Parallel Verses

NET Bible

They and all that they had went down alive into the pit, and the earth closed over them. So they perished from among the community.

New American Standard Bible

So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.

King James Version

They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.

Holman Bible

They went down alive into Sheol with all that belonged to them. The earth closed over them, and they vanished from the assembly.

International Standard Version

So they and all that belonged to them descended alive to Sheol. Then the earth closed over them. That's how they were annihilated from the assembly.

A Conservative Version

So they, and all that pertained to them, went down alive into Sheol. And the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.

American Standard Version

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.

Amplified

So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from among the assembly.

Bible in Basic English

So they and all theirs went down living into the underworld, and the earth was shut over them, and they were cut off from among the meeting of the people.

Darby Translation

And they went down, they and all that they had, alive into Sheol, and the earth covered them; and they perished from among the congregation.

Julia Smith Translation

And they went down, and all which is to them, living, to hades, and the earth shall cover over them; and they shall perish from the midst of the gathering.

King James 2000

They, and all that belonged to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.

Lexham Expanded Bible

They went down alive [to] Sheol, they and all that belonged to them, and the land covered over them, and they perished from the midst of the assembly.

Modern King James verseion

They and all that they had went down alive into Sheol, and the earth closed upon them. And they perished from among the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they and all that pertained unto them, went down alive unto hell, and the earth closed upon them, and they perished from among the congregation.

New Heart English Bible

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed on them, and they perished from among the assembly.

The Emphasized Bible

so, they, and all that pertained unto them, went down, alive unto hades, - and the earth, closed pen them, and they perished out of the midst of the convocation.

Webster

They, and all that appertained to them went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.

World English Bible

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed on them, and they perished from among the assembly.

Youngs Literal Translation

and they go down, they, and all that they have, alive to Sheol, and the earth closeth over them, and they perish from the midst of the assembly;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חי 
Chay 
Usage: 502

into the pit
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Korah, Dathan, And Abiram Rebel

32 and the earth opened its mouth and swallowed them, along with their households, and all Korah's men, and all their goods. 33 They and all that they had went down alive into the pit, and the earth closed over them. So they perished from among the community. 34 All the Israelites who were around them fled at their cry, for they said, "What if the earth swallows us too?"

Cross References

Jude 1:11

Woe to them! For they have traveled down Cain's path, and because of greed have abandoned themselves to Balaam's error; hence, they will certainly perish in Korah's rebellion.

Psalm 9:15

The nations fell into the pit they had made; their feet were caught in the net they had hidden.

Psalm 55:23

But you, O God, will bring them down to the deep Pit. Violent and deceitful people will not live even half a normal lifespan. But as for me, I trust in you.

Psalm 69:15

Don't let the current overpower me! Don't let the deep swallow me up! Don't let the pit devour me!

Psalm 143:7

Answer me quickly, Lord! My strength is fading. Do not reject me, or I will join those descending into the grave.

Isaiah 14:9

Sheol below is stirred up about you, ready to meet you when you arrive. It rouses the spirits of the dead for you, all the former leaders of the earth; it makes all the former kings of the nations rise from their thrones.

Isaiah 14:15

But you were brought down to Sheol, to the remote slopes of the pit.

Ezekiel 32:18

"Son of man, wail over the horde of Egypt. Bring it down; bring her and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit.

Ezekiel 32:30

"All the leaders of the north are there, along with all the Sidonians; despite their might they have gone down in shameful terror with the dead. They lie uncircumcised with those killed by the sword, and bear their shame with those who descend to the pit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain