Parallel Verses
NET Bible
All the Israelites who were around them fled at their cry, for they said, "What if the earth swallows us too?"
New American Standard Bible
All Israel who were around them fled at their
King James Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
Holman Bible
At their cries, all the people of Israel who were around them fled because they thought, “The earth may swallow us too!”
International Standard Version
Then all of the Israelis who were around them ran away when they heard them crying, ""so the ground won't swallow us up, too."
A Conservative Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them, for they said, Lest the earth swallow us up.
American Standard Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the earth swallow us up.
Amplified
All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth may swallow us also.”
Bible in Basic English
And all Israel round about them went in flight at their cry, For fear, said they, that we go down into the heart of the earth.
Darby Translation
And all Israel that were round about them fled at their cry; for they said, Lest the earth swallow us up!
Julia Smith Translation
And all Israel which were round about them fled at their voice: for they said, Lest the earth shall swallow us.
King James 2000
And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
Lexham Expanded Bible
All Israel who [were] around them fled at their cry, because they said, "Lest the land swallow us up!"
Modern King James verseion
And all Israel around them fled at their cry. For they said, Lest the earth swallow us up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all Israel that were about them, fled at the cry of them. For they said, "The earth might haply swallow us also."
New Heart English Bible
All Israel that were around them fled at their cry; for they said, "Lest the earth swallow us up."
The Emphasized Bible
And, all Israel who were round about them, fled at their cry, - for they said, Lest the earth swallow us up.
Webster
And all Israel that were round about them, fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
World English Bible
All Israel that were around them fled at the cry of them; for they said, "Lest the earth swallow us up!"
Youngs Literal Translation
and all Israel who are round about them have fled at their voice, for they said, 'Lest the earth swallow us;'
Themes
Ambition » Instances of » Korah and his co-conspirators
Conspiracy » Instances of » Miriam and aaron, against moses
journey of israel through the Desert » Returned by the way to the red sea » Korah, &c punished
Earthquakes » Men always terrified by
Incense » Korah and his company punished for offering
Incense » Korah, dathan, and abiram
the Levites » Punishment of korah and others of, for offering incense
Interlinear
Cabiyb
Nuwc
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 16:34
Verse Info
Context Readings
Korah, Dathan, And Abiram Rebel
33 They and all that they had went down alive into the pit, and the earth closed over them. So they perished from among the community. 34 All the Israelites who were around them fled at their cry, for they said, "What if the earth swallows us too?" 35 Then a fire went out from the Lord and devoured the 250 men who offered incense.
Cross References
Numbers 17:12-13
The Israelites said to Moses, "We are bound to die! We perish, we all perish!
Isaiah 33:3
The nations run away when they hear a loud noise; the nations scatter when you spring into action!
Zechariah 14:5
Then you will escape through my mountain valley, for the mountains will extend to Azal. Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the Lord my God will come with all his holy ones with him.
Revelation 6:15-17
Then the kings of the earth, the very important people, the generals, the rich, the powerful, and everyone, slave and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains.