Parallel Verses
Julia Smith Translation
For to me all the first-born among the sons of Israel among man and among cattle: in the day I struck every first-born in the land of Egypt I consecrated them to me.
New American Standard Bible
For
King James Version
For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.
Holman Bible
For every firstborn among the Israelites is Mine, both man and animal. I consecrated them to Myself
International Standard Version
since every firstborn of Israel belongs to me, from human beings to livestock. On the same day that I destroyed all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated them to myself,
A Conservative Version
For all the first-born among the sons of Israel are mine, both man and beast. On the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself.
American Standard Version
For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself.
Amplified
For all the firstborn among the Israelites are Mine, among the men and among the animals; on the day that I struck down every firstborn in the land of Egypt, I sanctified and set the Israelites apart for Myself.
Bible in Basic English
For every mother's first son among the children of Israel is mine, the first male birth of man or beast: on the day when I sent death on all the first sons in the land of Egypt, I made them mine.
Darby Translation
For all the firstborn among the children of Israel are mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt, I hallowed them to myself.
King James 2000
For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and animal: on the day that I struck every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.
Lexham Expanded Bible
For every firstborn among the {Israelites} [is] mine, both humankind and animal. On the day I destroyed every firstborn in the land of Egypt I consecrated them to me,
Modern King James verseion
For all the first-born of the sons of Israel are Mine, both man and animal. On the day that I struck every first-born in the land of Egypt I set them apart for Myself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and beast: because the same time that I smote the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself:
NET Bible
For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself.
New Heart English Bible
For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself.
The Emphasized Bible
For mine, is every firstborn among the sons of Israel, among men and among beasts, - on the day when I smote every firstborn in the land of Egypt, did I hallow them unto me.
Webster
For all the first born of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself.
World English Bible
For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself.
Youngs Literal Translation
for Mine is every first-born among the sons of Israel, among man and among beast; in the day of my smiting every first-born in the land of Egypt I sanctified them for Myself;
Themes
Firstborn » Of man and beast, reserved to himself by God
Firstborn » Levites taken instead of firstborn of the families of israel
the First-born » Dedicated to commemorate the sparing of the first-born of israel
Levites » Substituted in the place of the firstborn children
Topics
Interlinear
B@kowr
Nakah
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Numbers 8:17
Verse Info
Context Readings
Moses Consecrates The Levites
16 For being given, they were given to me from the midst of the sons of Israel; instead of the first-born cleaving every womb, every one from the sons of Israel, have I taken them to me. 17 For to me all the first-born among the sons of Israel among man and among cattle: in the day I struck every first-born in the land of Egypt I consecrated them to me. 18 And I will take the Levites instead of all the first-born among the sons of Israel.
Phrases
Cross References
Exodus 13:2
Consecrate to me every first-born bursting open every womb among the sons of Israel, of man and of cattle: it is to me.
Luke 2:23
(As has been written in the law of the Lord, That every male openingthe womb shall be called holy to the Lord;)
Exodus 13:12-15
And thou madest pass over all bursting open the womb, to Jehovah; and every one bursting forth young of the quadruped which shall be to thee; the males are to Jehovah.
Exodus 12:29
And it will be in the middle of the night, and Jehovah struck every firstborn in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh sitting upon his throne, to the first-born of the captive which is in the house of the pit; and every first-born of the cattle.
Exodus 29:44
And I consecrated the tent of appointment, and the altar; and Aaron and his sons I will consecrate to be priests to me.
Leviticus 27:14-15
And when a man shall consecrate his house holy to Jehovah, and the priest estimated it between good and between evil: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
Leviticus 27:26
But the first-born which shall be first to Jehovah among the cattle, a man shall not consecrate it; if an ox, if a sheep, it is to Jehovah.
Numbers 3:13
For to me all the first-born: in the day I struck all the first-born in the land of Egypt, I consecrated to me every first-born in Israel, from man to cattle: to me they shall be: I am Jehovah.
Psalm 78:51
And he will strike all the firstborn in Egypt; the first-fruits of their toils in the tents of Ham:
Psalm 105:36
And he will strike every first-born in their land, the first-fruits to all their strength.
Psalm 135:8
He struck the first-born of Egypt., from man even to cattle.
Ezekiel 20:12
And also my Sabbaths I gave to them to be for a sign between me and between them, to know that I am Jehovah consecrating them.
John 10:36
Whom the Father consecrated., and sent into the world, say ye that thou blasphemest; because I said, I am the Son of God
John 17:19
And for them I render myself holy, that they also be rendered holy in the truth;
Hebrews 10:29
Of how much worse punishment, think ye, shall he be deemed worthy. having trodden down the Son of God, and deemed the blood of the covenant common, in which he was consecrated, and having outraged the Spirit of grace?
Hebrews 11:28
By faith he has kept the pascha, and the pouring out of blood, lest he destroying the first born should touch them.
James 1:18
Having willed he brought forth by the word of truth, for us to be some first fruit of his creatures.