Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then took Aaron, as Moses spake, and ran into the midst of the convocation, and lo! the plague had begun among the people, - so he placed the incense, and put a propitiatory-covering over the people:

New American Standard Bible

Then Aaron took it as Moses had spoken, and ran into the midst of the assembly, for behold, the plague had begun among the people. So he put on the incense and made atonement for the people.

King James Version

And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people.

Holman Bible

So Aaron took his firepan as Moses had ordered, ran into the middle of the assembly, and saw that the plague had begun among the people. After he added incense, he made atonement for the people.

International Standard Version

So Aaron took the censer, just as Moses had spoken, and ran out to the center of the assembly, where a plague had begun among the people. He set the incense on fire and atoned for the people.

A Conservative Version

And Aaron took as Moses spoke, and ran into the midst of the assembly. And, behold, the plague had begun among the people. And he put on the incense, and made atonement for the people.

American Standard Version

And Aaron took as Moses spake, and ran into the midst of the assembly; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on the incense, and made atonement for the people.

Amplified

So Aaron took the burning censer as Moses commanded, and ran into the midst of the assembly; and behold, the plague had [already] begun among the people; and he put on the incense and made atonement for the people.

Bible in Basic English

And at the words of Moses, Aaron took his vessel, and went running among the people; and even then the disease had made a start among them; and he put spices in his vessel to take away the sin of the people.

Darby Translation

And Aaron took as Moses had said, and ran into the midst of the congregation; and behold, the plague had begun among the people; and he put on incense, and made atonement for the people.

Julia Smith Translation

And Aaron will take as Moses spake, and he will run into the midst of the assembly; and behold, it began smiting among the people: and he will give incense and will expiate for the people.

King James 2000

And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague had begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people.

Lexham Expanded Bible

And so Aaron took [it] just as Moses had spoken, and he ran into the midst of the assembly, for behold, the plague had begun among the people; so he gave the incense and made atonement for the people.

Modern King James verseion

And Aaron did as Moses commanded and ran into the midst of the congregation. And behold! The plague had begun among the people. And he put on incense, and made an atonement for the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Aaron took as Moses commanded him, and ran unto the congregation: and behold, the plague was begun among the people, and he put on cense, and made an atonement for the people.

NET Bible

So Aaron did as Moses commanded and ran into the middle of the assembly, where the plague was just beginning among the people. So he placed incense on the coals and made atonement for the people.

New Heart English Bible

Aaron did as Moses said, and ran into the midst of the assembly; and behold, the plague has begun among the people: and he put on the incense, and made atonement for the people.

Webster

And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and behold, the plague was begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people.

World English Bible

Aaron did as Moses said, and ran into the midst of the assembly; and behold, the plague has begun among the people: and he put on the incense, and made atonement for the people.

Youngs Literal Translation

And Aaron taketh as Moses hath spoken, and runneth unto the midst of the assembly, and lo, the plague hath begun among the people; and he giveth the perfume, and maketh atonement for the people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

לקח 
Laqach 
Usage: 966

as Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

and ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

into the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the congregation
קהל 
Qahal 
Usage: 123

and, behold, the plague
נגף 
Negeph 
Usage: 7

עם 
`am 
Usage: 1867

and he put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

on incense
קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Atonement For The Rebellion

46 Then said Moses unto Aaron - Take the censer and place thereon fire, from off the altar, and put incense thereon , and, going quickly into the assembly, put a propitiatory-covering over them, - for wrath hath gone forth from before Yahweh the plague, hath begun. 47 Then took Aaron, as Moses spake, and ran into the midst of the convocation, and lo! the plague had begun among the people, - so he placed the incense, and put a propitiatory-covering over the people: 48 thus did he take his stand between the dead and the living, - and the plague was restrained.



Cross References

Numbers 16:46

Then said Moses unto Aaron - Take the censer and place thereon fire, from off the altar, and put incense thereon , and, going quickly into the assembly, put a propitiatory-covering over them, - for wrath hath gone forth from before Yahweh the plague, hath begun.

Numbers 25:6-8

And lo! a man of the sons of Israel coming in, who brought near unto his brethren a Midianite woman, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the assembly of the sons of Israel, when they were weeping at the entrance of the tent of meeting.

Deuteronomy 33:10-11

May teach thy regulations unto Jacob, And thy law unto Israel, - May put incense in thy nostrils, And a whole-offering upon thine altar.

Psalm 106:29

So they provoked to anger by their doings, and a plague, made a breach among them.

Isaiah 53:10-12

Yet, Yahweh, purposed to bruise him, He laid on him sickness: - If his soul become an offering for guilt, He shall see a seed, He shall prolong his days, - And the purpose of Yahweh, in his hand, shall prosper:

Matthew 5:44

But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:

Romans 12:21

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain