Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, and so they pitched with their standards, and so they journeyed: every man in his kindred, and in the household of his father.
New American Standard Bible
Thus the sons of Israel did; according to all that the Lord commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, every one by his family according to his father’s household.
King James Version
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
Holman Bible
The Israelites did everything the Lord commanded Moses; they camped by their banners in this way and moved out the same way, each man by his clan and by his ancestral house.
International Standard Version
So the Israelis did everything just as the LORD had commanded Moses; that is, they encamped under their standard as each person traveled with his own tribe and ancestral house.
A Conservative Version
Thus did the sons of Israel. According to all that LORD commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, everyone by their families, according to their fathers' houses.
American Standard Version
Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers houses.
Amplified
Thus the Israelites did [as ordered]; according to everything the Lord had commanded Moses, so they camped by their standards, and so they moved out, everyone with his family (clan), according to his fathers’ household.
Bible in Basic English
So the children of Israel did as the Lord said to Moses, so they put up their tents by their flags, and they went forward in the same order, by their families, and by their fathers' houses.
Darby Translation
And the children of Israel did according to all that Jehovah had commanded Moses: so they encamped according to their standards, and so they journeyed, every one according to their families, according to their fathers' houses.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will do according to all which Jehovah commanded Moses: so they encamped according to their flags, and so they removed each according to his family, according to the house of their, fathers.
King James 2000
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they encamped by their standards, and so they moved forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} did everything that Yahweh commanded Moses. They encamped according to their standards, and they set out each one according to their clans among {their families}.
Modern King James verseion
And the sons of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses. So they pitched by their banners, and so they went forward, everyone according to their families, according to the house of their fathers.
NET Bible
So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the way they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family.
New Heart English Bible
Thus the children of Israel did. According to all that the LORD commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set out, everyone by their families, according to their fathers' houses.
The Emphasized Bible
Thus did the sons of Israel, - according to all that Yahweh commanded Moses, so, did they encamp by their standards, and so, did they set forward, every one by his families near his ancestral house.
Webster
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they moved forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
World English Bible
Thus the children of Israel did. According to all that Yahweh commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set out, everyone by their families, according to their fathers' houses.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have encamped by their standards, and so they have journeyed; each by his families, by the house of his fathers.
Interlinear
Tsavah
Chanah
Naca`
Word Count of 20 Translations in Numbers 2:34
Verse Info
Context Readings
Summary
33 And yet the Levites were not numbered among the children of Israel, as the LORD commanded Moses. 34 And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, and so they pitched with their standards, and so they journeyed: every man in his kindred, and in the household of his father.
Phrases
Cross References
Numbers 24:2
and lift up his eyes and looked upon Israel as he lay with his tribes, and the spirit of God came upon him.
Numbers 24:5-6
How goodly are the tents of Jacob, and thine habitations Israel;
Exodus 39:42
According to all that the LORD commanded Moses, even so the children of Israel made all the work.
Numbers 1:54
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses.
Numbers 2:2
"The children of Israel shall pitch: every man by his own standard, with the banners of their father's houses, away from the presence of the tabernacle of witness.
Numbers 10:28
Of this manner were the journeys of the children of Israel, with their armies when they removed.
Numbers 23:9-10
From the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, the people shall dwell by himself and shall not be reckoned among other nations.
Numbers 23:21
He beheld no wickedness in Jacob, nor saw Idolatry in Israel: The LORD his God is with him, and the tromp of a king among them.
Psalm 119:6
So shall I not be confounded, while I have respect unto all thy commandments.
Luke 1:6
Both were perfect before God, and walked in all the laws and ordinances of the Lord, that no man could find fault with them.