Parallel Verses

NET Bible

the owner of the pit must repay the loss. He must give money to its owner, and the dead animal will become his.

New American Standard Bible

the owner of the pit shall make restitution; he shall give money to its owner, and the dead animal shall become his.

King James Version

The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his.

Holman Bible

the owner of the pit must give compensation; he must pay money to its owner, but the dead animal will become his.

International Standard Version

the owner of the pit is to make restitution. He is to pay money to its owner, and the dead animal will become his.

A Conservative Version

the owner of the pit shall make it good; he shall give money to the owner of it, and the dead [beast] shall be his.

American Standard Version

the owner of the pit shall make it good; he shall give money unto the owner thereof, and the dead beast'shall be his.

Amplified

the owner of the pit shall make restitution; he shall give money to the animal’s owner, but the dead [animal] shall be his.

Bible in Basic English

The owner of the hole is responsible; he will have to make payment to their owner, but the dead beast will be his.

Darby Translation

the owner of the pit shall make it good, shall give money to the owner of them; and the dead ox shall be his.

Julia Smith Translation

The lord of the pit shall recompense; he shall turn back silver to his lord and the dead shall be to him.

King James 2000

The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his.

Lexham Expanded Bible

the owner of the pit will pay restitution; he will pay silver to its owner, but the dead [animal] will be for him.

Modern King James verseion

the owner of the pit shall make it good and give silver to its owner. And the dead shall be his.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the owner of the pit shall make it good and give money unto their master, and the dead beast shall be his.

New Heart English Bible

the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his.

The Emphasized Bible

the owner of the pit, shall make it good, silver, shall he pay back to the owner thereof, - and the dead beast, shall be his.

Webster

The owner of the pit shall make compensation, and give money to the owner of them; and the dead beast shall be his.

World English Bible

the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his.

Youngs Literal Translation

the owner of the pit doth repay, money he doth give back to its owner, and the dead is his.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the pit
בּור 
Bowr 
Usage: 69

and give
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

unto the owner
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

of them and the dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Easton

Pit

Fausets

Context Readings

Laws About Personal Injury

33 "If a man opens a pit or if a man digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it, 34 the owner of the pit must repay the loss. He must give money to its owner, and the dead animal will become his. 35 If the ox of one man injures the ox of his neighbor so that it dies, then they will sell the live ox and divide its proceeds, and they will also divide the dead ox.

Cross References

Exodus 21:29-30

But if the ox had the habit of goring, and its owner was warned, and he did not take the necessary precautions, and then it killed a man or a woman, the ox must be stoned and the man must be put to death.

Exodus 22:6

"If a fire breaks out and spreads to thorn bushes, so that stacked grain or standing grain or the whole field is consumed, the one who started the fire must surely make restitution.

Exodus 22:14

"If a man borrows an animal from his neighbor, and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it will surely pay.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain