Laws For Vows
1 And Moses spoke to the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, This is the thing which LORD has commanded.
1 And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
1 Then Moses spoke to (A)the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, “This is the word which the Lord has commanded.
1 Moses told the leaders of the Israelite tribes, “This is what the Lord has commanded:
1 Later, Moses told the elders of the Israeli tribes, "This is what the LORD has commanded:
2 When a man vows a vow to LORD, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word. He shall do according to all that proceeds out of his mouth.
2 If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
2 (B)If a man makes a vow to the Lord, or takes an oath to bind himself with a binding obligation, he shall not violate his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.
2 When a man makes a vow to the Lord or swears an oath to put himself under an obligation, he must not break his word; he must do whatever he has promised.(A)
2 "When a man makes a vow to the LORD, or swears an oath an obligation that is binding to himself he is not to break his word. Instead, he is to fulfill whatever promise came out of his mouth.'"
Women And Vows
3 Also when a woman vows a vow to LORD, and binds herself by a bond, being in her father's house, in her youth,
3 If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
3 “Also if a woman makes a vow to the Lord, and binds herself by an obligation in her father’s house in her youth,
3 “When a woman in her father’s house during her youth makes a vow to the Lord or puts herself under an obligation,
3 "When a young woman makes a vow to the LORD or pledges herself to an obligation while she still lives in her father's house,
4 and her father hears her vow, and her bond with which she has bound her soul, and her father remains silent at her, then all her vows shall stand, and every bond with which she has bound her soul shall stand.
4 And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
4 and her father hears her vow and her obligation by which she has bound herself, and her father (a)says nothing to her, then all her vows shall stand and every obligation by which she has bound herself shall stand.
4 and her father hears about her vow or the obligation she put herself under, and he says nothing to her, all her vows and every obligation she put herself under are binding.
4 and her father hears her vow and the obligations that she had pledged herself to fulfill, yet her father keeps silent about it, then all her vows and every obligation she pledged herself to are to stand.
5 But if her father disallows her in the day that he hears, none of her vows, or of her bonds with which she has bound her soul, shall stand. And LORD will forgive her, because her father disallowed her.
5 But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
5 But if her father should forbid her on the day he hears of it, none of her vows or her obligations by which she has bound herself shall stand; and the Lord will forgive her because her father had forbidden her.
5 But if her father prohibits her on the day he hears about it, none of her vows and none of the obligations she put herself under are binding. The Lord will absolve her because her father has prohibited her.
5 But if her father disallows her on the same day that he hears what she has said, then all her vows and every obligation she had pledged herself to fulfill are not to stand. The LORD will forgive her, because her father has forbidden her."
Vows Made By Married Women
6 And if she is [married] to a husband, while her vows are upon her, or the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul,
6 And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
6 “However, if she should (b)marry while (c)under her vows or the rash statement of her lips by which she has bound herself,
6 “If a woman marries while her vows or the rash commitment she herself made are binding,
6 "If she has a husband and she makes a vow that is binding on herself, or if she makes a hasty vow with her mouth that she pledges herself to fulfill,
7 and her husband hears it, and remains silent at her in the day that he hears it, then her vows shall stand, and her bonds with which she has bound her soul shall stand.
7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
7 and her husband hears of it and says nothing to her on the day he hears it, then her vows shall stand and her obligations by which she has bound herself shall stand.
7 and her husband hears about it and says nothing to her when he finds out, her vows are binding, and the obligations she put herself under are binding.
7 and her husband hears her vow, yet remains silent on the day that he hears it, then her vows are to stand and the obligation to which she had pledged herself is to stand.
8 But if her husband disallows her in the day that he hears it, then he shall make void her vow which is upon her, and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul. And LORD will forgive her.
8 But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.
8 But if on the day her husband hears of it, he forbids her, then he shall annul her vow which (d)she is under and the rash statement of her lips by which she has bound herself; and the Lord will forgive her.
8 But if her husband prohibits her when he hears about it, he will cancel her vow that is binding or the rash commitment she herself made, and the Lord will forgive her.
8 But if, on the same day her husband hears and disallows her, then he has revoked her vows that she made for herself, along with any hasty vows that she spoke and to which she pledged herself to fulfill. The LORD will forgive her."
Vows Made By Widows
9 But the vow of a widow, or of her who is divorced, [even] everything with which she has bound her soul shall stand against her.
9 But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
9 “But the vow of a widow or of a divorced woman, everything by which she has bound herself, shall stand against her.
9 “Every vow a widow or divorced woman puts herself under is binding on her.
9 "Everything that a widow or a divorced woman pledges herself to fulfill are to be binding on her.
10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath,
10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
10 However, if she vowed in her husband’s house, or bound herself by an obligation with an oath,
10 “If a woman in her husband’s house has made a vow or put herself under an obligation with an oath,
10 If, while she had been living in her late or former husband's house, she makes a vow or a promise that binds her with an oath,
11 and her husband heard it, and remained silent at her, and did not disallow her, then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.
11 And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
11 and her husband heard it, but said nothing to her and did not forbid her, then all her vows shall stand and every obligation by which she bound herself shall stand.
11 and her husband hears about it, says nothing to her, and does not prohibit her, all her vows are binding, and every obligation she put herself under is binding.
11 and her husband hears it but remains silent, not disallowing it, then all her vows are to stand, along with every obligation that she has pledged to fulfill.
12 But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand. Her husband has made them void, and LORD wi
12 But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
12 But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and the Lord will forgive her.
12 But if her husband cancels them on the day he hears about it, nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has canceled them, and the Lord will absolve her.
12 But if her husband disallowed them the very day that he heard her, everything that she spoke relating to her vows and her obligation to herself are not to stand, because her husband revoked them. The LORD will forgive her.
13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
13 “Every vow and every binding oath to humble herself, her husband may confirm it or her husband may annul it.
13 Her husband may confirm or cancel any vow or any sworn obligation to deny herself.
13 Her husband may confirm or revoke every vow and binding obligation that afflicts her.
14 But if her husband altogether remains silent at her from day to day, then he establishes all her vows, or all her bonds, which are upon her. He has established them, because he remained silent at her in the day that he heard them.
14 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
14 But if her husband indeed says nothing to her from day to day, then he confirms all her vows or all her obligations which are on her; he has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard them.
14 If her husband says nothing at all to her from day to day, he confirms all her vows and obligations, which are binding. He has confirmed them because he said nothing to her when he heard about them.
14 But if her husband remains silent about her from day to day, then he has affirmed all her vows or obligations that she has obligated herself to fulfill. He has affirmed them because he remained silent from the day he heard her vows.
15 But if he shall make them null and void after he has heard them, then he shall bear her iniquity.
15 But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
15 But if he indeed annuls them after he has heard them, then he shall bear her guilt.”
15 But if he cancels them after he hears about them, he will be responsible for her(a) commitment.”(b)
15 But if he nullified them after he had heard, then he will be responsible for any resulting iniquity."
16 These are the statutes, which LORD commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth in her father's house.
16 These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
16 These are the statutes which the Lord commanded Moses, as between a man and his wife, and as between a father and his daughter, while she is in her youth in her father’s house.
16 These are the statutes that the Lord commanded Moses concerning the relationship between a man and his wife, or between a father and his daughter in his house during her youth.
16 These are the statutes that the LORD commanded Moses concerning a man and his wife and concerning a father and his young daughter while she still lives in her father's house.