Parallel Verses

Darby Translation

Then Israel sang this song, Rise up, well! sing unto it:

New American Standard Bible

Then Israel sang this song:
“Spring up, O well! Sing to it!

King James Version

Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:

Holman Bible

Then Israel sang this song:

Spring up, well—sing to it!

International Standard Version

That's also where Israel sang this song: Rise up, well! Sing to it!

A Conservative Version

Then Israel sang this song: Spring up, O well. Sing ye to it,

American Standard Version

Then sang Israel this song: Spring up, O well; sing ye unto it:

Amplified

Then Israel sang this song,

“Spring up, O well! Sing to it,

Bible in Basic English

Then Israel gave voice to this song: Come up, O water-spring, let us make a song to it:

Julia Smith Translation

The Israel will sing this song: Ascend thou well! answer ye to it.

King James 2000

Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing you unto it:

Lexham Expanded Bible

Then Israel sang this song, "Arise, well water! Sing to it!

Modern King James verseion

Then Israel sang this song, Spring up, O well. Sing to it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Israel sang this song: "Arise up, well! Sing thereto! The well which the rulers digged, and the captains of the people; with the help of the lawgiver, and with their staves!"

NET Bible

Then Israel sang this song: "Spring up, O well, sing to it!

New Heart English Bible

Then sang Israel this song: "Spring up, well; sing to it:

The Emphasized Bible

Then, sang Israel this song, - Spring thou up, O well! Respond ye thereunto;

Webster

Then Israel sung this song, Spring up, O well; sing ye to it:

World English Bible

Then sang Israel this song: "Spring up, well; sing to it:

Youngs Literal Translation

Then singeth Israel this song, concerning the well -- they have answered to it:

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

Spring up
עלה 
`alah 
Usage: 890

O well
בּאר 
@'er 
Usage: 37

ענה 
`anah 
Usage: 329

Context Readings

Journey Around Moab

16 And from thence to Beer: that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water. 17 Then Israel sang this song, Rise up, well! sing unto it: 18 Well which princes digged, which the nobles of the people hollowed out at the word of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah;

Cross References

Psalm 105:2

Sing unto him, sing psalms unto him; meditate upon all his wondrous works.

Exodus 15:1-2

Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.

Judges 5:1

Then sang Deb'orah and Barak the son of Abin'o-am on that day:

Psalm 106:12

Then believed they his words; they sang his praise.

Isaiah 12:1-2

And in that day thou shalt say, Jehovah, I will praise thee; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou hast comforted me.

Isaiah 12:5

Sing psalms of Jehovah, for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

James 5:13

Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain