORD God."

New Heart English Bible

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God."

The Emphasized Bible

I - Yahweh, am your God - who brought you forth out of the land of Egypt, to become your God, - I, - Yahweh, am your God.

Webster

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.

World English Bible

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God."

Youngs Literal Translation

I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt to become your God; I, Jehovah, am your God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to be your God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Word Count of 20 Translations in Numbers 15:41

Context Readings

Garment Fringes

40 Thus you will remember and obey all my commandments and be holy to your God. 41 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God."

Cross References

Leviticus 22:33

the one who brought you out from the land of Egypt to be your God. I am the Lord."

Leviticus 25:38

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan -- to be your God.

Psalm 105:45

so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the Lord!

Jeremiah 31:31-33

"Indeed, a time is coming," says the Lord, "when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah.

Jeremiah 32:37-41

I will certainly regather my people from all the countries where I will have exiled them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.

Ezekiel 36:25-27

I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

Hebrews 11:16

But as it is, they aspire to a better land, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain