Parallel Verses

New American Standard Bible

and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, “Listen now, you rebels; shall we bring forth water for you out of this rock?”

King James Version

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?

Holman Bible

Moses and Aaron summoned the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?”

International Standard Version

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock. "Pay attention, you rebels!" Moses told them. "Are we to bring you water from this rock?"

A Conservative Version

And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels. Shall we bring forth water to you out of this rock?

American Standard Version

And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; shall we bring you forth water out of this rock?

Amplified

and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. Moses said to them, “Listen now, you rebels; must we bring you water out of this rock?”

Bible in Basic English

Then Moses and Aaron made the people come together in front of the rock, and he said to them, Give ear now, you people whose hearts are turned from the Lord; are we to get water for you out of the rock?

Darby Translation

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels: shall we bring forth to you water out of this rock?

Julia Smith Translation

And Moses and Aaron will gather together the gathering before the rock, and he will say to them, Hear, now, ye rebellious: from this rock shall we bring forth to you water?

King James 2000

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, you rebels; must we fetch you water out of this rock?

Lexham Expanded Bible

and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"

Modern King James verseion

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now you rebels. Must we bring water for you out of this rock?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, "Hear, ye rebellious, must we fetch you water out of this rock?"

NET Bible

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, "Listen, you rebels, must we bring water out of this rock for you?"

New Heart English Bible

Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"

The Emphasized Bible

And Moses and Aaron gathered together the convocation before the cliff, - and he said unto them: Hear I pray you ye rebels! Out of this cliff, must we bring forth for you water?

Webster

And Moses and Aaron assembled the congregation before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?

World English Bible

Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"

Youngs Literal Translation

and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, 'Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

קהל 
Qahal 
Usage: 38

קהל 
Qahal 
Usage: 123

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the rock
סלע 
Cela` 
Usage: 60

and he said

Usage: 0

must we fetch
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

Context Readings

Miriam Dies

9 And Moses took the staff from before the LORD, as he commanded him. 10 and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, “Listen now, you rebels; shall we bring forth water for you out of this rock?” 11 And Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice, and water came out abundantly, and the congregation drank, and their livestock.

Cross References

Psalm 106:32-33

They angered him at the waters of Meribah, and it went ill with Moses on their account,

Genesis 40:8

They said to him, "We have had dreams, and there is no one to interpret them." And Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Please tell them to me."

Genesis 41:16

Joseph answered Pharaoh, "It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer."

Numbers 11:22-23

Shall flocks and herds be slaughtered for them, and be enough for them? Or shall all the fish of the sea be gathered together for them, and be enough for them?"

Deuteronomy 9:24

You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Daniel 2:28-30

but there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what will be in the latter days. Your dream and the visions of your head as you lay in bed are these:

Matthew 5:22

But I say to you that everyone who is angry with his brother will be liable to judgment; whoever insults his brother will be liable to the council; and whoever says, 'You fool!' will be liable to the hell of fire.

Luke 9:54-55

And when his disciples James and John saw it, they said, "Lord, do you want us to tell fire to come down from heaven and consume them?"

Acts 3:12-16

And when Peter saw it he addressed the people: "Men of Israel, why do you wonder at this, or why do you stare at us, as though by our own power or piety we have made him walk?

Acts 14:9-15

He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,

Acts 23:3-5

Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?"

Romans 15:17-19

In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.

1 Corinthians 3:7

So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.

Ephesians 4:26

Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger,

James 3:2

For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain