Parallel Verses

Bible in Basic English

And in the morning Balak took Balaam up to the high places of Baal, and from there he was able to see the outer limits of the people.

New American Standard Bible

Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, and he saw from there a portion of the people.

King James Version

And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.

Holman Bible

In the morning, Balak took Balaam and brought him to Bamoth-baal. From there he saw the outskirts of the people’s camp.

International Standard Version

The next day, Balak brought Balaam up to Bamoth-baal, where he could see part of the community of Israel.

A Conservative Version

And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, and he saw from there the outmost part of the people.

American Standard Version

And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.

Amplified

Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal; from there he saw a portion of the Israelites.

Darby Translation

And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up to the high places of Baal, and he saw from thence the extremity of the people.

Julia Smith Translation

And it will be in the morning, and Balak will take Balaam, and will bring him up to the heights of Baal, and he will see from thence the end of the people.

King James 2000

And it came to pass the next day, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that from there he might see the extent of the people.

Lexham Expanded Bible

And it happened, in the morning Balak took Balaam and took him up to Bamoth-Baal, and he saw from there the end of the nation.

Modern King James verseion

And it happened on the next day Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, so that from there he might see the edge of the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And on the morning Balak took Balaam and brought him up into the high place of Baal, and thence he saw unto the utmost part of the people.

NET Bible

Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. From there he saw the extent of the nation.

New Heart English Bible

It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.

The Emphasized Bible

And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up the high places of Baal, - and he saw from thence the utmost part of the people.

Webster

And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and conducted him to the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.

World English Bible

It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass on the morrow
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

בּלק 
Balaq 
Usage: 43

לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

and brought him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

of Baal
בּמות בּעל בּמות 
Bamowth 
Usage: 3

the utmost
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

Context Readings

Balaam And The Angel

40 And Balak made offerings of oxen and sheep, and sent to Balaam and the chiefs who were with him. 41 And in the morning Balak took Balaam up to the high places of Baal, and from there he was able to see the outer limits of the people.



Cross References

Numbers 23:13

And Balak said to him, Come with me now into another place from which you will not be able to see them all, but only the outskirts of them; and you will send curses on them from there.

Numbers 21:28

For a fire has gone out of Heshbon, a flame from the town of Sihon: for the destruction of Ar in Moab, and the lords of the high places of the Arnon.

Numbers 25:2-3

For they sent for the people to be present at the offerings made to their gods; and the people took part in their feasts and gave honour to their gods.

Deuteronomy 12:2

You are to give up to the curse all those places where the nations, whom you are driving out, gave worship to their gods, on the high mountains and the hills and under every green tree:

2 Chronicles 11:15

And he himself made priests for the high places, and for the images of he-goats and oxen which he had made.

Jeremiah 48:35

And I will put an end in Moab, says the Lord, to him who is making offerings in the high place and burning perfumes to his gods.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain