Parallel Verses

International Standard Version

There were times when the cloud remained from evening until morning, but when the cloud ascended in the morning, they would journey. Whether by day or by night, they would travel whenever the cloud ascended.

New American Standard Bible

If sometimes the cloud remained from evening until morning, when the cloud was lifted in the morning, they would move out; or if it remained in the daytime and at night, whenever the cloud was lifted, they would set out.

King James Version

And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.

Holman Bible

Sometimes the cloud remained only from evening until morning; when the cloud lifted in the morning, they set out. Or if it remained a day and a night, they moved out when the cloud lifted.

A Conservative Version

And sometimes the cloud was from evening until morning, and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed, or [if] by day and by night, when the cloud was taken up, they journeyed.

American Standard Version

And sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed: or if it continued by day and by night, when the cloud was taken up, they journeyed.

Amplified

If sometimes the cloud remained [over the tabernacle] from evening only until morning, when the cloud was lifted in the morning, they would journey on; whether in the daytime or at night, whenever the cloud was lifted, they would set out.

Bible in Basic English

And sometimes the cloud was there only from evening to morning; and when the cloud was taken up in the morning they went on their journey again: or if it was resting there by day and by night, whenever the cloud was taken up they went forward.

Darby Translation

And if it were so that the cloud was there from the evening until the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed; or a day and a night, and the cloud was taken up, they journeyed;

Julia Smith Translation

And it is when the cloud shall be from evening to morning, and the cloud went up in the morning, and they shall remove: either day or by night, and the cloud went up and they removed.

King James 2000

And so it was, when the cloud abode from evening until the morning, and when the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.

Lexham Expanded Bible

When the cloud {remained} from evening until morning, and the cloud lifted up in the morning, they would set out, or [if it remained] in the daytime and [at] night, [when] the cloud lifted up they set out.

Modern King James verseion

And so when the cloud stayed from evening to the morning, and the cloud was taken up in the morning, then they pulled up stakes. Whether by day or by night that the cloud was taken up, they pulled up stakes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if it happened that the cloud was upon the habitation from evening unto morning and was taken up in the morning, then they journeyed. Whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.

NET Bible

And when the cloud remained only from evening until morning, when the cloud was taken up the following morning, then they traveled on. Whether by day or by night, when the cloud was taken up they traveled.

New Heart English Bible

Sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they traveled: or by day and by night, when the cloud was taken up, they traveled.

The Emphasized Bible

And, so it was, when the cloud would be from evening until morning, as soon as the cloud went up in the morning, so soon did they set forward: whether by day or by night, as soon as the cloud went up, so soon did they set forward.

Webster

And so it was, when the cloud abode from evening to the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.

World English Bible

Sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they traveled: or by day and by night, when the cloud was taken up, they traveled.

Youngs Literal Translation

And so when the cloud is from evening till morning, when the cloud hath gone up in the morning, then they have journeyed; whether by day or by night, when the cloud hath gone up, then they have journeyed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so it was
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

when the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and that the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

was taken up
עלה 
`alah 
עלה 
`alah 
Usage: 890
Usage: 890

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

נסע 
Naca` 
Usage: 146

whether it was by day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

or by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

that the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

References

Context Readings

The Cloud And The Fire

20 There were times when the cloud remained over the tent for a number of days. They camped in accordance with the LORD's instructions and they traveled in accordance with the LORD'S instructions. 21 There were times when the cloud remained from evening until morning, but when the cloud ascended in the morning, they would journey. Whether by day or by night, they would travel whenever the cloud ascended. 22 Whether for two days, a month, or for longer periods, whenever the cloud would remain above the tent, the Israelis would remain in camp, not traveling. But whenever it ascended, then they would travel.


Cross References

Nehemiah 9:12

You led them during the day by a pillar of cloud, and by a pillar of fire at night to provide light for them on the path they took.

Nehemiah 9:19

You, in your great compassion, did not abandon them in the wilderness. The pillar of cloud did not leave them in daylight, in order to provide light for them on the path they took. Nor did the pillar of fire abandon them at night, in order to provide light for them and lead them on the path they took.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain