Parallel Verses

Darby Translation

Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward;

New American Standard Bible

Your southern sector shall extend from the wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern border shall extend from the end of the Salt Sea eastward.

King James Version

Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

Holman Bible

Your southern side will be from the Wilderness of Zin along the boundary of Edom. Your southern border on the east will begin at the east end of the Dead Sea.

International Standard Version

""To your south is the Wilderness of Zin, bordering Edom. Your southern border is to extend east toward the far end of the Dead Sea,

A Conservative Version

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom. And your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward.

American Standard Version

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

Amplified

your southern region shall be from the Wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern boundary from the end of the Salt (Dead) Sea eastward.

Bible in Basic English

Then your south quarter will be from the waste land of Zin by the side of Edom, and your limit on the south will be from the east end of the Salt Sea,

Julia Smith Translation

And to you was the south side from the desert of Zin upon the hands of Edom, and to you was the south boundary from the extremity of the salt sea eastward.

King James 2000

Then your south side shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be to the edge of the salt sea on the east:

Lexham Expanded Bible

Your southern edge will be from the desert of Zin toward the side of Edom, and your southern border will be from the end of the Salt Sea to the east;

Modern King James verseion

And your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the furthest coast of the Salt Sea eastward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, so that your south quarter shall be from the side of the salt sea eastward,

NET Bible

your southern border will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea,

New Heart English Bible

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

The Emphasized Bible

Ye shall therefore have a south corner, from the desert of Zin, on the side of Edom, - so shall ye have a south boundary, from the end of the salt sea, eastward:

Webster

Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

World English Bible

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

Youngs Literal Translation

then hath the south quarter been to you from the wilderness of Zin, by the sides of Edom, yea, the south border hath been to you from the extremity of the Salt Sea, eastward;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגב 
Negeb 
Usage: 112

פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Zin
צן 
Tsin 
Zin
Usage: 10

along by the coast
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Edom
אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

and your south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the salt
מלח 
melach 
Usage: 28

sea
ים 
Yam 
Usage: 396

Context Readings

The Land Of Canaan Is Divided

2 Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof. 3 Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward; 4 and your border shall turn from the south of the ascent of Akrabbim, and pass on to Zin, and shall end southward at Kadesh-barnea, and shall go on to Hazar-Addar, and pass on to Azmon.


Cross References

Genesis 14:3

All these were joined in the vale of Siddim, which is the salt sea.

Ezekiel 47:13

Thus saith the Lord Jehovah: This shall be the border whereby ye shall allot the land as inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions.

Exodus 23:31

And I will set thy bounds from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the river; for I will give the inhabitants of the land into your hand, that thou mayest dispossess them from before thee.

Joshua 3:16

the waters which flowed down from above stood and rose up in a heap, very far, by Adam, the city that is beside Zaretan; and those that flowed down towards the sea of the plain, the salt sea, were completely cut off. And the people went over opposite to Jericho.

Joshua 15:1-12

And the lot of the tribe of the children of Judah according to their families was: to the border of Edom, the wilderness of Zin, southward, in the extreme south.

Ezekiel 47:8

And he said unto me, These waters issue out toward the east district, and go down into the plain, and go into the sea; when they are brought forth into the sea, the waters thereof shall be healed.

Ezekiel 47:18-23

And on the east side ye shall measure between Hauran and Damascus, and Gilead and the land of Israel by the Jordan, from the border unto the east sea: this is the east side.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain