Parallel Verses

NET Bible

But Edom said to him, "You will not pass through me, or I will come out against you with the sword."

New American Standard Bible

Edom, however, said to him, “You shall not pass through us, or I will come out with the sword against you.”

King James Version

And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

Holman Bible

But Edom answered him, “You must not travel through our land, or we will come out and confront you with the sword.”

International Standard Version

But Edom replied, "You are not to pass through my land. If you do, I'll come out and start a war with you."

A Conservative Version

And Edom said to him, Thou shall not pass through me, lest I come out with the sword against thee.

American Standard Version

And Edom said unto him, Thou shalt not pass through me, lest I come out with the sword against thee.

Amplified

But [the king of] Edom said to him, “You shall not pass through my territory, or I will come out against you with the sword.”

Bible in Basic English

And Edom said, You are not to go through my land, for if you do I will come out against you with the sword.

Darby Translation

But Edom said to him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

Julia Smith Translation

And Edom will say to him, Thou shalt not pass by me, lest with the sword I shall come out to thy meeting.

King James 2000

And Edom said unto him, you shall not pass by me, lest I come out against you with the sword.

Lexham Expanded Bible

Then Edom said to him, "You will not pass through us lest {we will go out} to meet you with the sword."

Modern King James verseion

And Edom said to him, You shall not pass by me, lest I come out against you with the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Edom answered him, "See thou come not by me, lest I come out against thee with the sword."

New Heart English Bible

Edom said to him, "You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you."

The Emphasized Bible

And Edom said unto him, Thou shalt not pass through my land, - lest with the sword, I come out to meet thee.

Webster

And Edom said to him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

World English Bible

Edom said to him, "You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you."

Youngs Literal Translation

And Edom saith unto him, 'Thou dost not pass over through me, lest with sword I come out to meet thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

by me, lest I come out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

Context Readings

Edom Denies Passage

17 Please let us pass through your country. We will not pass through the fields or through the vineyards, nor will we drink water from any well. We will go by the King's Highway; we will not turn to the right or the left until we have passed through your region.'" 18 But Edom said to him, "You will not pass through me, or I will come out against you with the sword." 19 Then the Israelites said to him, "We will go along the highway, and if we or our cattle drink any of your water, we will pay for it. We will only pass through on our feet, without doing anything else."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain