Parallel Verses

International Standard Version

All the best oil, wine, grain, and first fruits that they give to the LORD are to belong to you. Everyone who is clean in your household may eat it.

New American Standard Bible

All the best of the fresh oil and all the best of the fresh wine and of the grain, the first fruits of those which they give to the Lord, I give them to you.

King James Version

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given thee.

Holman Bible

I am giving you all the best of the fresh olive oil, new wine, and grain, which the Israelites give to the Lord as their firstfruits.

A Conservative Version

All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the grain, the first-fruits of them which they give to LORD, I have given them to thee.

American Standard Version

All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the grain, the first-fruits of them which they give unto Jehovah, to thee have I given them.

Amplified

All the best of the fresh [olive] oil, and all the best of the new wine and of the grain, the first fruits of those which they give to the Lord, I give them to you.

Bible in Basic English

All the best of the oil and the wine and the grain, the first-fruits of them which they give to the Lord, to you have I given them.

Darby Translation

All the best of the oil, and all the best of the new wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they give to Jehovah, have I given thee.

Julia Smith Translation

All the fat of the oil, and all the fat of the new wine, and of the grain, their first-fruits which they shall give to Jehovah, to thee I gave them.

King James 2000

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the first fruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given you.

Lexham Expanded Bible

All [the] finest olive oil and all the finest new wine and their best grain that they have given to Yahweh, I have given them to you.

Modern King James verseion

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the first-fruits of them which they shall offer to Jehovah, I have given them to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

all the fat of the oil, of the wine and of the corn: their first fruits which they give unto the LORD that have I given unto thee.

NET Bible

"All the best of the olive oil and all the best of the wine and of the wheat, the first fruits of these things that they give to the Lord, I have given to you.

New Heart English Bible

"All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the grain, the first fruits of them which they give to the LORD, to you have I given them.

The Emphasized Bible

All the best of oil, and all the best of new-wine and corn, - the firstfruits thereof which they shall give unto Yahweh, unto thee, have I given them.

Webster

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the first-fruits of them which they shall offer to the LORD, them have I given to thee.

World English Bible

"All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the grain, the first fruits of them which they give to Yahweh, to you have I given them.

Youngs Literal Translation

all the best of the oil, and all the best of the new wine, and wheat -- their first -fruits which they give to Jehovah -- to thee I have given them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the best
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

of the oil
יצהר 
Yitshar 
Usage: 23

and all the best
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

of the wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

and of the wheat
דּגן 
Dagan 
Usage: 40

ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Portions For The Priests

11 The raised offering and wave offerings presented by the Israelis are yours, too. I've given them to you, to your sons, and to your daughters as a prescribed apportionment forever. Everyone who is clean in your household may eat it. 12 All the best oil, wine, grain, and first fruits that they give to the LORD are to belong to you. Everyone who is clean in your household may eat it. 13 "The first ripe fruits of everything that the land produces and that they bring to the LORD are yours, too. Everyone who is clean in your household may eat it.



Cross References

Exodus 23:19

"You are to bring the best of the first fruits of your soil to the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in its mother's milk."

Deuteronomy 18:4

Give them the first gatherings of your grain, wine, and oil, as well as wool from the shearing of your flock.

Exodus 34:26

"You are to bring the best of the first fruits of the ground to the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in its mother's milk."

Exodus 22:29

"You are not to hold back the fullness of your harvest and the outflow of your wine presses. You are to give to me the firstborn of your sons.

Leviticus 2:14

"Whenever you bring a grain offering of first fruits to the LORD, bring fresh barley roasted in fire, young kernels crushed into bits. Bring the grain offering with your first fruits

Leviticus 23:17

Bring two loaves of bread from home as wave offerings made from two tenths of fine flour baked with leaven as first fruits to the LORD.

Leviticus 23:20

Then the priest is to wave them the two lambs with the bread of first fruits as raised offerings in the LORD's presence. They'll be sacred to the LORD on account of the priest.

Numbers 15:19-21

when you have eaten some of the bread that the land produces, you are to offer a raised offering to the LORD.

Deuteronomy 26:2

Gather all the first produce of the ground that you harvest from your land that the LORD your God is about to give you, place it in a basket, and bring it to the place where the LORD your God will choose to establish his name.

Nehemiah 10:35-37

We also cast lots to determine when to bring the first fruits of our land and the annual first fruits of all fruit of every tree to the Temple of the LORD,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain