Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye shall not take expiation for the soul of a slayer, he who was guilty to die, for dying, he shall die.

New American Standard Bible

Moreover, you shall not take ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.

King James Version

Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.

Holman Bible

You are not to accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of killing someone; he must be put to death.

International Standard Version

You are to receive no ransom for the life of a killer who is guilty of murder; instead, he is to die.

A Conservative Version

Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.

American Standard Version

Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer, that is guilty of death; but he shall surely be put to death.

Amplified

Moreover, you shall not accept a ransom [in exchange] for the life of a murderer guilty and sentenced to death; but he shall certainly be put to death.

Bible in Basic English

Further, no price may be given for the life of one who has taken life and whose right reward is death: he is certainly to be put to death.

Darby Translation

And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death.

King James 2000

Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.

Lexham Expanded Bible

Also, you will not take a ransom payment for the life of a killer who [is] guilty of death; indeed, he must surely be put to death.

Modern King James verseion

And you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death. But he shall surely be put to death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover ye shall take none amends for the life of the murderer, which is worthy to die: But he shall be put to death.

NET Bible

Moreover, you must not accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of death; he must surely be put to death.

New Heart English Bible

"'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.

The Emphasized Bible

And ye shall accept no ransom for the life of him that slayeth, if he have unlawfully caused death, - but he, must surely be put to death.

Webster

Moreover, ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.

World English Bible

"'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.

Youngs Literal Translation

And ye take no atonement for the life of a murderer who is condemned -- to die, for he is certainly put to death;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

כּפר 
Kopher 
Usage: 17

for the life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of a murderer
רצח 
Ratsach 
Usage: 47

רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

of death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

but he shall be surely
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

Context Readings

Cities Of Refuge

30 Every one striking a soul by the mouth of witnesses, he shall slay the slayer: and one witness shall not testify against a soul to die. 31 Ye shall not take expiation for the soul of a slayer, he who was guilty to die, for dying, he shall die. 32 And ye shall not take expiation for him fleeing to the city of his refuge, for turning back to dwell in the land till the death of the priest

Cross References

Genesis 9:5-6

And surely, your blood of your lives I will search out, from the hand of every living thing I will search it out, and from the hand of man; from the hand of a man's brother I will search out the life of man.

Exodus 21:14

And if a man shall act proudly against his friend to kill him with craftiness, from mine altar shalt thou take him to die.

Deuteronomy 19:11-13

And if there shall be a man hating his friend and lying in wait for him, and he rose up against him and smote him in soul, and he died, and he fled to one of these cities:

2 Samuel 12:13

And David will say to Nathan, I sinned against Jehovah. And Nathan will say to David, Jehovah also passed over thy sin; thou shalt not die.

1 Kings 2:28-34

And the report came even to Joab: (for Joab turned after Adonijah, and after Absalom he turned not;) and Joab will flee to the tent of Jehovah and will lay hold upon the horns of the altar.

Psalm 51:14

Deliver me from bloods, O God the God of my salvation; my tongue shall rejoice in thy justice.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain