Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people came to Moses, and said, "We have sinned, for we have spoken against the LORD and against thee: make intercession to the LORD, that he take away the serpents from us." And Moses made intercession for the people.

New American Standard Bible

So the people came to Moses and said, “We have sinned, because we have spoken against the Lord and you; intercede with the Lord, that He may remove the serpents from us.” And Moses interceded for the people.

King James Version

Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

Holman Bible

The people then came to Moses and said, “We have sinned by speaking against the Lord and against you. Intercede with the Lord so that He will take the snakes away from us.” And Moses interceded for the people.

International Standard Version

Then the people approached Moses and admitted, "We've sinned by speaking against the LORD and you. Pray to the LORD, that he'll remove the serpents from us." So Moses prayed in behalf of the people.

A Conservative Version

And the people came to Moses, and said, We have sinned, because we have spoken against LORD, and against thee. Pray to LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

American Standard Version

And the people came to Moses, and said, We have sinned, because we have spoken against Jehovah, and against thee; pray unto Jehovah, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

Amplified

So the people came to Moses, and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord, so that He will remove the serpents from us.” So Moses prayed for the people.

Bible in Basic English

Then the people came to Moses and said, We have done wrong in crying out against the Lord and against you: make prayer to the Lord to take away the snakes from us. So Moses made prayer for the people.

Darby Translation

And the people came to Moses and said, We have sinned, in that we have spoken against Jehovah, and against thee: pray to Jehovah that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

Julia Smith Translation

And the people will come to Moses, and they will say, We sinned, for we spake against Jehovah and against thee; wilt thou pray to Jehovah and he will remove the serpent from us? And Moses will pray for the people.

King James 2000

Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against you; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

Lexham Expanded Bible

The people came to Moses and said, "We have sinned because we have spoken against Yahweh and against you. Pray to Yahweh and let him remove the snakes from among us." So Moses prayed for the people.

Modern King James verseion

And the people came to Moses and said, We have sinned, for we have spoken against Jehovah and against you. Pray to Jehovah that He take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

NET Bible

Then the people came to Moses and said, "We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord that he would take away the snakes from us." So Moses prayed for the people.

New Heart English Bible

The people came to Moses, and said, "We have sinned, because we have spoken against the LORD, and against you. Pray to the LORD, that he take away the serpents from us." Moses prayed for the people.

The Emphasized Bible

Then tame the people of Israel unto Moses and said - We have sinned in that we spake against Yahweh and against thee, Pray thou unto Yahweh, that he may take from us the serpent. So Moses prayed for the people.

Webster

Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray to the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

World English Bible

The people came to Moses, and said, "We have sinned, because we have spoken against Yahweh, and against you. Pray to Yahweh, that he take away the serpents from us." Moses prayed for the people.

Youngs Literal Translation

and the people come in unto Moses and say, 'We have sinned, for we have spoken against Jehovah, and against thee; pray unto Jehovah, and He doth turn aside from us the serpent;' and Moses prayeth in behalf of the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and said

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the serpents
נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

from us. And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

פּלל 
Palal 
Usage: 84

References

Context Readings

The Bronze Snake

6 Then the LORD sent fiery serpents among the people, which stung them: so that much people died in Israel. 7 And the people came to Moses, and said, "We have sinned, for we have spoken against the LORD and against thee: make intercession to the LORD, that he take away the serpents from us." And Moses made intercession for the people. 8 And the LORD said unto Moses, "Make thee a serpent and hang it up for a sign, and let as many as are bitten look upon it and they shall live."


Cross References

Exodus 8:8

Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Pray ye unto the LORD that he may take away the frogs from me and from my people, and I will let the people go, that they may sacrifice unto the LORD."

Numbers 11:2

And the people cried unto Moses, and he made intercession unto the LORD; and the fire quenched.

Psalm 78:34

When he slew them, they sought him, and turned them early, and inquired after God.

Acts 8:24

Then answered Simon, and said, "Pray ye to the Lord for me that none of these things which ye have spoken fall on me."

Exodus 8:28

And Pharaoh said, "I will let you go, that ye may sacrifice unto the LORD your God in the wilderness: only go not far away, and see that ye pray for me."

1 Kings 13:6

And the king answered and said unto the man of God, "Oh pray unto the LORD thy God and make intercession for me, that my hand may be restored me again." And the man of God besought the LORD, and his hand came to him again as well as before.

Genesis 20:7

Now, therefore, deliver the man his wife again, for he is a prophet. And let him pray for thee that thou mayest live. But and if thou deliver her not again, be sure that thou shalt die the death, with all that thou hast."

Exodus 9:27-28

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said unto them, "I have now sinned, the LORD is righteous and I and my people are wicked.

Exodus 32:11

Then Moses besought the LORD his God and said, "O LORD, why should thy wrath wax hot upon thy people which thou hast brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

Exodus 32:30

And on the morrow, Moses said unto the people, "Ye have sinned a great sin. But now I will go up unto the LORD, to wit whether I can make an atonement for your sin."

Numbers 14:17-20

So now let the power of my LORD be great, according as thou hast spoken, saying,

Deuteronomy 9:20

The LORD was very angry with Aaron also, even for to have destroyed him: But I made intercession for Aaron also the same time.

Deuteronomy 9:26-29

But I made intercession unto the LORD and said, 'O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance which thou hast delivered through thy greatness and which thou hast brought out of Egypt with a mighty hand.

1 Samuel 12:19-23

Then said all the people unto Samuel, "Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have sinned in asking us a king, beside all the sins that ever we did."

1 Samuel 15:24

Then said Saul to Samuel, "I have sinned, for I have transgressed the mouth of the LORD, and thy words; because I feared the people and obeyed their voice.

1 Samuel 15:30

Then he said, "I have sinned. But yet honour me before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may pray unto the LORD thy God."

Job 42:8

Therefore take seven oxen and seven rams, and go to my servant Job, offer up also for yourselves a burnt offering: and let my servant Job pray for you. Him will I accept, and not deal with you after your foolishness: in that ye have not spoken the thing which is right, like as my servant Job hath done."

Job 42:10

and the LORD turned him unto Job, when he prayed for his friends: Yea, the LORD gave Job twice as much as he had afore.

Psalm 106:23

So he said he would have destroyed them, had not Moses his chosen stood before him in that gap; to turn away his wrathful indignation, lest he should destroy them.

Jeremiah 15:1

Then spake the LORD unto me, and said, "Though Moses and Samuel stood before me, yet have I no heart to this people. Drive them away, that they may go out of my sight.

Jeremiah 37:3

Nevertheless Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the Priest to the Prophet Jeremiah, saying, "O pray thou unto the LORD our God for us."

Hosea 5:15

I will go, and return to my place, till they wax faint, and seek me.

Matthew 27:4

saying, "I have sinned, betraying the innocent blood." And they said, "What is that to us? see thou to that."

Romans 10:1

Brethren: my heart's desire, and prayer to God for Israel, is that they might be saved.

James 5:16

Knowledge your faults one to another: and pray one for another, that ye may be healed. The prayer of a righteous man availeth much, if it be fervent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain