Parallel Verses
New American Standard Bible
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites,
King James Version
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Holman Bible
They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites.
International Standard Version
Then they traveled to the other side of Arnon and camped in the wilderness that borders the territory of the Amorites. (Arnon borders Moab between Moab and the Amorites,
A Conservative Version
From there they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
American Standard Version
From thence they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Amplified
From there they journeyed on and camped on the other side of [the river] Arnon, which is in the wilderness that extends from the boundary of the Amorites; for [the river] Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
Bible in Basic English
From there they went on and put up their tents on the other side of the Arnon, which is on the waste land at the edge of the land of the Amorites; for the Arnon is the line of division between Moab and the Amorites:
Darby Translation
From thence they removed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites. For the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Julia Smith Translation
From thence they removed, and they will encamp from the other side of Amon, which is in the desert coming forth from the boundary of the Amorites: for Arnon is the boundary of Moab, between Moab and between the Amorites.
King James 2000
From there they moved, and encamped on the other side of Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Lexham Expanded Bible
From there they set out and encamped beyond Arnon, which [is] in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon [is] the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
Modern King James verseion
From there they pulled up stakes and pitched on the other side of Arnon, in the wilderness that comes out of the borders of the Amorites; for Arnon is in the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they departed thence and pitched on the other side of Arnon, which river is in the wilderness, and cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
NET Bible
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends from the regions of the Amorites, for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
New Heart English Bible
From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
The Emphasized Bible
From thence, brake they up, and encamped on the other side of Arnon which is in the desert, that cometh forth out of the boundary of the Amorites, - for, Arnon, is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
Webster
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
World English Bible
From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Youngs Literal Translation
From thence they have journeyed, and encamp beyond Arnon, which is in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorite;
Themes
Arnon » Boundary between moabites and amorites
journey of israel through the Desert » Across the arnon
Moabites » The territory east of the jordan river, bounded on the north by the arnon river
Interlinear
Naca`
`eber
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 21:13
Verse Info
Context Readings
Journey Around Moab
12
From there they removed and pitched in the valley of Zared.
13 From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites,
Cross References
Numbers 22:36
And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto a city of Moab, which is next to the border of Arnon, which is at the limit of his territory.
Judges 11:18
Then they went along through the wilderness and went around the land of Edom and the land of Moab and came by the side of the rising of the sun to the land of Moab; they pitched their camp on the other side of Arnon and did not enter within the border of Moab, for Arnon was the border of Moab.
Numbers 21:14
Therefore it is said in the book of the battles of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon
Deuteronomy 2:24
Rise ye up, take your journey, and pass the river Arnon; behold, I have given into thine hand Sihon, the Amorite king of Heshbon, and his land; begin, take possession and contend with him in battle.
Isaiah 16:2
For it shall be that as a wandering bird cast out of the nest so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Jeremiah 48:20
Moab is confounded, for it is broken down; howl and cry; tell it in Arnon that Moab is spoiled,