Parallel Verses

World English Bible

Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

New American Standard Bible

And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

King James Version

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

Holman Bible

When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came on him,

International Standard Version

looked up, and saw Israel encamped in their respective tribal order. Just then, the spirit of God came upon him.

A Conservative Version

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes, and the Spirit of God came upon him.

American Standard Version

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.

Amplified

And Balaam raised his eyes and he saw Israel living in their tents tribe by tribe; and the Spirit of God came on him.

Bible in Basic English

And lifting up his eyes, he saw Israel there, with their tents in the order of their tribes: and the spirit of God came on him.

Darby Translation

And Balaam lifted up his eyes and saw Israel dwelling in tents according to his tribes; and the Spirit of God came upon him.

Julia Smith Translation

And Balsam will lift up his eyes and see Israel dwelling according to his tribes; and the spirit of God will be upon him.

King James 2000

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in its tents according to its tribes; and the spirit of God came upon him.

Lexham Expanded Bible

Balaam lift up his eyes, and he saw Israel dwelling according to its tribes, and the spirit of God was upon it.

Modern King James verseion

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel pitched, according to their tribes. And the Spirit of God came upon him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and lift up his eyes and looked upon Israel as he lay with his tribes, and the spirit of God came upon him.

NET Bible

When Balaam lifted up his eyes, he saw Israel camped tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

New Heart English Bible

Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

The Emphasized Bible

So Balaam lifted up his eyes and saw Israel, dwelling, according to his tribes, - then came upon him the Spirit of God;

Webster

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes, and the spirit of God came upon him.

Youngs Literal Translation

and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Balaam
בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and he saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Balaam Continues To Utter Oracles

1 When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn't go, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness. 2 Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him. 3 He took up his parable, and said, "Balaam the son of Beor says, the man whose eye was closed says;



Cross References

1 Samuel 19:20

Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul, and they also prophesied.

2 Chronicles 15:1

The Spirit of God came on Azariah the son of Oded:

1 Samuel 10:10

When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily on him, and he prophesied among them.

1 Samuel 19:23

He went there to Naioth in Ramah. Then the Spirit of God came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

Numbers 2:2-34

"The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it."

Numbers 11:25-29

Yahweh came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and put it on the seventy elders: and it happened that when the Spirit rested on them, they prophesied, but they did so no more.

Numbers 23:9-10

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

Numbers 24:5

How goodly are your tents, Jacob, and your tents, Israel!

Song of Songs 6:4

You are beautiful, my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.

Song of Songs 6:10

Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?

Matthew 7:22

Many will tell me in that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'

Matthew 10:4

Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him.

Matthew 10:8

Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.

Luke 10:20

Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven."

John 11:49-51

But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, "You know nothing at all,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain