Parallel Verses
Bible in Basic English
And at the time of the Jubilee of the children of Israel, their property will be joined to the heritage of the tribe of which they are part and will be taken away from the heritage of the tribe of our fathers.
New American Standard Bible
When the
King James Version
And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Holman Bible
When the Jubilee
International Standard Version
Then, when the Jubilee Year of the Israelis comes, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they have come to belong. Their inheritance will thus be taken away from the inheritance of our father's tribe!"
A Conservative Version
And when the jubilee of the sons of Israel shall be, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So their inheritance will be taken away from the inheritance of the tribe of our
American Standard Version
And when the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added unto the inheritance of the tribe whereunto they shall belong: so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Amplified
When the [year of] Jubilee of the Israelites comes, then their inheritance will be added [permanently] to that of the tribe to which they belong; so their inheritance will be taken away from that of the tribe of our fathers (tribal ancestors).”
Darby Translation
And when the jubilee of the children of Israel shall come, then shall their inheritance be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong; and their inheritance shall be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Julia Smith Translation
And when the jubilee shall be to the sons of Israel, and their inheritance was added to the inheritance of the tribe which they shall be to them: and from the inheritance of the tribe of our fathers their inheritance shall be taken away.
King James 2000
And when the jubilee of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe to which they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Lexham Expanded Bible
When the Jubilee of the {Israelites} {comes}, it will be added to the inheritance of the tribe to which they belong; and their inheritance will disappear from the tribe of our father."
Modern King James verseion
And when the jubilee of the sons of Israel shall come, then their inheritance shall be put to the inheritance of the tribe into which they are received. So their inheritance shall be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the free year cometh unto the children of Israel, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe where they are in, and so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."
NET Bible
And when the Jubilee of the Israelites is to take place, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry. So their inheritance will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe."
New Heart English Bible
When the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong: so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."
The Emphasized Bible
And when the jubilee shall come to the sons of Israel, then shall their inheritance be added unto the inheritance of the tribe to which they shall be received - and, out of the, inheritance of the tribe of our fathers, shall their inheritance disappear.
Webster
And when the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be put to the inheritance of the tribe into which they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
World English Bible
When the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong: so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."
Youngs Literal Translation
and if it is the jubilee of the sons of Israel, then hath their inheritance been added to the inheritance of the tribe which is theirs, and from the inheritance of the tribe of our fathers is their inheritance withdrawn.'
Themes
Land » Sale and redemption of, laws concerning
Land » Unmarried woman's rights in
Milcah » Daughter of zelophehad » Special legislation in regard to the inheritance of
Property » In real estate » Entail of
The tribes of israel » All inheritance to remain in the tribe and family to which allotted
Topics
Interlinear
Nachalah
Nachalah
Gara`
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 36:4
Verse Info
Context Readings
Inheritance Through Marriage
3 Now if they get married to any of the sons of other tribes of the children of Israel, then their property will be taken away from the heritage of our fathers, and become part of the heritage of the tribe into which they get married: and their heritage will be taken away from the heritage of our tribe. 4 And at the time of the Jubilee of the children of Israel, their property will be joined to the heritage of the tribe of which they are part and will be taken away from the heritage of the tribe of our fathers. 5 So by the direction of the Lord, Moses gave orders to the children of Israel, saying, What the tribe of the sons of Joseph have said is right.
Cross References
Leviticus 25:10-18
And let this fiftieth year be kept holy, and say publicly that everyone in the land is free from debt: it is the Jubilee, and every man may go back to his heritage and to his family.
Leviticus 25:23
No exchange of land may be for ever, for the land is mine, and you are as my guests, living with me for a time.
Isaiah 61:2
To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad;
Luke 4:18-19
The Spirit of the Lord is on me, because I am marked out by him to give good news to the poor; he has sent me to make well those who are broken-hearted; to say that the prisoners will be let go, and the blind will see, and to make the wounded free from their chains,